Verb conjugation rules: If the root
verb ends with "యు"
(yu), then remove that end and replace it by adding "య" (ya). And then
add the negative word "లేదా"
(laedhaa). The same
suffix can be used for all the personal pronouns.
Example: వ్రాయు
(Vraayu)
---> వ్రాయ (vraaya)
+ లేదా (laedhu)
---> వ్రాయలేదా
(vraayalaedhaa.)
Person, Singular/Plural, Gender |
English |
Telugu |
Transliteration |
First Person – Singular |
Didn’t I write? |
నేను
వ్రాయలేదా? |
Naenu vraayalaedha? |
First Person - Plural |
Didn’t we write? |
మేము
వ్రాయలేదా? |
Maemu vraayalaedha? |
Second Person - Singular |
Didn’t you write? |
నువ్వు
వ్రాయలేదా? |
Nuvvu vraayalaedha? |
Second Person - Plural |
Didn’t you write? |
మీరు
వ్రాయలేదా? |
Meeru vraayalaedha? |
Third Person - Singular - Masculine Gender |
Didn’t he write? |
అతడు
వ్రాయలేదా? |
Athadu vraayalaedha? |
Third Person - Singular - Feminine Gender |
Didn’t she write? |
ఆమె
వ్రాయలేదా? |
Aame vraayalaedha? |
Third Person - Singular - Neuter Gender/Animals, birds. |
Didn’t it write? |
ఇది
వ్రాయలేదా? |
Idhi vraayalaedha? |
Third Person - Plural - Masculine and
Feminine Genders |
Didn’t they write? |
వారు
వ్రాయలేదా? |
Vaaru vraayalaedha? |
Third Person - Plural - Neuter gender/animals/birds. |
Didn’t they write? |
అవి
వ్రాయలేదా? |
Avi vraayalaedha? |
Note: In Spoken Telugu, we use the same
suffixes for Simple Past Tense, Present Perfect Tense & Past Perfect Tense
sentences. When
you make sentences in these tenses, you can use the same verb conjugation rules
and personal suffixes, as shown above.
Tense |
English |
Telugu |
Transliteration |
Simple Past Tense Negative Interrogative
Sentences |
Didn’t I write? |
నేను
వ్రాయలేదా? |
Naenu vraayalaedha? |
Present Perfect Tense Negative Interrogative
Sentences |
Haven’t I written? |
నేను
వ్రాయలేదా? |
Naenu vraayalaedha? |
Past Perfect Tense Negative Interrogative
Sentences |
Had’t I written? |
నేను
వ్రాయలేదా? |
Naenu vraayalaedha? |
Note: The
above are the general rules. However, there are some exceptions to these rules. You
can understand those exceptions from the example sentences given in the next
lesson.
Example Sentences with some important Telugu verbs ending with “యు” (yu)
In
Telugu, some personal pronouns have various meanings. Here, we have used only one meaning of
each personal pronoun. We
may not use all the given example sentences in real life. These sentences are given only for
practice.
Verb in base form |
Example sentences |
Apply = దరఖాస్తు చేయు -dharakhaasthu chaeyu- |
Didn’t
I apply? = నేను దరఖాస్తు చేయలేదా? (naenu dharakhaasthu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you apply? = నువ్వు దరఖాస్తు చేయలేదా? (nuvvu dharakhaasthu chaeyalaedhaa?)
/ మీరు దరఖాస్తు చేయలేదా? (meeru dharakhaasthu
chaeyalaedha?) Didn’t
he apply? = అతడు దరఖాస్తు చేయలేదా? (athadu dharakhaasthu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she apply? = ఆమె దరఖాస్తు చేయలేదా? (aame dharakhaasthu chaelaedhaa?) Didn’t
it apply? = ఇది దరఖాస్తు చేయలేదా? (Idhi dharakhaasthu chaelaedhaa?) Didn’t
they apply? = వారు దరఖాస్తు చేయలేదా? (vaaru dharakhaasthu chaeyalaedha?) Didn’t
we apply? = మేము దరఖాస్తు చేయలేదా? (maemu dharakhaasthu chaeyalaedhaa?) |
Attack = దాడి చేయు (dhaaddid
I chaeyu) |
Didn’t
I attack? = నేను దాడి చేయలేదా? (naenu
dhaadDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you attack? = నువ్వు దాడి చేయలేదా? (nuvvu dhaadDidn’t I chaeyalaedhaa?) / మీరు దాడి చేయలేదా? (meeru dhaadDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he attack? = అతడు దాడి చేయలేదా? (athadu
dhaadDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
she attack? = ఆమె దాడి చేయలేదా? (aame
dhaadDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it attack? = ఇది దాడి చేయలేదా? (Idhi
dhaadDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they attack? = వారు దాడి చేయలేదా? (vaaru
dhaadDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we attack? = మేము దాడి చేయలేదా? (maemu
dhaadDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Bet = పందెం కాయు (pandhem
kaayu) |
Didn’t
I bet? = నేను పందెం కాయలేదా? (naenu pandhem kaayalaedhaa?) Didn’t
you bet? = నువ్వు పందెం కాయలేదా? (nuvvu pandhem kaayalaedhaa?) / మీరు పందెం
కాయలేదా? (meeru pandhem kaayalaedha?) Didn’t
he bet? = అతడు పందెం కాయలేదా? (athadu pandhem kaayalaedhaa?) Didn’t
she bet? = ఆమె పందెం కాయలేదా? (aame
pandhem kaalaedhaa?) Didn’t
it bet? = ఇది పందెం కాయలేదా? (Idhi
pandhem kaalaedhaa?) Didn’t
they bet? = వారు పందెం కాయలేదా? (vaaru pandhem kaayalaedha?) Didn’t
we bet? = మేము పందెం కాయలేదా? (maemu pandhem kaayalaedhaa?) |
Cancel = రద్దు చేయు (raddhu
chaeyu) |
Didn’t
I cancel? = నేను రద్దు చేయలేదా? (naenu raddhu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you cancel? = నువ్వు రద్దు చేయలేదా? (nuvvu raddhu chaeyalaedhaa?) / మీరు రద్దు
చేయలేదా? (meeru raddhu chaeyalaedha?) Didn’t
he cancel? = అతడు రద్దు చేయలేదా? (athadu raddhu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she cancel? = ఆమె రద్దు చేయలేదా? (aame
raddhu chaelaedhaa?) Didn’t
it cancel? = ఇది రద్దు చేయలేదా? (Idhi
raddhu chaelaedhaa?) Didn’t
they cancel? = వారు రద్దు చేయలేదా? (vaaru raddhu chaeyalaedha?) Didn’t
we cancel? = మేము రద్దు చేయలేదా? (maemu raddhu chaeyalaedhaa?) |
Challenge = సవాలు చేయు (savaalu
chaeyu) |
Didn’t
I challenge? = నేను సవాలు చేయలేదా? (naenu savaalu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you challenge? = నువ్వు సవాలు చేయలేదా? (nuvvu savaalu chaeyalaedhaa?) / మీరు సవాలు
చేయలేదా? (meeru savaalu chaeyalaedha?) Didn’t
he challenge? = అతడు సవాలు చేయలేదా? (athadu savaalu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she challenge? = ఆమె సవాలు చేయలేదా? (aame
savaalu chaelaedhaa?) Didn’t
it challenge? = ఇది సవాలు చేయలేదా? (Idhi
savaalu chaelaedhaa?) Didn’t
they challenge? = వారు సవాలు చేయలేదా? (vaaru savaalu chaeyalaedha?) Didn’t
we challenge? = మేము సవాలు చేయలేదా? (maemu savaalu chaeyalaedhaa?) |
Cheat = మోసం చేయు (mosam
chaeyu) |
Didn’t
I cheat? = నేను మోసం చేయలేదా? (naenu
mosam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you cheat? = నువ్వు మోసం చేయలేదా? (nuvvu mosam chaeyalaedhaa?) / మీరు మోసం
చేయలేదా? (meeru mosam chaeyalaedha?) Didn’t
he cheat? = అతడు మోసం చేయలేదా? (athadu
mosam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she cheat? = ఆమె మోసం చేయలేదా? (aame
mosam chaelaedhaa?) Didn’t
it cheat? = ఇది మోసం చేయలేదా? (Idhi
mosam chaelaedhaa?) Didn’t
they cheat? = వారు మోసం చేయలేదా? (vaaru
mosam chaeyalaedha?) Didn’t
we cheat? = మేము మోసం చేయలేదా? (maemu
mosam chaeyalaedhaa?) |
Check = తనిఖీ చేయు (thanikhee
chaeyu) |
Didn’t
I check? = నేను తనిఖీ చేయలేదా? (naenu thanikhee chaeyalaedhaa?) Didn’t
you check? = నువ్వు తనిఖీ చేయలేదా? (nuvvu thanikhee chaeyalaedhaa?) / మీరు తనిఖీ
చేయలేదా? (meeru thanikhee chaeyalaedha?) Didn’t
he check? = అతడు తనిఖీ చేయలేదా? (athadu thanikhee chaeyalaedhaa?) Didn’t
she check? = ఆమె తనిఖీ చేయలేదా? (aame
thanikhee chaelaedhaa?) Didn’t
it check? = ఇది తనిఖీ చేయలేదా? (Idhi
thanikhee chaelaedhaa?) Didn’t
they check? = వారు తనిఖీ చేయలేదా? (vaaru thanikhee chaeyalaedha?) / అవి తనిఖీ
చేయలేదా? (avDidn’t I
thanikhee chaeyalaedhaa?) Didn’t
we check? = మేము తనిఖీ చేయలేదా? (maemu thanikhee chaeyalaedhaa?) |
Chop = ముక్కలు చేయు (mukkalu
chaeyu) |
Didn’t
I chop? = నేను ముక్కలు చేయలేదా? (naenu mukkalu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you chop? = నువ్వు ముక్కలు చేయలేదా? (nuvvu mukkalu chaeyalaedhaa?) / మీరు ముక్కలు
చేయలేదా? (meeru mukkalu chaeyalaedha?) Didn’t
he chop? = అతడు ముక్కలు చేయలేదా? (athadu mukkalu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she chop? = ఆమె ముక్కలు చేయలేదా? (aame mukkalu chaelaedhaa?) Didn’t
it chop? = ఇది ముక్కలు చేయలేదా? (Idhi mukkalu chaelaedhaa?) Didn’t
they chop? = వారు ముక్కలు చేయలేదా? (vaaru mukkalu chaeyalaedha?) Didn’t
we chop? = మేము ముక్కలు చేయలేదా? (maemu mukkalu chaeyalaedhaa?) |
Clean = శుభ్రం చేయు (shubhram
chaeyu) |
Didn’t
I clean? = నేను శుభ్రం చేయలేదా? (naenu shubhram chaeyalaedhaa?) Didn’t
you clean? = నువ్వు శుభ్రం చేయలేదా? (nuvvu shubhram chaeyalaedhaa?) / మీరు శుభ్రం
చేయలేదా? (meeru shubhram chaeyalaedha?) Didn’t
he clean? = అతడు శుభ్రం చేయలేదా? (athadu shubhram chaeyalaedhaa?) Didn’t
she clean? = ఆమె శుభ్రం చేయలేదా? (aame shubhram chaelaedhaa?) Didn’t
it clean? = ఇది శుభ్రం చేయలేదా? (Idhi shubhram chaelaedhaa?) Didn’t
they clean? = వారు శుభ్రం చేయలేదా? (vaaru shubhram chaeyalaedha?) Didn’t
we clean? = మేము శుభ్రం చేయలేదా? (maemu shubhram chaeyalaedhaa?) |
Close = మూయు (mooyu) |
Didn’t
I close? = నేను మూయలేదా? (naenu
mooyalaedhaa?) Didn’t
you close? = నువ్వు మూయలేదా? (nuvvu
mooyalaedhaa?) / మీరు మూయలేదా? (meeru
mooyalaedha?) Didn’t
he close? = అతడు మూయలేదా? (athadu
mooyalaedhaa?) Didn’t
she close? = ఆమె మూయలేదా? (aame
moolaedhaa?) Didn’t
it close? = ఇది మూయలేదా? (Idhi
moolaedhaa?) Didn’t
they close? = వారు మూయలేదా? (vaaru
mooyalaedha?) Didn’t
we close? = మేము మూయలేదా? (maemu
mooyalaedhaa?) |
Colour = రంగు వేయు (rangu
vaeyu) |
Didn’t
I colour? = నేను రంగు వేయలేదా? (naenu
rangu vaeyalaedhaa?) Didn’t
you colour? = నువ్వు రంగు వేయలేదా? (nuvvu rangu vaeyalaedhaa?) / మీరు రంగు వేయలేదా? (meeru rangu vaeyalaedha?) Didn’t
he colour? = అతడు రంగు వేయలేదా? (athadu
rangu vaeyalaedhaa?) Didn’t
she colour? = ఆమె రంగు వేయలేదా? (aame
rangu vaelaedhaa?) Didn’t
it colour? = ఇది రంగు వేయలేదా? (Idhi
rangu vaelaedhaa?) Didn’t
they colour? = వారు రంగు వేయలేదా? (vaaru
rangu vaeyalaedha?) Didn’t
we colour? = మేము రంగు వేయలేదా? (maemu
rangu vaeyalaedhaa?) |
Communicate = తెలియచేయు (theliyachaeyu) |
Didn’t
I communicat? = నేను తెలియచేయలేదా? (naenu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
you communicat? = నువ్వు తెలియచేయలేదా? (nuvvu theliyachaeyalaedhaa?) / మీరు
తెలియచేయలేదా? (meeru theliyachaeyalaedha?) Didn’t
he communicat? = అతడు తెలియచేయలేదా? (athadu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
she communicat? = ఆమె తెలియచేయలేదా? (aame
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
it communicat? = ఇది తెలియచేయలేదా? (Idhi
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
they communicat? = వారు తెలియచేయలేదా? (vaaru
theliyachaeyalaedha?) Didn’t
we communicat? = మేము తెలియచేయలేదా? (maemu
theliyachaeyalaedhaa?) |
Complain = ఫిర్యాదు చేయు (phiryaadhu
chaeyu) |
Didn’t
I complain? = నేను ఫిర్యాదు చేయలేదా? (naenu phiryaadhu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you complain? = నువ్వు ఫిర్యాదు చేయలేదా? (nuvvu phiryaadhu chaeyalaedhaa?) /
మీరు ఫిర్యాదు చేయలేదా? (meeru phiryaadhu
chaeyalaedha?) Didn’t
he complain? = అతడు ఫిర్యాదు చేయలేదా? (athadu phiryaadhu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she complain? = ఆమె ఫిర్యాదు చేయలేదా? (aame phiryaadhu chaelaedhaa?) Didn’t
it complain? = ఇది ఫిర్యాదు చేయలేదా? (Idhi phiryaadhu chaelaedhaa?) Didn’t
they complain? = వారు ఫిర్యాదు చేయలేదా? (vaaru phiryaadhu chaeyalaedha?) Didn’t
we complain? = మేము ఫిర్యాదు చేయలేదా? (maemu phiryaadhu chaeyalaedhaa?) |
complete = పూర్తి చేయు (poortdid
I cheyu) |
Didn’t
I complete? = నేను పూర్తి చేయలేదా? (naenu poorthDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you complete? = నువ్వు పూర్తి చేయలేదా? (nuvvu poorthDidn’t I chaeyalaedhaa?) / మీరు పూర్తి చేయలేదా? (meeru
poorthDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he complete? = అతడు పూర్తి చేయలేదా? (athadu poorthDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
she complete? = ఆమె పూర్తి చేయలేదా? (aame poorthDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it complete? = ఇది పూర్తి చేయలేదా? (Idhi poorthDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they complete? = వారు పూర్తి చేయలేదా? (vaaru poorthDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we complete? = మేము పూర్తి చేయలేదా? (maemu poorthDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Convey = తెలియచేయు (theliyachaeyu) |
Didn’t
I convey? = నేను తెలియచేయలేదా? (naenu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
you convey? = నువ్వు తెలియచేయలేదా? (nuvvu theliyachaeyalaedhaa?) / మీరు
తెలియచేయలేదా? (meeru theliyachaeyalaedha?) Didn’t
he convey? = అతడు తెలియచేయలేదా? (athadu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
she convey? = ఆమె తెలియచేయలేదా? (aame
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
it convey? = ఇది తెలియచేయలేదా? (Idhi
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
they convey? = వారు తెలియచేయలేదా? (vaaru
theliyachaeyalaedha?) Didn’t
we convey? = మేము తెలియచేయలేదా? (maemu
theliyachaeyalaedhaa?) |
Cook = వంట చేయు (vanta
chaeyu) |
Didn’t
I cook? = నేను వంట చేయలేదా? (naenu
vanta chaeyalaedhaa?) Didn’t
you cook? = నువ్వు వంట చేయలేదా? (nuvvu vanta chaeyalaedhaa?) / మీరు వంట చేయలేదా? (meeru vanta chaeyalaedha?) Didn’t
he cook? = అతడు వంట చేయలేదా? (athadu
vanta chaeyalaedhaa?) Didn’t
she cook? = ఆమె వంట చేయలేదా? (aame
vanta chaelaedhaa?) Didn’t
it cook? = ఇది వంట చేయలేదా? (Idhi
vanta chaelaedhaa?) Didn’t
they cook? = వారు వంట చేయలేదా? (vaaru
vanta chaeyalaedha?) Didn’t
we cook? = మేము వంట చేయలేదా? (maemu
vanta chaeyalaedhaa?) |
Cover = మూయు (mooyu) |
Didn’t
I cover? = నేను మూయలేదా? (naenu
mooyalaedhaa?) Didn’t
you cover? = నువ్వు మూయలేదా? (nuvvu
mooyalaedhaa?) / మీరు మూయలేదా? (meeru
mooyalaedha?) Didn’t
he cover? = అతడు మూయలేదా? (athadu
mooyalaedhaa?) Didn’t
she cover? = ఆమె మూయలేదా? (aame
moolaedhaa?) Didn’t
it cover? = ఇది మూయలేదా? (Idhi
moolaedhaa?) Didn’t
they cover? = వారు మూయలేదా? (vaaru
mooyalaedha?) Didn’t
we cover? = మేము మూయలేదా? (maemu
mooyalaedhaa?) |
cut = కోయు (koyu) |
Didn’t
I cut? = నేను కోయలేదా? (naenu
koyalaedhaa?) Didn’t
you cut? = నువ్వు కోయలేదా? (nuvvu
koyalaedhaa?) / మీరు కోయలేదా? (meeru
koyalaedha?) Didn’t
he cut? = అతడు కోయలేదా? (athadu
koyalaedhaa?) Didn’t
she cut? = ఆమె కోయలేదా? (aame
kolaedhaa?) Didn’t
it cut? = ఇది కోయలేదా? (Idhi
kolaedhaa?) Didn’t
they cut? = వారు కోయలేదా? (vaaru
koyalaedha?) Didn’t
we cut? = మేము కోయలేదా? (maemu
koyalaedhaa?) |
Delay = ఆలస్యం చేయు (aalsyam
chaeyu) |
Didn’t
I delay? = నేను ఆలస్యం చేయలేదా? (naenu aalsyam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you delay? = నువ్వు ఆలస్యం చేయలేదా? (nuvvu aalsyam chaeyalaedhaa?) / మీరు ఆలస్యం
చేయలేదా? (meeru aalsyam chaeyalaedha?) Didn’t
he delay? = అతడు ఆలస్యం చేయలేదా? (athadu aalsyam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she delay? = ఆమె ఆలస్యం చేయలేదా? (aame aalsyam chaelaedhaa?) Didn’t
it delay? = ఇది ఆలస్యం చేయలేదా? (Idhi aalsyam chaelaedhaa?) Didn’t
they delay? = వారు ఆలస్యం చేయలేదా? (vaaru aalsyam chaeyalaedha?) Didn’t
we delay? = మేము ఆలస్యం చేయలేదా? (maemu aalsyam chaeyalaedhaa?) |
Develop = అభివృద్ధి చేయు (vruddhdid
I chaeyu) |
Didn’t
I develop? = నేను అభివృద్ధి చేయలేదా? (naenu abhivruddhDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you develop? = నువ్వు అభివృద్ధి చేయలేదా? (nuvvu abhivruddhDidn’t I
chaeyalaedhaa?) / మీరు అభివృద్ధి చేయలేదా?
(meeru abhivruddhDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he develop? = అతడు అభివృద్ధి చేయలేదా? (athadu abhivruddhDidn’t I
chaeyalaedhaa?) Didn’t
she develop? = ఆమె అభివృద్ధి చేయలేదా? (aame abhivruddhDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it develop? = ఇది అభివృద్ధి చేయలేదా? (Idhi abhivruddhDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they develop? = వారు అభివృద్ధి చేయలేదా? (vaaru abhivruddhDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we develop? = మేము అభివృద్ధి చేయలేదా? (maemu abhivruddhDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Do = చేయు (chaeyu) |
Didn’t
I do? = నేను చేయలేదా? (naenu
chaeyalaedhaa?) Didn’t
you do? = నువ్వు చేయలేదా? (nuvvu
chaeyalaedhaa?) / మీరు చేయలేదా? (meeru
chaeyalaedha?) Didn’t
he do? = అతడు చేయలేదా? (athadu
chaeyalaedhaa?) Didn’t
she do? = ఆమె చేయలేదా? (aame
chaelaedhaa?) Didn’t
it do? = ఇది చేయలేదా? (Idhi
chaelaedhaa?) Didn’t
they do? = వారు చేయలేదా? (vaaru
chaeyalaedha?) Didn’t
we do? = మేము చేయలేదా? (maemu
chaeyalaedhaa?) |
Donate = దానం చేయు (dhaanam
chaeyu) |
Didn’t
I donate? = నేను దానం చేయలేదా? (naenu
dhaanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you donate? = నువ్వు దానం చేయలేదా? (nuvvu dhaanam chaeyalaedhaa?) / మీరు దానం
చేయలేదా? (meeru dhaanam chaeyalaedha?) Didn’t
he donate? = అతడు దానం చేయలేదా? (athadu
dhaanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she donate? = ఆమె దానం చేయలేదా? (aame
dhaanam chaelaedhaa?) Didn’t
it donate? = ఇది దానం చేయలేదా? (Idhi
dhaanam chaelaedhaa?) Didn’t
they donate? = వారు దానం చేయలేదా? (vaaru
dhaanam chaeyalaedha?) Didn’t
we donate? = మేము దానం చేయలేదా? (maemu
dhaanam chaeyalaedhaa?) |
Draw = గీయు (geeyu) |
Didn’t
I draw? = నేను గీయలేదా? (naenu
geeyalaedhaa?) Didn’t
you draw? = నువ్వు గీయలేదా? (nuvvu
geeyalaedhaa?) / మీరు గీయలేదా? (meeru
geeyalaedha?) Didn’t
he draw? = అతడు గీయలేదా? (athadu
geeyalaedhaa?) Didn’t
she draw? = ఆమె గీయలేదా? (aame
geelaedhaa?) Didn’t
it draw? = ఇది గీయలేదా? (Idhi
geelaedhaa?) Didn’t
they draw? = వారు గీయలేదా? (vaaru
geeyalaedha?) Didn’t
we draw? = మేము గీయలేదా? (maemu
geeyalaedhaa?) |
Estimate = అంచనా వేయు (anchanaa
vaeyu) |
Didn’t
I estimate? = నేను అంచనా వేయలేదా? (naenu anchanaa vaeyalaedhaa?) Didn’t
you estimate? = నువ్వు అంచనా వేయలేదా? (nuvvu anchanaa vaeyalaedhaa?) / మీరు అంచనా
వేయలేదా? (meeru anchanaa vaeyalaedha?) Didn’t
he estimate? = అతడు అంచనా వేయలేదా? (athadu anchanaa vaeyalaedhaa?) Didn’t
she estimate? = ఆమె అంచనా వేయలేదా? (aame
anchanaa vaelaedhaa?) Didn’t
it estimate? = ఇది అంచనా వేయలేదా? (Idhi
anchanaa vaelaedhaa?) Didn’t
they estimate? = వారు అంచనా వేయలేదా? (vaaru anchanaa vaeyalaedha?) Didn’t
we estimate? = మేము అంచనా వేయలేదా? (maemu anchanaa vaeyalaedhaa?) |
Exercise = అభ్యాసం చేయు (abhyaasam chaeyu) |
Didn’t
I exercise? = నేను అభ్యాసం చేయలేదా? (naenu abhyaasam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you exercise? = నువ్వు అభ్యాసం చేయలేదా? (nuvvu abhyaasam chaeyalaedhaa?) / మీరు అభ్యాసం
వేయలేదా? (meeru abhyaasam chaeyalaedha?) Didn’t
he exercise? = అతడు అభ్యాసం చేయలేదా? (athadu abhyaasam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she exercise? = ఆమె అభ్యాసం చేయలేదా? (aame abhyaasam chaelaedhaa?) Didn’t
it exercise? = ఇది అభ్యాసం చేయలేదా? (Idhi abhyaasam chaelaedhaa?) Didn’t
they exercise? = వారు అభ్యాసం చేయలేదా? (vaaru abhyaasam chaeyalaedha?) Didn’t
we exercise? = మేము అభ్యాసం చేయలేదా? (maemu abhyaasam chaeyalaedhaa?) |
Export = ఎగుమతి చేయు (egumathdid
I chaeyu) |
Didn’t
I export? = నేను ఎగుమతి చేయలేదా? (naenu egumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you export? = నువ్వు ఎగుమతి చేయలేదా? (nuvvu egumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) / మీరు ఎగుమతి చేయలేదా? (meeru
egumathDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he export? = అతడు ఎగుమతి చేయలేదా? (athadu egumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
she export? = ఆమె ఎగుమతి చేయలేదా? (aame egumathDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it export? = ఇది ఎగుమతి చేయలేదా? (Idhi egumathDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they export? = వారు ఎగుమతి చేయలేదా? (vaaru egumathDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we export? = మేము ఎగుమతి చేయలేదా? (maemu egumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Force = బలవంతం చేయు (balavantham
chaeyu) |
Didn’t
I force? = నేను బలవంతం చేయలేదా? (naenu balavantham chaeyalaedhaa?) Didn’t
you force? = నువ్వు బలవంతం చేయలేదా? (nuvvu balavantham chaeyalaedhaa?) / మీరు
బలవంతం చేయలేదా? (meeru balavantham chaeyalaedha?) Didn’t
he force? = అతడు బలవంతం చేయలేదా? (athadu balavantham chaeyalaedhaa?) Didn’t
she force? = ఆమె బలవంతం చేయలేదా? (aame balavantham chaelaedhaa?) Didn’t
it force? = ఇది బలవంతం చేయలేదా? (Idhi balavantham chaelaedhaa?) Didn’t
they force? = వారు బలవంతం చేయలేదా? (vaaru balavantham chaeyalaedha?) Didn’t
we force? = మేము బలవంతం చేయలేదా? (maemu balavantham chaeyalaedhaa?) |
Greet = వందనం చేయు (vandhanam
chaeyu) |
Didn’t
I greet? = నేను వందనం చేయలేదా? (naenu vandhanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you greet? = నువ్వు వందనం చేయలేదా? (nuvvu vandhanam chaeyalaedhaa?) / మీరు వందనం
చేయలేదా? (meeru vandhanam chaeyalaedha?) Didn’t
he greet? = అతడు వందనం చేయలేదా? (athadu vandhanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she greet? = ఆమె వందనం చేయలేదా? (aame
vandhanam chaelaedhaa?) Didn’t
it greet? = ఇది వందనం చేయలేదా? (Idhi
vandhanam chaelaedhaa?) Didn’t
they greet? = వారు వందనం చేయలేదా? (vaaru vandhanam chaeyalaedha?) Didn’t
we greet? = మేము వందనం చేయలేదా? (maemu vandhanam chaeyalaedhaa?) |
Heat = వేడి చేయు (vaedichaeyu) |
Didn’t
I heat? = నేను వేడి చేయలేదా? (naenu
vaedDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you heat? = నువ్వు వేడి చేయలేదా? (nuvvu vaedDidn’t I chaeyalaedhaa?) / మీరు వేడి చేయలేదా? (meeru vaedDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he heat? = అతడు వేడి చేయలేదా? (athadu
vaedDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
she heat? = ఆమె వేడి చేయలేదా? (aame
vaedDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it heat? = ఇది వేడి చేయలేదా? (Idhi
vaedDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they heat? = వారు వేడి చేయలేదా? (vaaru
vaedDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we heat? = మేము వేడి చేయలేదా? (maemu
vaedDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Help = సహాయం చేయు (sahaayam chaeyu) |
Didn’t
I help? = నేను సహాయం చేయలేదా? (naenu sahaayam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you help? = నువ్వు సహాయం చేయలేదా? (nuvvu sahaayam chaeyalaedhaa?) / మీరు సహాయం చేయలేదా? (meeru sahaayam chaeyalaedha?) Didn’t
he help? = అతడు సహాయం చేయలేదా? (athadu sahaayam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she help? = ఆమె సహాయం చేయలేదా? (aame
sahaayam chaelaedhaa?) Didn’t
it help? = ఇది సహాయం చేయలేదా? (Idhi
sahaayam chaelaedhaa?) Didn’t
they help? = వారు సహాయం చేయలేదా? (vaaru sahaayam chaeyalaedha?) Didn’t
we help? = మేము సహాయం చేయలేదా? (maemu sahaayam chaeyalaedhaa?) |
Import = దిగుమతి చేయు (dhigumathdid I chaeyu) |
Didn’t
I import? = నేను దిగుమతి చేయలేదా? (naenu dhigumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you import? = నువ్వు దిగుమతి చేయలేదా? (nuvvu dhigumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) / మీరు దిగుమతి చేయలేదా? (meeru
dhigumathDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he import? = అతడు దిగుమతి చేయలేదా? (athadu dhigumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
she import? = ఆమె దిగుమతి చేయలేదా? (aame dhigumathDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it import? = ఇది దిగుమతి చేయలేదా? (Idhi dhigumathDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they import? = వారు దిగుమతి చేయలేదా? (vaaru dhigumathDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we import? = మేము దిగుమతి చేయలేదా? (maemu dhigumathDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Inform = తెలియచేయు (theliyachaeyu) |
Didn’t
I inform? = నేను తెలియచేయలేదా? (naenu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
you inform? = నువ్వు తెలియచేయలేదా? (nuvvu theliyachaeyalaedhaa?) / మీరు
తెలియచేయలేదా? (meeru theliyachaeyalaedha?) Didn’t
he inform? = అతడు తెలియచేయలేదా? (athadu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
she inform? = ఆమె తెలియచేయలేదా? (aame
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
it inform? = ఇది తెలియచేయలేదా? (Idhi
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
they inform? = వారు తెలియచేయలేదా? (vaaru
theliyachaeyalaedha?) Didn’t
we inform? = మేము తెలియచేయలేదా? (maemu
theliyachaeyalaedhaa?) |
Intimate = తెలియచేయు (theliyachaeyu) |
Didn’t
I intimate? = నేను తెలియచేయలేదా? (naenu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
you intimate? = నువ్వు తెలియచేయలేదా? (nuvvu theliyachaeyalaedhaa?) / మీరు
తెలియచేయలేదా? (meeru theliyachaeyalaedha?) Didn’t
he intimate? = అతడు తెలియచేయలేదా? (athadu
theliyachaeyalaedhaa?) Didn’t
she intimate? = ఆమె తెలియచేయలేదా? (aame
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
it intimate? = ఇది తెలియచేయలేదా? (Idhi
theliyachaelaedhaa?) Didn’t
they intimate? = వారు తెలియచేయలేదా? (vaaru
theliyachaeyalaedha?) Didn’t
we intimate? = మేము తెలియచేయలేదా? (maemu
theliyachaeyalaedhaa?) |
Investigate = దర్యాప్తు చేయు (dharyaapthu chaeyu) |
Didn’t
I investigate? = నేను దర్యాప్తు చేయలేదా? (naenu dharyaapthu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you investigate? = నువ్వు దర్యాప్తు చేయలేదా? (nuvvu dharyaapthu chaeyalaedhaa?) /
మీరు దర్యాప్తుచేయలేదా? (meeru dharyaapthu
chaeyalaedha?) Didn’t
he investigate? = అతడు దర్యాప్తు చేయలేదా? (athadu dharyaapthu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she investigate? = ఆమె దర్యాప్తు చేయలేదా? (aame dharyaapthu chaelaedhaa?) Didn’t
it investigate? = ఇది దర్యాప్తు చేయలేదా? (Idhi dharyaapthu chaelaedhaa?) Didn’t
they investigate? = వారు దర్యాప్తు చేయలేదా? (vaaru dharyaapthu chaeyalaedha?) Didn’t
we investigate? = మేము దర్యాప్తు చేయలేదా? (maemu dharyaapthu chaeyalaedhaa?) |
Lock = తాళం వేయు (thaalam
vaeyu) |
Didn’t
I lock? = నేను తాళం వేయలేదా? (naenu
thaalam vaeyalaedhaa?) Didn’t
you lock? = నువ్వు తాళం వేయలేదా? (nuvvu thaalam vaeyalaedhaa?) / మీరు
దర్యాప్తుచేయలేదా? (meeru thaalam vaeyalaedha?) Didn’t
he lock? = అతడు తాళం వేయలేదా? (athadu
thaalam vaeyalaedhaa?) Didn’t
she lock? = ఆమె తాళం వేయలేదా? (aame
thaalam vaelaedhaa?) Didn’t
it lock? = ఇది తాళం వేయలేదా? (Idhi
thaalam vaelaedhaa?) Didn’t
they lock? = వారు తాళం వేయలేదా? (vaaru
thaalam vaeyalaedha?) Didn’t
we lock? = మేము తాళం వేయలేదా? (maemu
thaalam vaeyalaedhaa?) |
Make = తయారు చేయు (thayaaru
chaeyu) |
Didn’t
I make? = నేను తయారు చేయలేదా? (naenu thayaaru chaeyalaedhaa?) Didn’t
you make? = నువ్వు తయారు చేయలేదా? (nuvvu thayaaru chaeyalaedhaa?) / మీరు తయారు
చేయలేదా? (meeru thayaaru chaeyalaedha?) Didn’t
he make? = అతడు తయారు చేయలేదా? (athadu thayaaru chaeyalaedhaa?) Didn’t
she make? = ఆమె తయారు చేయలేదా? (aame
thayaaru chaelaedhaa?) Didn’t
it make? = ఇది తయారు చేయలేదా? (Idhi
thayaaru chaelaedhaa?) Didn’t
they make? = వారు తయారు చేయలేదా? (vaaru thayaaru chaeyalaedha?) Didn’t
we make? = మేము తయారు చేయలేదా? (maemu thayaaru chaeyalaedhaa?) |
Meet = కలియు (kaliyu) |
Didn’t
I meet? = నేను కలువలేదా? (naenu
kaluvalaedhaa?) Didn’t
you meet? = నువ్వు కలువలేదా? (nuvvu
kaluvalaedhaa?) / మీరు కలియలేదా? (meeru
kaliyalaedha?) Didn’t
he meet? = అతడు కలువలేదా? (athadu
kaluvalaedhaa?) Didn’t
she meet? = ఆమె కలువలేదా? (aame
kaluvaledhaa?) Didn’t
it meet? = ఇది కలువలేదా? (Idhi
kaluvalaedhaa?) Didn’t
they meet? = వారు కలువలేదా? (vaaru
kaluvalaedha?) Didn’t
we meet? = మేము కలువలేదా? (maemu
kaluvalaedhaa?) |
Modify = మార్పు చేయు (maarpu chaeyu) |
Didn’t
I modify? = నేను మార్పు చేయలేదా? (naenu maarpu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you modify? = నువ్వు మార్పు చేయలేదా? (nuvvu maarpu chaeyalaedhaa?) / మీరు
దర్యాప్తుచేయలేదా? (meeru maarpuchaeyalaedha?) Didn’t
he modify? = అతడు మార్పు చేయలేదా? (athadu maarpu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she modify? = ఆమె మార్పు చేయలేదా? (aame maarpu chaelaedhaa?) Didn’t
it modify? = ఇది మార్పు చేయలేదా? (Idhi maarpu chaelaedhaa?) Didn’t
they modify? = వారు మార్పు చేయలేదా? (vaaru maarpu chaeyalaedha?) Didn’t
we modify? = మేము మార్పు చేయలేదా? (maemu maarpu chaeyalaedhaa?) |
Organize = ఏర్పాటు చేయు (aerpaatu chaeyu) |
Didn’t
I organize? = నేను ఏర్పాటు చేయలేదా? (naenu aerpaatu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you organize? = నువ్వు ఏర్పాటు చేయలేదా? (nuvvu aerpaatu chaeyalaedhaa?) / మీరు
దర్యాప్తుచేయలేదా? (meeru aerpaatuchaeyalaedha?) Didn’t
he organize? = అతడు ఏర్పాటు చేయలేదా? (athadu aerpaatu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she organize? = ఆమె ఏర్పాటు చేయలేదా? (aame aerpaatu chaelaedhaa?) Didn’t
it organize? = ఇది ఏర్పాటు చేయలేదా? (Idhi aerpaatu chaelaedhaa?) Didn’t
they organize? = వారు ఏర్పాటు చేయలేదా? (vaaru aerpaatu chaeyalaedha?) Didn’t
we organize? = మేము ఏర్పాటు చేయలేదా? (maemu aerpaatu chaeyalaedhaa?) |
Pour = పోయు (poyu) |
Didn’t
I pour? = నేను పోయలేదా? (naenu
poyalaedhaa?) Didn’t
you pour? = నువ్వు పోయలేదా? (nuvvu
poyalaedhaa?) / మీరు పోయలేదా? (meeru
poyalaedha?) Didn’t
he pour? = అతడు పోయలేదా? (athadu
poyalaedhaa?) Didn’t
she pour? = ఆమె పోయలేదా? (aame
polaedhaa?) Didn’t
it pour? = ఇది పోయలేదా? (Idhi
polaedhaa?) Didn’t
they pour? = వారు పోయలేదా? (vaaru
poyalaedha?) Didn’t
we pour? = మేము పోయలేదా? (maemu
poyalaedhaa?) |
Pray = ప్రార్థన చేయు (praardhana
chaeyu) |
Didn’t
I pray? = నేను ప్రార్థన చేయలేదా? (naenu praardhana chaeyalaedhaa?) Didn’t
you pray? = నువ్వు ప్రార్థన చేయలేదా? (nuvvu praardhana chaeyalaedhaa?) /
మీరు ప్రార్థన చేయలేదా? (meeru praardhana chaeyalaedha?) Didn’t
he pray? = అతడు ప్రార్థన చేయలేదా? (athadu praardhana chaeyalaedhaa?) Didn’t
she pray? = ఆమె ప్రార్థన చేయలేదా? (aame praardhana chaelaedhaa?) Didn’t
it pray? = ఇది ప్రార్థన చేయలేదా? (Idhi praardhana chaelaedhaa?) Didn’t
they pray? = వారు ప్రార్థన చేయలేదా? (vaaru praardhana chaeyalaedha?) Didn’t
we pray? = మేము ప్రార్థన చేయలేదా? (maemu praardhana chaeyalaedhaa?) |
Prepare = సిద్ధం చేయు (siddham
chaeyu) |
Didn’t
I prepare? = నేను సిద్ధం చేయలేదా? (naenu siddham chaeyalaedhaa?) Didn’t
you prepare? = నువ్వు సిద్ధం చేయలేదా? (nuvvu siddham chaeyalaedhaa?) / మీరు సిద్ధం
చేయలేదా? (meeru siddham chaeyalaedha?) Didn’t
he prepare? = అతడు సిద్ధం చేయలేదా? (athadu siddham chaeyalaedhaa?) Didn’t
she prepare? = ఆమె సిద్ధం చేయలేదా? (aame siddham chaelaedhaa?) Didn’t
it prepare? = ఇది సిద్ధం చేయలేదా? (Idhi siddham chaelaedhaa?) Didn’t
they prepare? = వారు సిద్ధం చేయలేదా? (vaaru siddham chaeyalaedha?) / అవి సిద్ధం
చేయలేదా? Didn’t
we prepare? = మేము సిద్ధం చేయలేదా? (maemu siddham chaeyalaedhaa?) |
Promise = వాగ్దానం చేయు (vaagdhaanam chaeyu) |
Didn’t
I promise? = నేను వాగ్దానం చేయలేదా? (naenu vaagdhaanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you promise? = నువ్వు వాగ్దానం చేయలేదా? (nuvvu vaagdhaanam chaeyalaedhaa?) /
మీరు వాగ్దానం చేయలేదా? (meeru vaagdhaanam chaeyalaedha?) Didn’t
he promise? = అతడు వాగ్దానం చేయలేదా? (athadu vaagdhaanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she promise? = ఆమె వాగ్దానం చేయలేదా? (aame vaagdhaanam chaelaedhaa?) Didn’t
it promise? = ఇది వాగ్దానం చేయలేదా? (Idhi vaagdhaanam chaelaedhaa?) Didn’t
they promise? = వారు వాగ్దానం చేయలేదా? (vaaru vaagdhaanam chaeyalaedha?) Didn’t
we promise? = మేము వాగ్దానం చేయలేదా? (maemu vaagdhaanam chaeyalaedhaa?) |
push = త్రోయు (throyu) |
Didn’t
I push? = నేను త్రోయలేదా? (naenu
throyalaedhaa?) Didn’t
you push? = నువ్వు త్రోయలేదా? (nuvvu
throyalaedhaa?) / మీరు త్రోయలేదా? (meeru
throyalaedha?) Didn’t
he push? = అతడు త్రోయలేదా? (athadu
throyalaedhaa?) Didn’t
she push? = ఆమె త్రోయలేదా? (aame
throlaedhaa?) Didn’t
it push? = ఇది త్రోయలేదా? (Idhi
throlaedhaa?) Didn’t
they push? = వారు త్రోయలేదా? (vaaru
throyalaedha?) Didn’t
we push? = మేము త్రోయలేదా? (maemu
throyalaedhaa?) |
Recommend = సిఫారసు చేయు (sifaarasu
chaeyu) |
Didn’t
I recommend? = నేను సిఫారసు చేయలేదా? (naenu sifaarasu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you recommend? = నువ్వు సిఫారసు చేయలేదా? (nuvvu sifaarasu chaeyalaedhaa?) / మీరు సిఫారసు
చేయలేదా? (meeru sifaarasu chaeyalaedha?) Didn’t
he recommend? = అతడు సిఫారసు చేయలేదా? (athadu sifaarasu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she recommend? = ఆమె సిఫారసు చేయలేదా? (aame sifaarasu chaelaedhaa?) Didn’t
it recommend? = ఇది సిఫారసు చేయలేదా? (Idhi sifaarasu chaelaedhaa?) Didn’t
they recommend? = వారు సిఫారసు చేయలేదా? (vaaru sifaarasu chaeyalaedha?) Didn’t
we recommend? = మేము సిఫారసు చేయలేదా? (maemu sifaarasu chaeyalaedhaa?) |
Release = విడుదల చేయు (vidudhala
chaeyu) |
Didn’t
I release? = నేను విడుదల చేయలేదా? (naenu vidudhala chaeyalaedhaa?) Didn’t
you release? = నువ్వు విడుదల చేయలేదా? (nuvvu vidudhala chaeyalaedhaa?) / మీరు విడుదల
చేయలేదా? (meeru vidudhala chaeyalaedha?) Didn’t
he release? = అతడు విడుదల చేయలేదా? (athadu vidudhala chaeyalaedhaa?) Didn’t
she release? = ఆమె విడుదల చేయలేదా? (aame vidudhala chaelaedhaa?) Didn’t
it release? = ఇది విడుదల చేయలేదా? (Idhi vidudhala chaelaedhaa?) Didn’t
they release? = వారు విడుదల చేయలేదా? (vaaru vidudhala chaeyalaedha?) Didn’t
we release? = మేము విడుదల చేయలేదా? (maemu vidudhala chaeyalaedhaa?) |
Remind = జ్ఞాపకం చేయు (jgnaapakam chaeyu) |
Didn’t
I remind? = నేను జ్ఞాపకం చేయలేదా? (naenu jgnaapakam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you remind? = నువ్వు జ్ఞాపకం చేయలేదా? (nuvvu jgnaapakam chaeyalaedhaa?) / మీరు
జ్ఞాపకం చేయలేదా? (meeru jgnaapakam chaeyalaedha?) Didn’t
he remind? = అతడు జ్ఞాపకం చేయలేదా? (athadu jgnaapakam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she remind? = ఆమె జ్ఞాపకం చేయలేదా? (aame jgnaapakam chaelaedhaa?) Didn’t
it remind? = ఇది జ్ఞాపకం చేయలేదా? (Idhi jgnaapakam chaelaedhaa?) Didn’t
they remind? = వారు జ్ఞాపకం చేయలేదా? (vaaru jgnaapakam chaeyalaedha?) Didn’t
we remind? = మేము జ్ఞాపకం చేయలేదా? (maemu jgnaapakam chaeyalaedhaa?) |
Repair = బాగుచేయు (sarichaeyu,
baaguchaeyu) |
Didn’t
I repair? = నేను బాగు చేయలేదా? (naenu
baagu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you repair? = నువ్వు బాగు చేయలేదా? (nuvvu baagu chaeyalaedhaa?) / మీరు బాగు
చేయలేదా? (meeru baagu chaeyalaedha?) Didn’t
he repair? = అతడు బాగు చేయలేదా? (athadu
baagu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she repair? = ఆమె బాగు చేయలేదా? (aame
baagu chaelaedhaa?) Didn’t
it repair? = ఇది బాగు చేయలేదా? (Idhi
baagu chaelaedhaa?) Didn’t
they repair? = వారు బాగు చేయలేదా? (vaaru
baagu chaeyalaedha?) Didn’t
we repair? = మేము బాగు చేయలేదా? (maemu
baagu chaeyalaedhaa?) |
Resign = రాజీనామా చేయు (raajeenaamaa chaeyu) |
Didn’t
I resign? = నేను రాజీనామా చేయలేదా? (naenu rajeenaamaa chaeyalaedhaa?) Didn’t
you resign? = నువ్వు రాజీనామా చేయలేదా? (nuvvu rajeenaamaa chaeyalaedhaa?) /
మీరు రాజీనామా చేయలేదా? (meeru rajeenaamaa
chaeyalaedha?) Didn’t
he resign? = అతడు రాజీనామా చేయలేదా? (athadu rajeenaamaa chaeyalaedhaa?) Didn’t
she resign? = ఆమె రాజీనామా చేయలేదా? (aame rajeenaamaa chaelaedhaa?) Didn’t
it resign? = ఇది రాజీనామా చేయలేదా? (Idhi rajeenaamaa chaelaedhaa?) Didn’t
they resign? = వారు రాజీనామా చేయలేదా? (vaaru rajeenaamaa chaeyalaedha?) Didn’t
we resign? = మేము రాజీనామా చేయలేదా? (maemu rajeenaamaa chaeyalaedhaa?) |
Sacrifice = త్యాగం చేయు (thyaagam chaeyu) |
Didn’t
I sacrifice? = నేను త్యాగం చేయలేదా? (naenu thyaagam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you sacrifice? = నువ్వు త్యాగం చేయలేదా? (nuvvu thyaagam chaeyalaedhaa?) / మీరు త్యాగం
చేయలేదా? (meeru thyaagam chaeyalaedha?) Didn’t
he sacrifice? = అతడు త్యాగం చేయలేదా? (athadu thyaagam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she sacrifice? = ఆమె త్యాగం చేయలేదా? (aame thyaagam chaelaedhaa?) Didn’t
it sacrifice? = ఇది త్యాగం చేయలేదా? (Idhi thyaagam chaelaedhaa?) Didn’t
they sacrifice? = వారు త్యాగం చేయలేదా? (vaaru thyaagam chaeyalaedha?) Didn’t
we sacrifice? = మేము త్యాగం చేయలేదా? (maemu thyaagam chaeyalaedhaa?) |
Sanction = మంజూరు చేయు (manjooru chaeyu) |
Didn’t
I sanction? = నేను మంజూరు చేయలేదా? (naenu manjooru chaeyalaedhaa?) Didn’t
you sanction? = నువ్వు మంజూరు చేయలేదా? (nuvvu manjooru chaeyalaedhaa?) / మీరు మంజూరు
చేయలేదా? (meeru manjooru chaeyalaedha?) Didn’t
he sanction? = అతడు మంజూరు చేయలేదా? (athadu manjooru chaeyalaedhaa?) Didn’t
she sanction? = ఆమె మంజూరు చేయలేదా? (aame manjooru chaelaedhaa?) Didn’t
it sanction? = ఇది మంజూరు చేయలేదా? (Idhi manjooru chaelaedhaa?) Didn’t
they sanction? = వారు మంజూరు చేయలేదా? (vaaru manjooru chaeyalaedha?) Didn’t
we sanction? = మేము మంజూరు చేయలేదా? (maemu manjooru chaeyalaedhaa?) |
Spend = ఖర్చుచేయు (kharchuchaeyu) |
Didn’t
I spend? = నేను ఖర్చు చేయలేదా? (naenu kharchu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you spend? = నువ్వు ఖర్చు చేయలేదా? (nuvvu kharchu chaeyalaedhaa?) / మీరు ఖర్చు చేయలేదా? (meeru kharchu chaeyalaedha?) Didn’t
he spend? = అతడు ఖర్చు చేయలేదా? (athadu kharchu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she spend? = ఆమె ఖర్చు చేయలేదా? (aame
kharchu chaelaedhaa?) Didn’t
it spend? = ఇది ఖర్చు చేయలేదా? (Idhi
kharchu chaelaedhaa?) Didn’t
they spend? = వారు ఖర్చు చేయలేదా? (vaaru kharchu chaeyalaedha?) Didn’t
we spend? = మేము ఖర్చు చేయలేదా? (maemu kharchu chaeyalaedhaa?) |
spit = ఉమ్మి వేయు (vummdid
I vaeyu) |
Didn’t
I spit? = నేను ఉమ్మి వేయలేదా? (naenu vummDidn’t I vaeyalaedhaa?) Didn’t
you spit? = నువ్వు ఉమ్మి వేయలేదా? (nuvvu vummDidn’t I vaeyalaedhaa?) / మీరు ఉమ్మి వేయలేదా? (meeru vummDidn’t I vaeyalaedha?) Didn’t
he spit? = అతడు ఉమ్మి వేయలేదా? (athadu vummDidn’t I vaeyalaedhaa?) Didn’t
she spit? = ఆమె ఉమ్మి వేయలేదా? (aame
vummDidn’t I vaelaedhaa?) Didn’t
it spit? = ఇది ఉమ్మి వేయలేదా? (Idhi
vummDidn’t I vaelaedhaa?) Didn’t
they spit? = వారు ఉమ్మి వేయలేదా? (vaaru vummDidn’t I vaeyalaedha?) Didn’t
we spit? = మేము ఉమ్మి వేయలేదా? (maemu vummDidn’t I vaeyalaedhaa?) |
Spoil = పాడుచేయు (paaduchaeyu) |
Didn’t
I spoil? = నేను పాడు చేయలేదా? (naenu
paadu chaeyalaedhaa?) Didn’t
you spoil? = నువ్వు పాడు చేయలేదా? (nuvvu paadu chaeyalaedhaa?) / మీరు పాడు
చేయలేదా? (meeru paadu chaeyalaedha?) Didn’t
he spoil? = అతడు పాడు చేయలేదా? (athadu
paadu chaeyalaedhaa?) Didn’t
she spoil? = ఆమె పాడు చేయలేదా? (aame
paadu chaelaedhaa?) Didn’t
it spoil? = ఇది పాడు చేయలేదా? (Idhi
paadu chaelaedhaa?) Didn’t
they spoil? = వారు పాడు చేయలేదా? (vaaru
paadu chaeyalaedha?) Didn’t
we spoil? = మేము పాడు చేయలేదా? (maemu
paadu chaeyalaedhaa?) |
Supply = సరఫరా చేయు (sarapharaa
chaeyu) |
Didn’t
I supply? = నేను సరఫరా చేయలేదా? (naenu saraphara chaeyalaedhaa?) Didn’t
you supply? = నువ్వు సరఫరా చేయలేదా? (nuvvu saraphara chaeyalaedhaa?) / మీరు సరఫరా
చేయలేదా? (meeru saraphara chaeyalaedha?) Didn’t
he supply? = అతడు సరఫరా చేయలేదా? (athadu saraphara chaeyalaedhaa?) Didn’t
she supply? = ఆమె సరఫరా చేయలేదా? (aame
saraphara chaelaedhaa?) Didn’t
it supply? = ఇది సరఫరా చేయలేదా? (Idhi
saraphara chaelaedhaa?) Didn’t
they supply? = వారు సరఫరా చేయలేదా? (vaaru saraphara chaeyalaedha?) Didn’t
we supply? = మేము సరఫరా చేయలేదా? (maemu saraphara chaeyalaedhaa?) |
Travel = ప్రయాణం చేయు (prayaanam chaeyu) |
Didn’t
I travel? = నేను ప్రయాణం చేయలేదా? (naenu prayaanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
you travel? = నువ్వు ప్రయాణం చేయలేదా? (nuvvu prayaanam chaeyalaedhaa?) / మీరు ప్రయాణం
చేయలేదా? (meeru prayaanam chaeyalaedha?) Didn’t
he travel? = అతడు ప్రయాణం చేయలేదా? (athadu prayaanam chaeyalaedhaa?) Didn’t
she travel? = ఆమె ప్రయాణం చేయలేదా? (aame prayaanam chaelaedhaa?) Didn’t
it travel? = ఇది ప్రయాణం చేయలేదా? (Idhi prayaanam chaelaedhaa?) Didn’t
they travel? = వారు ప్రయాణం చేయలేదా? (vaaru prayaanam chaeyalaedha?) Didn’t
we travel? = మేము ప్రయాణం చేయలేదా? (maemu prayaanam chaeyalaedhaa?) |
Vacate = ఖాళీ చేయు (khaalee
chaeyu) |
Didn’t
I vacate? = నేను ఖాళీ చేయలేదా? (naenu
khalee chaeyalaedhaa?) Didn’t
you vacate? = నువ్వు ఖాళీ చేయలేదా? (nuvvu khalee chaeyalaedhaa?) / మీరు ఖాళీ
చేయలేదా? (meeru khalee chaeyalaedha?) Didn’t
he vacate? = అతడు ఖాళీ చేయలేదా? (athadu
khalee chaeyalaedhaa?) Didn’t
she vacate? = ఆమె ఖాళీ చేయలేదా? (aame
khalee chaelaedhaa?) Didn’t
it vacate? = ఇది ఖాళీ చేయలేదా? (Idhi
khalee chaelaedhaa?) Didn’t
they vacate? = వారు ఖాళీ చేయలేదా? (vaaru
khalee chaeyalaedha?) Didn’t
we vacate? = మేము ఖాళీ చేయలేదా? (maemu
khalee chaeyalaedhaa?) |
Wash = ఉతికి శుభ్రం చేయు (vuthikdid I
shubhram chaeyu) |
Didn’t
I wash? = నేను ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (naenu vuthikDidn’t I
shubhram chaeyalaedhaa?) Didn’t
you wash? = నువ్వు ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (nuvvu vuthikDidn’t I
shubhram chaeyalaedhaa?) / మీరు ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (meeru vuthikDidn’t I shubhram
chaeyalaedha?) Didn’t
he wash? = అతడు ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (athadu vuthikDidn’t I
shubhram chaeyalaedhaa?) Didn’t
she wash? = ఆమె ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (aame vuthikDidn’t I shubhram
chaelaedhaa?) Didn’t
it wash? = ఇది ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (Idhi vuthikDidn’t I shubhram
chaelaedhaa?) Didn’t
they wash? = వారు ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (vaaru vuthikDidn’t I
shubhram chaeyalaedha?) Didn’t
we wash? = మేము ఉతికి శుభ్రం చేయలేదా? (maemu vuthikDidn’t I
shubhram chaeyalaedhaa?) |
Waste = వృధాచేయు (vrudhaachaeyu) |
Didn’t
I waste? = నేను వృధా చేయలేదా? (naenu
vrudhaa chaeyalaedhaa?) Didn’t
you waste? = నువ్వు వృధా చేయలేదా? (nuvvu vrudhaa chaeyalaedhaa?) / మీరు వృధా
చేయలేదా? (meeru vrudhaa chaeyalaedha?) Didn’t
he waste? = అతడు వృధా చేయలేదా? (athadu
vrudhaa chaeyalaedhaa?) Didn’t
she waste? = ఆమె వృధా చేయలేదా? (aame
vrudhaa chaelaedhaa?) Didn’t
it waste? = ఇది వృధా చేయలేదా? (Idhi
vrudhaa chaelaedhaa?) Didn’t
they waste? = వారు వృధా చేయలేదా? (vaaru
vrudhaa chaeyalaedha?) Didn’t
we waste? = మేము వృధా చేయలేదా? (maemu
vrudhaa chaeyalaedhaa?) |
Work = పని చేయు (pani
chaeyu) |
Didn’t
I work? = నేను పని చేయలేదా? (naenu
panDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
you work? = నువ్వు పని చేయలేదా? (nuvvu panDidn’t I chaeyalaedhaa?) / మీరు పని చేయలేదా? (meeru panDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
he work? = అతడు పని చేయలేదా? (athadu
panDidn’t I chaeyalaedhaa?) Didn’t
she work? = ఆమె పని చేయలేదా? (aame
panDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
it work? = ఇది పని చేయలేదా? (Idhi
panDidn’t I chaelaedhaa?) Didn’t
they work? = వారు పని చేయలేదా? (vaaru
panDidn’t I chaeyalaedha?) Didn’t
we work? = మేము పని చేయలేదా? (maemu
panDidn’t I chaeyalaedhaa?) |
Comments
Post a Comment