Telugu meanings of sentences using the word “By”

1.   By = చేత -Chaetha-, దగ్గర -Dhaggara-, గుండా -Gundaa-, ద్వారా -Dhwaaraa-, వలన -valana-, వద్ద -Vaddha-, చొప్పున -Choppuna-, పక్కన -Pakkana-

2.   A banana had been eaten by Ramesh. = రమేష్ చేత ఒక అరటిపండు అప్పుడే తినబడి ఉండెను. -Ramesh chaethaokaaratipanduappudaethinabadivundenu.-

3.   A banana has been eaten by Ramesh. = రమేష్ చేత ఒక అరటిపండు తినబడింది. -Ramesh chaethaokaaratipanduthinabadindhi.-

4.   A banana was being eaten by Ramesh. = రమేష్ చేత ఒక అరటిపండు తినబడుతూ ఉండెను. -Ramesh chaethaokaaratipanduthinabaduthoovundenu.-

5.   A banana will be eaten by Ramesh. = రమేష్ చేత ఒక అరటిపండు తినబడుతుంది. -Ramesh chaethaokaaratipanduthinabaduthundhi.-

6.   A banana will have been eaten by Ramesh. = రమేష్ చేత ఒక అరటిపండు అప్పుడే తినబడివుంటుంది. -Ramesh chaethaokaaratipanduappudaethinabadivuntundhi.-

7.   A bike was bought by my daddy. = బైక్ మా నాన్నగారి చేత కొనబడింది. -Bike maa naanagaarichaethakonabadindhi.-

8.   A scorpion had not been killed by me. = నా చేత తేలు అప్పుడు చంపబడి ఉండలేదు. -Naachaethathaeluappuduchampabadivundalaedhu.-

9.   A scorpion has not been killed by me. = నా చేత తేలు ఇంకా చంపబడలేదు. -Naachaethathaeluinkaachampabadalaedhu.-

10.  A scorpion is not being killed by me. = నా చేత తేలు చంపబడడం లేదు. -Naachaethathaeluchampabadadamlaedhu.-

11.  A scorpion is not killed by me. = నా చేత తేలు చంపబడదు. -Naachaethathaeluchampabadadhu.-

12.  A scorpion was not being killed by me. = నా చేత తేలు చంపబడుతూ ఉండలేదు. -Naachaethathaeluchampabaduthoovundalaedhu.-

13.  A scorpion was not killed by me. = నా చేత తేలు చంపబడలేదు. -Naachaethathaeluchampabadalaedhu.-

14.  A scorpion will be not killed by me. = నా చేత తేలు చంపబడదు. -Naachaethathaeluchampabadadhu.-

15.  A scorpion will have not been killed by me. = నా చేత తేలు అప్పుడే చంపబడివుండదు. -Naachaethathaeluappudaechampabadivundadhu.-

16.  A song had been sung by her. = ఆమె చేత ఒక పాట అప్పుడే పాడబడి ఉండెను. -Aamechaethaokapaataappudaepaadabadivundenu.-

17.  A song had not been sung by her. = ఆమె చేత పాట ఇంకా పాడబడి ఉండలేదు. -Aamechaethapaatainkaapaadabadivundalaedhu.-

18.  A song has not been sung by her. = ఆమె చేత పాట ఇంకా పాడబడలేదు. -Aamechaethapaatainkaapaadabadalaedhu.-

19.  A song is not being sung by her. = ఆమె చేత పాట పాడబడడం లేదు. -Aamechaethapaatapaadabadadamlaedhu.-

20.  A song is not sung by her. = ఆమె చేత పాట పాడబడదు. -Aamechaethapaatapaadabadadhu.-

21.  A song was not being sung by her. = ఆమె చేత పాట పాడబడుతూ ఉండలేదు. -Aamechaethapaatapaadabaduthoovundalaedhu.-

22.  A song was not sung by her. = ఆమె చేత పాట పాడబడలేదు. -Aamechaethapaatapaadabadalaedhu.-

23.  A song was sung by her. = ఆమె చేత ఒక పాట పాడబడినది. -Aamechaethaokapaatapaadabadinadhi.-

24.  A song will be sung by her. = ఆమె చేత ఒక పాట పాడబడుతుంది. -Aamechaethaokapaatapaadabaduthundhi.-

25.  A song will have been sung by her. = ఆమె చేత ఒక పాట అప్పుడే పాడబడివుంటుంది. -Aamechaethaokapaataappudaepaadabadivuntundhi.-

26.  A song will not be sung by her. = ఆమె చేత పాట పాడబడి ఉండదు. -Aamechaethapaatapaadabadivundadhu.-

27.  A song will not have been sung by her. = ఆమె చేత పాట ఇంకా పాడబడివుండదు. -Aamechaethapaatainkaapaadabadivundadhu.-

28.  Abide by = బధ్దులై ఉండుట -Baddhulyvunduta-

29.  After fifteen days more I will have been speaking Hindi little by little. = మరో 15 రోజుల తర్వాత నేను హిందీ కొంచెం కొంచెంగా మాట్లాడుతూ ఉంటాను. -Maropadhihaenurojulatharwaathanaenu Hindi konchemkonchemgaamaatlaaduthoovuntaanu.-

30.  Banana was eaten by me. = అరటిపండు నా చేత తినబడింది. -Aratipandunaachaethathinabadindhi.-

31.  Be ready by that time. = ఆ సమయానికి సిద్ధంగా ఉండు. -Aa samayaanikisiddhamgaavundu.-

32.  By all the means = అన్ని విధాలుగా -Anni vidhaalugaa-

33.  By an accident = అనుకోకుండా -Anukokundaa-

34.  By brother = అన్నగారి చేత -Annagaarichaetha-

35.  By doing hard work = కష్టపడి పనిచేయడం ద్వారా -Kashtapadipanichaeyadamdhwaaraa-

36.  By father = నాన్నగారి చేత -Naannagaarichaetha-

37.  By her = ఆమె చేత -Aamechaetha-

38.  By him = అతడి చేత -Athadichaetha-

39.  By me = నా చేత -Naachaetha-

40.  By means of = లో -lo-, గుండా -gundaa-, ద్వారా -Dhwaaraa-, మీదుగా -Meedhugaa-

41.  By right = హక్కుగా -Hakkugaa-

42.  By rotation = వంతులవారీ -Vanthulavaaree-

43.  By them = వారి చేత -Vaarichaetha-

44.  By us = మా చేత -Maa chaetha-

45.  By way of = ఆ మార్గమున -Maargamuna-

46.  By what time = ఎన్ని గంటలకు -Ennigantalaku-

47.  Can be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడగలదా? -Paataaamechaethapaadabadagaladhaa?-

48.  Can be Telugu learnt by me? = తెలుగు నా చేత నేర్చుకోబడగలదా? -Telugu naachaethanaerchukobadagaladhaa?-

49.  Can be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడగలదా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadagaladhaa?-

50.  Can be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడగలదా? -Vaarthaapathrikaathadichaethachadhavabadagaladhaa?-

51.  Can I come to your house by bus? = నేను మీ ఇంటికి బస్సులో రావచ్చా? -Naenu mee intikibusloraavacchaa?-

52.  Close by = దగ్గరగా -Dhaggaragaa-

53.  Could be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడగలిగి ఉంటుందా? -Paataaamechaethapaadabadagaligivuntundhaa?-

54.  Could be Telugu learnt by me? = తెలుగు నా చేత నేర్చుకొనబడగలిగి ఉంటుందా? -Telugu naachaethanaerchukonabadagaligivuntundhaa?-

55.  Could be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడగలిగి ఉంటుందా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadagaligivuntundhaa?-

56.  Could be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడగలిగి ఉంటుందా? -Vaarthapathrikaathadichaethachadhavabadagaligivuntundhaa?-

57.  Day-by-day = రోజు రోజుకు -Rojurojuku-

58.  Do not embarrass her by asking questions. = ప్రశ్నలు అడగడం ద్వారా ఆమెను ఇబ్బంది పెట్టవద్దు. -Prashneluadagadamdhwaaraaaamenuibbandhipettavaddhu.-

59.  Do you go to college by bike? = నువ్వు కాలేజీకి బైక్ పై వెళ్తావా? -Nuvvucollegeki bike pyevelthaavaa?-

60.  Does she go to office by train? = ఆమె ఆఫీసుకు రైలులో వెళ్తుందా? -Aameofficekurylulovelthundhaa?-

61.  Everyday you are going to college by bike. = ప్రతీరోజూ కాలేజీకి నువ్వు బైక్ పై వెళ్తున్నావు. -Pratheerojoocollegekinuvvu bike pyevelthunnaavu.-

62.  Had been a scorpion been killed by me? = తేలు నా చేత అప్పుడే చంపబడి ఉండెనా? -Thaelunaachaethaappudaechampabadivundenaa?-

63.  Had been the car bought by her? = కారు ఆమె చేత అప్పుడే కొనబడి ఉండెనా? -Car aamechaethaappudaekonabadivundenaa?-

64.  Has been a scorpion killed by me? = తేలు నా చేత ఇప్పుడే చంపబడిందా? -Thaelunaachaethaippudaechampabadindhaa?-

65.  Has been the car bought by her? = కారు ఆమె చేత ఇప్పుడే కొనబడిందా? -Car aamechaethaippudaekonabadindhaa?-

66.  He climbed top of the house by means of a ladder. = అతడు ఇంటి పైకి నిచ్చెన మీదుగా ఎక్కాడు. -Athadu inti pykinicchenuameedhugaaekkaadu.-

67.  He travelled to Tirupati by bus. = అతడు తిరుపతికి బస్సులో వెళ్ళాడు. -AthaduTirupatikibuslovellaadu.-

68.  He went to the nearest hotel by a car. = అతడు దగ్గరలోని హోటల్ కు కార్ లో వెళ్ళాడు. -Athadudhaggaralonihotelkucarlovellaadu.- 

69.  He went to Tirupati by means of the train. = అతడు తిరుపతికి రైలులో వెళ్ళాడు. -AthaduTirupatikirylulovellaadu.-

70.  How far do you go by car? = మీరు కారులో ఎంత దూరం వెళ్తారు? -Meerucarloenthadhooramvelthaaru?-

71.  I am thinking of going to Mumbai by train. = నేను ముంబాయికి రైలులో వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాను. -NaenuMumbaikirylulovellaalanianukuntunnaanu.-

72.  I am traveling by bus. = నేను బస్సులో ప్రయాణిస్తూ ఉన్నాను. -Naenubusloprayaanisthoovunnaanu.-

73.  I bought a car by borrowing money. = నేను అప్పు చేసి ఒక కారును కొన్నాను. -Naenuappuchaesiokacarnukonnaanu.-

74.  I can go by walk. = నేను నడిచి వెళ్ళగలను. -Naenunadichivellagalanu.-

75.  I go to school by car. = నేను బడికి కారులో వెళ్తాను. -Naenubadikicarlovelthaanu.-

76.  I go to the clinic everyday by bike. = నేను ప్రతీరోజూ క్లినిక్ కు బైక్ పై వెళ్తాను. -Naenupraatheerojooclinicku bike pyevelthaanu.-

77.  I met him by an accident. = నేను అతడిని అనుకోకుండా కలిసాను. -Naenuathadinianukokundaakalisaanu.-

78.  I should go to my house by bus. = నేను మా ఇంటికి బస్సులో వెళ్ళాలి. -Naenu maa intikibuslovellaali.-

79.  I was beaten by teacher. = నేను టీచర్ చేత కొట్టబడ్డాను. -Naenu teacher chaethakottabaddaanu.-

80.  I was bitten by a snake. = నేను ఒక పాము చేత కరవబడ్డాను. -Naenuokapaamuchaethakaravabaddaanu.-

81.  I was scared by the sudden noise. = అకస్మాత్తుగా వచ్చిన శబ్దం వల్ల నేను భయపడ్డాను. -Akasmaatthugaavacchinashebdhamvallanaenubhayapaddaanu.-

82.  I will join here by next week. = వచ్చే వారానికల్లా నేను ఇక్కడ చేరుతాను. -Vacchaevaaraanikallanaenuikkadachaeruthaanu.-

83.  I would like to go there by bus. = నేను అక్కడికి బస్సులో వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాను. -Naenuakkadikibuslovellaalanianukuntunnaanu.-

84.  If it is difficult, go by car. = కష్టంగా ఉంటే కారులో వెళ్ళు. -Kashtamgaavuntaecarlovellu.-

85.  Is a scorpion killed by me? = తేలు నా చేత చంపబడుతుందా? -Thaelunaachaethachampabaduthundhaa?-

86.  Is being a scorpion killed by me? = తేలు నా చేత చంపబడుతూ ఉందా? -Thaelunaachaethachampabaduthoovundhaa?-

87.  Is being the car bought by her? = కారు ఆమె చేత కొనబడుతూ ఉందా? -Car aamechaethakonabaduthoovundhaa?-

88.  Is it by the side of the library? = అది గ్రంథాలయం ప్రక్కన ఉందా? -Adhi grandhaalayamprakkanavundhaa?-

89.  Is the car bought by her? = కారు ఆమె చేత కొనబడుతుందా? -Car aamechaethakonabaduthundhaa?-

90.  It is written by me. = అది నా చేత వ్రాయబడినది. -Adhi naachaethavraayabadinadhi.-

91.  It was over by 7 o’clock. = అది 7 గంటలకల్లా పూర్తి అయింది. -Adhi aedugantalakallapoorthiayindhi.-

92.  Marriage by force = బలాత్కార వివాహం -Balaathkaaravivaaham-

93.  Marriage by mutual love = గాంధర్వ వివాహం -Gaandharwavivaaham-

94.  May be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడవచ్చా? -Paataaamechaethapaadabadavacchaa?-

95.  May be Telugu learnt by me? = తెలుగు నా చేత నేర్చుకొనబడవచ్చా? -Telugu naachaethanaerchukonabadavacchaa?-

96.  May be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడవచ్చా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadavacchaa?-

97.  May be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడవచ్చా? -Vaarthapathrikaathadichaethachadhavabadavacchaa?-

98.  Might be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడి ఉండవచ్చా? -Paataaamechaethapaadabadivundavacchaa?-

99.  Might be Telugu learnt by me? = తెలుగు నా చేత నేర్చుకొనబడి ఉండవచ్చా? -Telugu naachaethanaerchukonabadivundavacchaa?-

100.Might be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడివుండవచ్చా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadivundavacchaa?-

101.Might be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడివుండవచ్చా? -Vaathaapathrikaathadichaethachadhavabadivundavacchaa?-

102.Moved by = చలించు -Chalinchu-

103.My brother is getting weaker day by day. = మా తమ్ముడు రోజు రోజుకు నీరసించిపోతున్నాడు. -Maa thammudurojurojukuneerasinchipothunnaadu.-

104.My father always travels only by bus. = మా నాన్నగారు ఎల్లప్పుడూ బస్సులో మాత్రమే ప్రయాణిస్తాడు. -Maa naannagaaruellappudoobuslomaathramaeprayaanisthaadu.-

105.My parents travelled by that bus only. = మా తల్లిదండ్రులు ఆ బస్సులోనే ప్రయాణించారు. -Maa thallidhandrulu aa buslonaeprayaaninchaaru.-

106.My results would have come by this time tomorrow. = రేపు ఈ సమయానికి నా ఫలితాలు వచ్చివుంటాయి.-Raepueesamayaanikinaaphalithaaluvacchivuntaayi.-

107.My sister would have come here by 18th. = 18వ తేదీకల్లా మా చెల్లెలు ఇక్కడికి వచ్చి ఉంటుంది. -Paddhenimidhavathaedheekalla maa chelleluikkadikivacchivuntundhi.-

108.Our train would have reached Tirupati station by tomorrow morning. = రేపు ఉదయంకల్లా మన రైలు తిరుపతికి చేరుకుని ఉంటుంది. -Raepuvudhayamkallaa mana ryluTirupatikichaeruknivuntundhi.-

109.Ramesh was brought-up by his step mother. = రమేష్ తన సవతి తల్లిచే పెంచబడ్డాడు. -Ramesh thana savathithallichaepenchabaddaadu.-

110.Shall be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడాలా? -Paataaamechaethapaadabadaalaa?-

111.Shall be Telugu learnt by me? = తెలుగు నా చేత నేర్చుకోబడాలా? -Telugu naachaethanaerchukobadaalaa?-

112.Shall be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడాలా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadaalaa?-

113.Shall be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడాలా? -Vaarthaapathrikaathadichaethachadhavabadaalaa?-

114.She comes to office by car or bus. = ఆమె ఆఫీసుకు కారులో గానీ బస్సులో గానీ వస్తుంది. -Aameofficekicarlogaaneebuslogaaneevasthundhi.-

115.She is beaten by Ramesh. = ఆమె రమేష్ చేత కొట్టబడినది. -Aame Ramesh chaethakottabadinadhi.-

116.She is late by half an hour. = ఆమెకు అరగంట ఆలస్యం అయింది. -Aamekuaragantaaalasyamayindhi.-

117.She won this prize by an accident. = ఆమె ఈ బహుమతిని అనుకోకుండా గెలిచింది. -Aameeebahumathinianukokundaagelichindhi.-

118.Should be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడి ఉండాలా?  -Paataaamechaethapaadabadivundaalaa?-

119.Should be Telugu learnt by me? = తెలుగు నా చేత నేర్చుకొనబడి ఉండాలా? -Telugu naachaethanaerchukonabadivundaalaa?-

120.Should be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడి ఉండాలా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadivundaalaa?-

121.Should be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడి ఉండాలా? -Vaarthapathrikaathadichaethachadhavabadivundaalaa?-

122.Stand by = సహాయముగా ఉండు. -Sahaayamugaavundu.-

123.Sweets were given by Anitha = మిఠాయిలు అనిత చేత ఇవ్వబడినవి. -MitaayiluAnithachaethaivvabadinavi.-

124.Tea was drunk by us. = టీ మా చేత త్రాగబడింది. -Tea maa chaethathraagabadindhi.-

125.The bus station is close by. = బస్ స్టేషన్ దగ్గరలో ఉంది. -Bus station dhaggaralovundhi.-

126.The fire was extinguished by the fire engine. = మంటలు ఫైర్ ఇంజన్ చేత చల్లార్చబడినవి. -Mantalu fire engine chaethachallarchabadinavi.-

127.The girl is punished by the teacher. = ఆ అమ్మాయి టీచర్ చేత శిక్షించబడింది. -Aa ammaayi teacher chaethashikshinchabadindhi.-

128.The Manager approved of the project designed by Ramesh. = రమేష్ చేత రూపొందించబడిన ప్రాజెక్టును మేనేజర్ అంగీకరించారు. -Ramesh chaetharoopondhinchabadinaprojectnu Manager angeekarinchaaru.-

129.The movie was seen by Ramesh. = సినిమా రమేష్ చేత చూడబడినది. -Cinema Ramesh chaethachoodabadinadhi.-

130.They are eaten by them. = అవి వారి చేత తినబడినవి. -Avivaarichaethathinabadinavi.-

131.They will be repairing the bridge next Friday by this time. = వారు శుక్రవారం ఈ సమయానికి వంతెనకు మరమ్మతు చేస్తూ ఉంటారు. -Vaarushukravaarameesamayaanikimarammathuchaesthoovuntaaru.-

132.This book is written by me. = ఈ పుస్తకము నా చేత వ్రాయబడినది. -Eepusthakamunaachaethavraayabadinadhi.-

133.This is prepared by my father. = ఇది మా నాన్నగారి చేత తయారుచేయబడింది. -Idhi maa naannagaarichaethathayaaruchaeyabadindhi.-

134.Today you go to college by car. =ఈ రోజు నువ్వు కాలేజీకి కారులో వెళ్ళు. -Eerojunuvvucollegekicarlovellu.-

135.Was a scorpion killed by me? = తేలు నా చేత చంపబడిందా? -Thaelunaachaethachampabadindhaa?-

136.Was being a scorpion killed by me? = తేలు నా చేత చంపబడుతూ ఉండెనా? -Thaelunaachaethachampabaduthoovundenaa?-

137.Was being the car bought by her? = కారు ఆమె చేత కొనబడుతూ ఉండెనా? -Car aamechaethakonabaduthoovundenaa?-

138.Was the car bought by her? = కారు ఆమె చేత కొనబడిందా? -Car aamechaethakonabadindhaa?-

139.We are going to Tirupati by train. = మేము తిరుపతికి రైలులో వెళ్తున్నాము. -MaemuTirupatikirylulovelthunnaamu.-

140.We can learn Telugu only by practice. = సాధన చేయడం ద్వారా మాత్రమే మనం తెలుగును నేర్చుకోగలము. -Saadhanachaeyadamdhwaaraamaathramaemanam Telugu naerchukolamu.-

141.We can return by afternoon. = మనం మధ్యాహ్నంకల్లా తిరిగి రాగలం. -Manammadhyaahnamkallaathirigiraagalam.-

142.We have to go by a car. = మనం కారులో వెళ్ళాలి. -Manamcarlovellaali.-

143.We sent it by bus yesterday. = మేము దానిని నిన్న బస్సులో పంపించాము.-Maemudhaaninininnabuslopampinchaamu.-

144.Wherever you go, travel by car only. = నువ్వు ఎక్కడికి వెళ్ళినా, కారులోనే వెళ్ళు. -Nuvvuekkadikivellinaa, carlonaevellu.-

145.Will be a scorpion killed by me? = తేలు నా చేత చంపబడుతుందా? -Thaelunaachaethachampabaduthundhaa?-

146.Will be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడుతుందా? -Paataaamechaethapaadabaduthundhaa?-

147.Will be Telugu learnt by you? = తెలుగు మీ చేత నేర్చుకోబడుతుందా? -Telugu mee chaethanaerchukobaduthundhaa?-

148.Will be the amount given by your mother? = డబ్బు మీ అమ్మగారి చేత ఇవ్వబడుతుందా? -Dabbu mee ammagaarichaethaivvabaduthundhaa?-

149.Will be the car bought by her? = కారు ఆమె చేత కొనబడుతుందా? -Car aamechaethakonabaduthundhaa?-

150.Will be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడుతుందా? -Chadharangamvaarichaethaaadabaduthundhaa?-

151.Will be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడుతుందా? -Vaarthapathrikaathadichaethachadhavabaduthundhaa?-

152.Will have been a scorpion been killed by me? = తేలు నా చేత అప్పుడే చంపబడి ఉంటుందా? -Thaelunaachaethaappudaechampabadivuntundhaa?-

153.Will have been the car bought by her? = కారు ఆమె చేత అప్పుడే కొనబడుతూ ఉంటుందా? -Car aamechaethaappudaekonabaduthoovuntundhaa?-

154.Will you be ready by 9 am? = నువ్వు ఉదయం 9 గంటలకల్లా సిద్ధంగా ఉంటావా? -Nuvvuvudhayamthommidhigantalakallaasiddhamgaavuntaavaa?-

155.Will you reach Tirupati by tomorrow night? = మీరు రేపు రాత్రికల్లా తిరుపతికి చేరుకుంటారా? -MeeruraepuraathrikallaaTirupatikichaerukuntaaraa?-

156.Would be a song sung by her? = పాట ఆమె చేత పాడబడి ఉంటుందా? -Paataaamechaethapaadabadivuntundhaa?-

157.Would be Telugu learnt by you? = తెలుగు మీ చేత నేర్చుకోబడి ఉంటుందా? -Telugu mee chaethanaerchukobadivuntundhaa?-

158.Would be the amount given by your mother? = డబ్బు మీ అమ్మగారి చేత ఇవ్వబడి ఉంటుందా? -Dabbu mee ammagaarichaethaivvabadivuntundhaa?-

159.Would be the chess played by them? = చదరంగం వారి చేత ఆడబడి ఉంటుందా? -Chadharangamvaarichaethaaadabadivuntundhaa?-

160.Would be the newspaper read by him? = వార్తాపత్రిక అతడి చేత చదవబడి ఉంటుందా? -Vaarthapathrikaathadichaethachadhavabadivuntundhaa?-

161.Bit by bit =కొంచెం కొంచెంగా -Konchemkonchemgaa-

162.By God’s grace! =దేవుని దయ వల్ల -Dhaevunidhayavalla-

163.By mistake =పొరపాటున -Porapaatuna-

164.By nature=స్వభావ సిద్ధంగా -Swabhaavasiddhangaa-

165.By now =ఇప్పటికీ -Ippatikee-

166.By the by =అన్నట్లు -Annatlu-

167.By then =అప్పటికీ -Appatikee-

168.By this =దీని వల్ల -Dheenivalla-

169.By this time tomorrow =రేపు ఈ సమయానికి -Raepueesamayaaniki-

170.By turns =వంతులవారీగా -Vanthulavaareegaa-

171.Day By Day =రోజు రోజుకీ -Rojurojukee-

172.Little by little =కొద్ది కొద్దిగా -Koddhikoddhigaa-

173.Please come one by one.=ఒక్కొక్కరూ రండి. (Okkokaaroorandi.)

174.The mirror was broken by me. =అద్దం నా చేత పగులగొట్టబడింది. -Addhamnaachaethapagulagottabadindhi.-


Comments