Future Perfect Simple Tense - Affirmative Sentences

 Verb conjugation rules: If the root verb ends with "యు" (yu), then remove that end and replace it by adding "సి" (si). In this lesson, we are talking about the verb "వ్రాయు" (Vraayu) (Write). When we make the above-mentioned changes, the verb becomes “వ్రాసి” (Vraasi). To make it as a complete verb we need to add an additional personal suffix, as shown in the below table.

Example: వ్రాయు (Vraayu) ---> వ్రాసి (vraas) + ఉంటాను (vuntaanu) ---> వ్రాసి ఉంటాను (vraasi vuntaanu.)

Person, Singular/Plural, Gender

Personal Suffix Rules

English

Telugu

Transliteration

First Person - Singular

Use the personal suffix "ఉంటాను" (vuntaanu)

I will have written.

నేను వ్రాసి ఉంటాను.

Naenu vraasi vuntaanu.

First Person - Plural

Use the personal suffix "ఉంటాము" (vuntaamu)

We will have written.

మేము వ్రాసి ఉంటాము.

Maemu vraasi vuntaamu.

Second Person - Singular

Use the personal suffix "ఉంటావు" (vuntaavu)

You will have written.

నువ్వు వ్రాసి ఉంటావు.

Nuvvu vraasi vuntaavu.

Second Person - Plural

Use the personal suffix "ఉంటారు" (vuntaaru)

You will have written.

మీరు వ్రాసి ఉంటారు.

Meeru vraasi vuntaaru.

Third Person - Singular - Masculine Gender

Use the personal suffix "ఉంటాడు" (vuntaadu)

He will have written.

అతడు వ్రాసి ఉంటాడు.

Athadu vraasi vuntaadu.

Third Person - Singular - Feminine Gender

Use the personal suffix "ఉంటుంది" (vuntundhi)

She will have written.

ఆమె వ్రాసి ఉంటుంది.

Aame vraasi vuntundhi.

Third Person - Singular - Neuter Gender/Animals, birds

Use the personal suffix "ఉంటుంది" (vuntundhi)

It will have written.

ఇది వ్రాసి ఉంటుంది.

Idhi vraasi vuntundhi.

Third Person - Plural - Masculine and Feminine Genders

Use the personal suffix "ఉంటారు" (vuntaaru)

They will have written.

వారు వ్రాసి ఉంటారు.

Vaaru vraasi vuntaaru.

Third Person - Plural - Neuter gender/animals/birds

Use the personal suffix "ఉంటాయి" (vuntaayi)

They will have written.

అవి వ్రాసి ఉంటాయి.

Avi vraasi vuntaayi.

Note: The above are the general rules. However, there are some exceptions to these rules. You can understand those exceptions from the example sentences given in the next lesson.

Example Sentences with some important Telugu verbs ending with యు” (yu)

In Telugu, some personal pronouns have various meanings. Here, we have used only one meaning of each personal pronoun. We may not use all the given example sentences in real life. These sentences are given only for practice.

Verb in base form

Example sentences

Apply =  దరఖాస్తు చేయు -Dharakhaasthu chaeyu-

I will have applied. = నేను దరఖాస్తు చేసి ఉంటాను. (Naenu dharakhaasthu chaesi vuntaanu.)

You will have applied. = నువ్వు దరఖాస్తు చేసి ఉంటావు. (Nuvvu dharakhaasthu chaesi vuntaavu.) / మీరు దరఖాస్తు చేసి ఉంటారు. (Meeru dharakhaasthu chaesi vuntaaru.)

He will have applied. = అతడు దరఖాస్తు చేసి ఉంటాడు. (Athadu dharakhaasthu chaesi vuntaadu.)

She will have applied. = ఆమె దరఖాస్తు చేసి ఉంటుంది. (Aame dharakhaasthu chaesi vuntundhi.)

It will have applied. = ఇది దరఖాస్తు చేసి ఉంటుంది. (Idhi dharakhaasthu chaesi vuntundhi.)

They will have applied. = వారు దరఖాస్తు చేసి ఉంటారు. (Vaaru dharakhaasthu chaesi vuntaaru.)

We will have applied. = మేము దరఖాస్తు చేసి ఉంటాము. (Maemu dharakhaasthu chaesi vuntaamu.)

Clean = శుభ్రం చేయు (Shubhram chaeyu)

I will have cleaned. = నేను శుభ్రం చేసి ఉంటాను. (Naenu shubhram chaesi vuntaanu.)

You will have cleaned. = నువ్వు శుభ్రం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu shubhram chaesi vuntaavu.) / మీరు శుభ్రం చేసి ఉంటారు. (Meeru shubhram chaesi vuntaaru.)

He will have cleaned. = అతడు శుభ్రం చేసి ఉంటాడు. (Athadu shubhram chaesi vuntaadu.)

She will have cleaned. = ఆమె శుభ్రం చేసి ఉంటుంది. (Aame shubhram chaesi vuntundhi.)

It will have cleaned. = ఇది శుభ్రం చేసి ఉంటుంది. (Idhi shubhram chaesi vuntundhi.)

They will have cleaned. = వారు శుభ్రం చేసి ఉంటారు. (Vaaru shubhram chaesi vuntaaru.)

We will have cleaned. = మేము శుభ్రం చేసి ఉంటాము. (Maemu shubhram chaesi vuntaamu.)

Close = మూయు (Mooyu)

I will have closed. = నేను మూసి ఉంటాను. (Naenu moosi vuntaanu.)

You will have closed. = నువ్వు మూసి ఉంటావు. (Nuvvu moosi vuntaavu.) / మీరు మూసి ఉంటారు. (Meeru moosi vuntaaru.)

He will have closed. = అతడు మూసి ఉంటాడు. (Athadu moosi vuntaadu.)

She will have closed. = ఆమె మూసి ఉంటుంది. (Aame moosi vuntundhi.)

It will have closed. = ఇది మూసి ఉంటుంది. (Idhi moosi vuntundhi.)

They will have closed. = వారు మూసి ఉంటారు. (Vaaru moosi vuntaaru.)

We will have closed. = మేము మూసి ఉంటాము. (Maemu moosi vuntaamu.)

Colour = రంగు వేయు (Rangu vaeyu)

I will have coloured. = నేను రంగు వేసి ఉంటాను. (Naenu rangu vaesi vuntaanu.)

You will have coloured. = నువ్వు రంగు వేసి ఉంటావు. (Nuvvu rangu vaesi vuntaavu.) / మీరు రంగు వేసి ఉంటారు. (Meeru rangu vaesi vuntaaru.)

He will have coloured. = అతడు రంగు వేసి ఉంటాడు. (Athadu rangu vaesi vuntaadu.)

She will have coloured. = ఆమె రంగు వేసి ఉంటుంది. (Aame rangu vaesi vuntundhi.)

It will have coloured. = ఇది రంగు వేసి ఉంటుంది. (Idhi rangu vaesi vuntundhi.)

They will have coloured. = వారు రంగు వేసి ఉంటారు. (Vaaru rangu vaesi vuntaaru.)

We will have coloured. = మేము రంగు వేసి ఉంటాము. (Maemu rangu vaesi vuntaamu.)

Communicate = తెలియచేయు (Theliyachaeyu)

I will have communicated. = నేను తెలియచేసి ఉంటాను. (Naenu theliyachaesi vuntaanu.)

You will have communicated. = నువ్వు తెలియచేసి ఉంటావు. (Nuvvu theliyachaesi vuntaavu.) / మీరు తెలియచేసి ఉంటారు. (Meeru theliyachaesi vuntaaru.)

He will have communicated. = అతడు తెలియచేసి ఉంటాడు. (Athadu theliyachaesi vuntaadu.)

She will have communicated. = ఆమె తెలియచేసి ఉంటుంది. (Aame theliyachaesi vuntundhi.)

It will have communicated. = ఇది తెలియచేసి ఉంటుంది. (Idhi theliyachaesi vuntundhi.)

They will have communicated. = వారు తెలియచేసి ఉంటారు. (Vaaru theliyachaesi vuntaaru.)

We will have communicated. = మేము తెలియచేసి ఉంటాము. (Maemu theliyachaesi vuntaamu.)

 Complete = పూర్తి చేయు (poortI am cheyu)

I will have completed. = నేను పూర్తిచేసి ఉంటాను. (Naenu poorthichaesi vuntaanu.)

You will have completed. = నువ్వు పూర్తిచేసి ఉంటావు. (Nuvvu poorthichaesi vuntaavu.) / మీరు పూర్తిచేసి ఉంటారు. (Meeru poorthichaesi vuntaaru.)

He will have completed. = అతడు పూర్తిచేసి ఉంటాడు. (Athadu poorthichaesi vuntaadu.)

She will have completed. = ఆమె పూర్తిచేసి ఉంటుంది. (Aame poorthichaesi vuntundhi.)

It will have completed. = ఇది పూర్తిచేసి ఉంటుంది. (Idhi poorthichaesi vuntundhi.)

They will have completed. = వారు పూర్తిచేసి ఉంటారు. (Vaaru poorthichaesi vuntaaru.)

We will have completed. = మేము పూర్తిచేసి ఉంటాము. (Maemu poorthichaesi vuntaamu.)

Convey = తెలియచేయు (Theliyachaeyu)

I will have conveyed. = నేను తెలియచేసి ఉంటాను. (Naenu theliyachaesi vuntaanu.)

You will have conveyed. = నువ్వు తెలియచేసి ఉంటావు. (Nuvvu theliyachaesi vuntaavu.) / మీరు తెలియచేసి ఉంటారు. (Meeru theliyachaesi vuntaaru.)

He will have conveyed. = అతడు తెలియచేసి ఉంటాడు. (Athadu theliyachaesi vuntaadu.)

She will have conveyed. = ఆమె తెలియచేసి ఉంటుంది. (Aame theliyachaesi vuntundhi.)

It will have conveyed. = ఇది తెలియచేసి ఉంటుంది. (Idhi theliyachaesi vuntundhi.)

They will have conveyed. = వారు తెలియచేసి ఉంటారు. (Vaaru theliyachaesi vuntaaru.)

We will have conveyed. = మేము తెలియచేసి ఉంటాము. (Maemu theliyachaesi vuntaamu.)

Cook = వంట చేయు (Vanta chaeyu)

I will have cooked. = నేను వంట చేసి ఉంటాను. (Naenu vanta chaesi vuntaanu.)

You will have cooked. = నువ్వు వంట చేసి ఉంటావు. (Nuvvu vanta chaesi vuntaavu.) / మీరు వంట చేసి ఉంటారు. (Meeru vanta chaesi vuntaaru.)

He will have cooked. = అతడు వంట చేసి ఉంటాడు. (Athadu vanta chaesi vuntaadu.)

She will have cooked. = ఆమె వంట చేసి ఉంటుంది. (Aame vanta chaesi vuntundhi.)

It will have cooked. = ఇది వంట చేసి ఉంటుంది. (Idhi vanta chaesi vuntundhi.)

They will have cooked. = వారు వంట చేసి ఉంటారు. (Vaaru vanta chaesi vuntaaru.)

We will have cooked. = మేము వంట చేసి ఉంటాము. (Maemu vanta chaesi vuntaamu.)

Do = చేయు (Chaeyu)

I will have done. = నేను చేసి ఉంటాను. (Naenu chaesi vuntaanu.)

You will have done. = నువ్వు చేసి ఉంటావు. (Nuvvu chaesi vuntaavu.) / మీరు చేసి ఉంటారు. (Meeru chaesi vuntaaru.)

He will have done. = అతడు చేసి ఉంటాడు. (Athadu chaesi vuntaadu.)

She will have done. = ఆమె చేసి ఉంటుంది. (Aame chaesi vuntundhi.)

It will have done. = ఇది చేసి ఉంటుంది. (Idhi chaesi vuntundhi.)

They will have done. = వారు చేసి ఉంటారు. (Vaaru chaesi vuntaaru.)

We will have done. = మేము చేసి ఉంటాము. (Maemu chaesi vuntaamu.)

Donate = దానం చేయు (Dhaanam chaeyu)

I will have donated. = నేను దానం చేసి ఉంటాను. (Naenu dhaanam chaesi vuntaanu.)

You will have donated. = నువ్వు దానం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu dhaanam chaesi vuntaavu.) / మీరు దానం చేసి ఉంటారు. (Meeru dhaanam chaesi vuntaaru.)

He will have donated. = అతడు దానం చేసి ఉంటాడు. (Athadu dhaanam chaesi vuntaadu.)

She will have donated. = ఆమె దానం చేసి ఉంటుంది. (Aame dhaanam chaesi vuntundhi.)

It will have donated. = ఇది దానం చేసి ఉంటుంది. (Idhi dhaanam chaesi vuntundhi.)

They will have donated. = వారు దానం చేసి ఉంటారు. (Vaaru dhaanam chaesi vuntaaru.)

We will have donated. = మేము దానం చేసి ఉంటాము. (Maemu dhaanam chaesi vuntaamu.)

Draw = గీయు (Geeyu)

I will have drew. = నేను గీసి ఉంటాను. (Naenu geesi vuntaanu.)

You will have drew. = నువ్వు గీసి ఉంటావు. (Nuvvu geesi vuntaavu.) / మీరు గీసి ఉంటారు. (Meeru geesi vuntaaru.)

He will have drew. = అతడు గీసి ఉంటాడు. (Athadu geesi vuntaadu.)

She will have drew. = ఆమె గీసి ఉంటుంది. (Aame geesi vuntundhi.)

It will have drew. = ఇది గీసి ఉంటుంది. (Idhi geesi vuntundhi.)

They will have drew. = వారు గీసి ఉంటారు. (Vaaru geesi vuntaaru.)

We will have drew. = మేము గీసి ఉంటాము. (Maemu geesi vuntaamu.)

Heat =  వేడి చేయు (Vaedichaeyu)

I will have heated. = నేను వేడి చేసి ఉంటాను. (Naenu vaedi chaesi vuntaanu.)

You will have heated. = నువ్వు వేడి చేసి ఉంటావు. (Nuvvu vaedi chaesi vuntaavu.) / మీరు వేడి చేసి ఉంటారు. (Meeru vaedi chaesi vuntaaru.)

He will have heated. = అతడు వేడి చేసి ఉంటాడు. (Athadu vaedi chaesi vuntaadu.)

She will have heated. = ఆమె వేడి చేసి ఉంటుంది. (Aame vaedi chaesi vuntundhi.)

It will have heated. = ఇది వేడి చేసి ఉంటుంది. (Idhi vaedi chaesi vuntundhi.)

They will have heated. = వారు వేడి చేసి ఉంటారు. (Vaaru vaedi chaesi vuntaaru.)

We will have heated. = మేము వేడి చేసి ఉంటాము. (Maemu vaedi chaesi vuntaamu.)

Help = సహాయం చేయు (Sahaayam chaeyu)

I will have helped. = నేను సహాయం చేసి ఉంటాను. (Naenu sahaayam chaesi vuntaanu.)

You will have helped. = నువ్వు సహాయం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu sahaayam chaesi vuntaavu.) / మీరు సహాయం చేసి ఉంటారు. (Meeru sahaayam chaesi vuntaaru.)

He will have helped. = అతడు సహాయం చేసి ఉంటాడు. (Athadu sahaayam chaesi vuntaadu.)

She will have helped. = ఆమె సహాయం చేసి ఉంటుంది. (Aame sahaayam chaesi vuntundhi.)

It will have helped. = ఇది సహాయం చేసి ఉంటుంది. (Idhi sahaayam chaesi vuntundhi.)

They will have helped. = వారు సహాయం చేసి ఉంటారు. (Vaaru sahaayam chaesi vuntaaru.)

We will have helped. = మేము సహాయం చేసి ఉంటాము. (Maemu sahaayam chaesi vuntaamu.)

Import =  దిగుమతి చేయు (dhigumathI am chaeyu)

I will have imported. = నేను దిగుమతి చేసి ఉంటాను. (Naenu dhigumathi chaesi vuntaanu.)

You will have imported. = నువ్వు దిగుమతి చేసి ఉంటావు. (Nuvvu dhigumathi chaesi vuntaavu.) / మీరు దిగుమతి చేసి ఉంటారు. (Meeru dhigumathi chaesi vuntaaru.)

He will have imported. = అతడు దిగుమతి చేసి ఉంటాడు. (Athadu dhigumathi chaesi vuntaadu.)

She will have imported. = ఆమె దిగుమతి చేసి ఉంటుంది. (Aame dhigumathi chaesi vuntundhi.)

It will have imported. = ఇది దిగుమతి చేసి ఉంటుంది. (Idhi dhigumathi chaesi vuntundhi.)

They will have imported. = వారు దిగుమతి చేసి ఉంటారు. (Vaaru dhigumathi chaesi vuntaaru.)

We will have imported. = మేము దిగుమతి చేసి ఉంటాము. (Maemu dhigumathi chaesi vuntaamu.)

Intimate =  తెలియచేయు (Theliyachaeyu)

I will have intimated. = నేను తెలియచేసి ఉంటాను. (Naenu theliyachaesi vuntaanu.)

You will have intimated. = నువ్వు తెలియచేసి ఉంటావు. (Nuvvu theliyachaesi vuntaavu.) / మీరు తెలియచేసి ఉంటారు. (Meeru theliyachaesi vuntaaru.)

He will have intimated. = అతడు తెలియచేసి ఉంటాడు. (Athadu theliyachaesi vuntaadu.)

She will have intimated. = ఆమె తెలియచేసి ఉంటుంది. (Aame theliyachaesi vuntundhi.)

It will have intimated. = ఇది తెలియచేసి ఉంటుంది. (Idhi theliyachaesi vuntundhi.)

They will have intimated. = వారు తెలియచేసి ఉంటారు. (Vaaru theliyachaesi vuntaaru.)

We will have intimated. = మేము తెలియచేసి ఉంటాము. (Maemu theliyachaesi vuntaamu.)

Investigate =  దర్యాప్తు చేయు (Dharyaapthu chaeyu)

I will have investigated. = నేను దర్యాప్తు చేసి ఉంటాను. (Naenu dharyaapthuchaesi vuntaanu.)

You will have investigated. = నువ్వు దర్యాప్తు చేసి ఉంటావు. (Nuvvu dharyaapthuchaesi vuntaavu.) / మీరు దర్యాప్తు చేసి ఉంటారు. (Meeru dharyaapthuchaesi vuntaaru.)

He will have investigated. = అతడు దర్యాప్తు చేసి ఉంటాడు. (Athadu dharyaapthuchaesi vuntaadu.)

She will have investigated. = ఆమె దర్యాప్తు చేసి ఉంటుంది. (Aame dharyaapthuchaesi vuntundhi.)

It will have investigated. = ఇది దర్యాప్తు చేసి ఉంటుంది. (Idhi dharyaapthuchaesi vuntundhi.)

They will have investigated. = వారు దర్యాప్తు చేసి ఉంటారు. (Vaaru dharyaapthuchaesi vuntaaru.)

We will have investigated. = మేము దర్యాప్తు చేసి ఉంటాము. (Maemu dharyaapthuchaesi vuntaamu.)

Lock =  తాళం వేయు (Thaalam vaeyu)

I will have locked. = నేను తాళం వేసి ఉంటాను. (Naenu thaalam chaesi vuntaanu.)

You will have locked. = నువ్వు తాళం వేసి ఉంటావు. (Nuvvu thaalam chaesi vuntaavu.) / మీరు తాళం వేసి ఉంటారు. (Meeru thaalam chaesi vuntaaru.)

He will have locked. = అతడు తాళం వేసి ఉంటాడు. (Athadu thaalam chaesi vuntaadu.)

She will have locked. = ఆమె తాళం వేసి ఉంటుంది. (Aame thaalam chaesi vuntundhi.)

It will have locked. = ఇది తాళం వేసి ఉంటుంది. (Idhi thaalam chaesi vuntundhi.)

They will have locked. = వారు తాళం వేసి ఉంటారు. (Vaaru thaalam chaesi vuntaaru.)

We will have locked. = మేము తాళం వేసి ఉంటాము. (Maemu thaalam chaesi vuntaamu.)

Make =  తయారు చేయు (Thayaaru chaeyu)

I will have made. = నేను తయారువేసి ఉంటాను. (Naenu thayaaruchaesi vuntaanu.)

You will have made. = నువ్వు తయారువేసి ఉంటావు. (Nuvvu thayaaruchaesi vuntaavu.) / మీరు తయారువేసి ఉంటారు. (Meeru thayaaruchaesi vuntaaru.)

He will have made. = అతడు తయారువేసి ఉంటాడు. (Athadu thayaaruchaesi vuntaadu.)

She will have made. = ఆమె తయారువేసి ఉంటుంది. (Aame thayaaruchaesi vuntundhi.)

It will have made. = ఇది తయారువేసి ఉంటుంది. (Idhi thayaaruchaesi vuntundhi.)

They will have made. = వారు తయారువేసి ఉంటారు. (Vaaru thayaaruchaesi vuntaaru.)

We will have made. = మేము తయారువేసి ఉంటాము. (Maemu thayaaruchaesi vuntaamu.)

Organize =  ఏర్పాటు చేయు (Aerpaatu chaeyu)

I will have organized. = నేను ఏర్పాటుచేసి ఉంటాను. (Naenu aerpaatuchaesi vuntaanu.)

You will have organized. = నువ్వు ఏర్పాటుచేసి ఉంటావు. (Nuvvu aerpaatuchaesi vuntaavu.) / మీరు ఏర్పాటుచేసి ఉంటారు. (Meeru aerpaatuchaesi vuntaaru.)

He will have organized. = అతడు ఏర్పాటుచేసి ఉంటాడు. (Athadu aerpaatuchaesi vuntaadu.)

She will have organized. = ఆమె ఏర్పాటుచేసి ఉంటుంది. (Aame aerpaatuchaesi vuntundhi.)

It will have organized. = ఇది ఏర్పాటుచేసి ఉంటుంది. (Idhi aerpaatuchaesi vuntundhi.)

They will have organized. = వారు ఏర్పాటుచేసి ఉంటారు. (Vaaru aerpaatuchaesi vuntaaru.)

We will have organized. = మేము ఏర్పాటుచేసి ఉంటాము. (Maemu aerpaatuchaesi vuntaamu.)

Pour = పోయు (Poyu)

I will have poured. = నేను పోసి ఉంటాను. (Naenu posi vuntaanu.)

You will have poured. = నువ్వు పోసి ఉంటావు. (Nuvvu posi vuntaavu.) / మీరు పోసి ఉంటారు. (Meeru posi vuntaaru.)

He will have poured. = అతడు పోసి ఉంటాడు. (Athadu posi vuntaadu.)

She will have poured. = ఆమె పోసి ఉంటుంది. (Aame posi vuntundhi.)

It will have poured. = ఇది పోసి ఉంటుంది. (Idhi posi vuntundhi.)

They will have poured. = వారు పోసి ఉంటారు. (Vaaru posi vuntaaru.)

We will have poured. = మేము పోసి ఉంటాము. (Maemu posi vuntaamu.)

Pray = ప్రార్థన చేయు (Praardhana chaeyu)

I will have prayed. = నేను ప్రార్థన చేసి ఉంటాను. (Naenu praardhana chaesi vuntaanu.)

You will have prayed. = నువ్వు ప్రార్థన చేసి ఉంటావు. (Nuvvu praardhana chaesi vuntaavu.) / మీరు ప్రార్థన చేసి ఉంటారు. (Meeru praardhana chaesi vuntaaru.)

He will have prayed. = అతడు ప్రార్థన చేసి ఉంటాడు. (Athadu praardhana chaesi vuntaadu.)

She will have prayed. = ఆమె ప్రార్థన చేసి ఉంటుంది. (Aame praardhana chaesi vuntundhi.)

It will have prayed. = ఇది ప్రార్థన చేసి ఉంటుంది. (Idhi praardhana chaesi vuntundhi.)

They will have prayed. = వారు ప్రార్థన చేసి ఉంటారు. (Vaaru praardhana chaesi vuntaaru.)

We will have prayed. = మేము ప్రార్థన చేసి ఉంటాము. (Maemu praardhana chaesi vuntaamu.)

Prepare = సిద్ధం చేయు (Siddham chaeyu)

I will have prepared. = నేను సిద్ధం చేసి ఉంటాను. (Naenu siddham chaesi vuntaanu.)

You will have prepared. = నువ్వు సిద్ధం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu siddham chaesi vuntaavu.) / మీరు సిద్ధం చేసి ఉంటారు. (Meeru siddham chaesi vuntaaru.)

He will have prepared. = అతడు సిద్ధం చేసి ఉంటాడు. (Athadu siddham chaesi vuntaadu.)

She will have prepared. = ఆమె సిద్ధం చేసి ఉంటుంది. (Aame siddham chaesi vuntundhi.)

It will have prepared. = ఇది సిద్ధం చేసి ఉంటుంది. (Idhi siddham chaesi vuntundhi.)

They will have prepared. = వారు సిద్ధం చేసి ఉంటారు. (Vaaru siddham chaesi vuntaaru.)

We will have prepared. = మేము సిద్ధం చేసి ఉంటాము. (Maemu siddham chaesi vuntaamu.)

Push = త్రోయు (Throyu)

I will have pushed. = నేను త్రోసి ఉంటాను. (Naenu throsi vuntaanu.)

You will have pushed. = నువ్వు త్రోసి ఉంటావు. (Nuvvu throsi vuntaavu.) / మీరు త్రోసి ఉంటారు. (Meeru throsi vuntaaru.)

He will have pushed. = అతడు త్రోసి ఉంటాడు. (Athadu throsi vuntaadu.)

She will have pushed. = ఆమె త్రోసి ఉంటుంది. (Aame throsi vuntundhi.)

It will have pushed. = ఇది త్రోసి ఉంటుంది. (Idhi throsi vuntundhi.)

They will have pushed. = వారు త్రోసి ఉంటారు. (Vaaru throsi vuntaaru.)

We will have pushed. = మేము త్రోసి ఉంటాము. (Maemu throsi vuntaamu.)

Release = విడుదల చేయు (vidudhala chaeyu)

I will have released. = నేను విడుదల చేసి ఉంటాను. (Naenu vidudhala chaesi vuntaanu.)

You will have released. = నువ్వు విడుదల చేసి ఉంటావు. (Nuvvu vidudhala chaesi vuntaavu.) / మీరు విడుదల చేసి ఉంటారు. (Meeru vidudhala chaesi vuntaaru.)

He will have released. = అతడు విడుదల చేసి ఉంటాడు. (Athadu vidudhala chaesi vuntaadu.)

She will have released. = ఆమె విడుదల చేసి ఉంటుంది. (Aame vidudhala chaesi vuntundhi.)

It will have released. = ఇది విడుదల చేసి ఉంటుంది. (Idhi vidudhala chaesi vuntundhi.)

They will have released. = వారు విడుదల చేసి ఉంటారు. (Vaaru vidudhala chaesi vuntaaru.)

We will have released. = మేము విడుదల చేసి ఉంటాము. (Maemu vidudhala chaesi vuntaamu.)

Remind =  జ్ఞాపకం చేయు (Jgnaapakam chaeyu)

I will have reminded. = నేను జ్ఞాపకం చేసి ఉంటాను. (Naenu jgnaapakam chaesi vuntaanu.)

You will have reminded. = నువ్వు జ్ఞాపకం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu jgnaapakam chaesi vuntaavu.) / మీరు జ్ఞాపకం చేసి ఉంటారు. (Meeru jgnaapakam chaesi vuntaaru.)

He will have reminded. = అతడు జ్ఞాపకం చేసి ఉంటాడు. (Athadu jgnaapakam chaesi vuntaadu.)

She will have reminded. = ఆమె జ్ఞాపకం చేసి ఉంటుంది. (Aame jgnaapakam chaesi vuntundhi.)

It will have reminded. = ఇది జ్ఞాపకం చేసి ఉంటుంది. (Idhi jgnaapakam chaesi vuntundhi.)

They will have reminded. = వారు జ్ఞాపకం చేసి ఉంటారు. (Vaaru jgnaapakam chaesi vuntaaru.)

We will have reminded. = మేము జ్ఞాపకం చేసి ఉంటాము. (Maemu jgnaapakam chaesi vuntaamu.)

Repair = బాగుచేయు (Sarichaeyu, baaguchaeyu)

I will have repaired. = నేను బాగు చేసి ఉంటాను. (Naenu baagu chaesi vuntaanu.)

You will have repaired. = నువ్వు బాగు చేసి ఉంటావు. (Nuvvu baagu chaesi vuntaavu.) / మీరు బాగు చేసి ఉంటారు. (Meeru baagu chaesi vuntaaru.)

He will have repaired. = అతడు బాగు చేసి ఉంటాడు. (Athadu baagu chaesi vuntaadu.)

She will have repaired. = ఆమె బాగు చేసి ఉంటుంది. (Aame baagu chaesi vuntundhi.)

It will have repaired. = ఇది బాగు చేసి ఉంటుంది. (Idhi baagu chaesi vuntundhi.)

They will have repaired. = వారు బాగు చేసి ఉంటారు. (Vaaru baagu chaesi vuntaaru.)

We will have repaired. = మేము బాగు చేసి ఉంటాము. (Maemu baagu chaesi vuntaamu.)

Resign =  రాజీనామా చేయు (Raajeenaamaa chaeyu)

I will have resigned. = నేను రాజీనామా చేసి ఉంటాను. (Naenu rajeenaamaa chaesi vuntaanu.)

You will have resigned. = నువ్వు రాజీనామా చేసి ఉంటావు. (Nuvvu rajeenaamaa chaesi vuntaavu.) / మీరు రాజీనామా చేసి ఉంటారు. (Meeru rajeenaamaa chaesi vuntaaru.)

He will have resigned. = అతడు రాజీనామా చేసి ఉంటాడు. (Athadu rajeenaamaa chaesi vuntaadu.)

She will have resigned. = ఆమె రాజీనామా చేసి ఉంటుంది. (Aame rajeenaamaa chaesi vuntundhi.)

It will have resigned. = ఇది రాజీనామా చేసి ఉంటుంది. (Idhi rajeenaamaa chaesi vuntundhi.)

They will have resigned. = వారు రాజీనామా చేసి ఉంటారు. (Vaaru rajeenaamaa chaesi vuntaaru.)

We will have resigned. = మేము రాజీనామా చేసి ఉంటాము. (Maemu rajeenaamaa chaesi vuntaamu.)

Sacrifice =  త్యాగం చేయు (Thyaagam chaeyu)

I will have sacrificed. = నేను త్యాగం చేసి ఉంటాను. (Naenu thyaagam chaesi vuntaanu.)

You will have sacrificed. = నువ్వు త్యాగం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu thyaagam chaesi vuntaavu.) / మీరు త్యాగం చేసి ఉంటారు. (Meeru thyaagam chaesi vuntaaru.)

He will have sacrificed. = అతడు త్యాగం చేసి ఉంటాడు. (Athadu thyaagam chaesi vuntaadu.)

She will have sacrificed. = ఆమె త్యాగం చేసి ఉంటుంది. (Aame thyaagam chaesi vuntundhi.)

It will have sacrificed. = ఇది త్యాగం చేసి ఉంటుంది. (Idhi thyaagam chaesi vuntundhi.)

They will have sacrificed. = వారు త్యాగం చేసి ఉంటారు. (Vaaru thyaagam chaesi vuntaaru.)

We will have sacrificed. = మేము త్యాగం చేసి ఉంటాము. (Maemu thyaagam chaesi vuntaamu.)

Sanction =  మంజూరు చేయు (Manjooru chaeyu)

I will have sanctioned. = నేను మంజూరు చేసి ఉంటాను. (Naenu manjooru chaesi vuntaanu.)

You will have sanctioned. = నువ్వు మంజూరు చేసి ఉంటావు. (Nuvvu manjooru chaesi vuntaavu.) / మీరు మంజూరు చేసి ఉంటారు. (Meeru manjooru chaesi vuntaaru.)

He will have sanctioned. = అతడు మంజూరు చేసి ఉంటాడు. (Athadu manjooru chaesi vuntaadu.)

She will have sanctioned. = ఆమె మంజూరు చేసి ఉంటుంది. (Aame manjooru chaesi vuntundhi.)

It will have sanctioned. = ఇది మంజూరు చేసి ఉంటుంది. (Idhi manjooru chaesi vuntundhi.)

They will have sanctioned. = వారు మంజూరు చేసి ఉంటారు. (Vaaru manjooru chaesi vuntaaru.)

We will have sanctioned. = మేము మంజూరు చేసి ఉంటాము. (Maemu manjooru chaesi vuntaamu.)

Spend =  ఖర్చుచేయు (Kharchuchaeyu)

I will have spent. = నేను ఖర్చు చేసి ఉంటాను. (Naenu kharchu chaesi vuntaanu.)

You will have spent. = నువ్వు ఖర్చు చేసి ఉంటావు. (Nuvvu kharchu chaesi vuntaavu.) / మీరు ఖర్చు చేసి ఉంటారు. (Meeru manjooru chaesi vuntaaru.)

He will have spent. = అతడు ఖర్చు చేసి ఉంటాడు. (Athadu kharchu chaesi vuntaadu.)

She will have spent. = ఆమె ఖర్చు చేసి ఉంటుంది. (Aame kharchu chaesi vuntundhi.)

It will have spent. = ఇది ఖర్చు చేసి ఉంటుంది. (Idhi kharchu chaesi vuntundhi.)

They will have spent. = వారు ఖర్చు చేసి ఉంటారు. (Vaaru kharchu chaesi vuntaaru.)

We will have spent. = మేము ఖర్చు చేసి ఉంటాము. (Maemu kharchu chaesi vuntaamu.)

Supply =  సరఫరా చేయు (Sarapharaa chaeyu)

I will have supplied. = నేను సరఫరా చేసి ఉంటాను. (Naenu sarapharaa chaesi vuntaanu.)

You will have supplied. = నువ్వు సరఫరా చేసి ఉంటావు. (Nuvvu sarapharaa chaesi vuntaavu.) / మీరు సరఫరా చేసి ఉంటారు. (Meeru sarapharaa chaesi vuntaaru.)

He will have supplied. = అతడు సరఫరా చేసి ఉంటాడు. (Athadu sarapharaa chaesi vuntaadu.)

She will have supplied. = ఆమె సరఫరా చేసి ఉంటుంది. (Aame sarapharaa chaesi vuntundhi.)

It will have supplied. = ఇది సరఫరా చేసి ఉంటుంది. (Idhi sarapharaa chaesi vuntundhi.)

They will have supplied. = వారు సరఫరా చేసి ఉంటారు. (Vaaru sarapharaa chaesi vuntaaru.)

We will have supplied. = మేము సరఫరా చేసి ఉంటాము. (Maemu sarapharaa chaesi vuntaamu.)

Travel =  ప్రయాణం చేయు (Prayaanam chaeyu)

I will have travelled. = నేను ప్రయాణం చేసి ఉంటాను. (Naenu prayaanam chaesi vuntaanu.)

You will have travelled. = నువ్వు ప్రయాణం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu prayaanam chaesi vuntaavu.) / మీరు ప్రయాణం చేసి ఉంటారు. (Meeru prayaanam chaesi vuntaaru.)

He will have travelled. = అతడు ప్రయాణం చేసి ఉంటాడు. (Athadu prayaanam chaesi vuntaadu.)

She will have travelled. = ఆమె ప్రయాణం చేసి ఉంటుంది. (Aame prayaanam chaesi vuntundhi.)

It will have travelled. = ఇది ప్రయాణం చేసి ఉంటుంది. (Idhi prayaanam chaesi vuntundhi.)

They will have travelled. = వారు ప్రయాణం చేసి ఉంటారు. (Vaaru prayaanam chaesi vuntaaru.)

We will have travelled. = మేము ప్రయాణం చేసి ఉంటాము. (Maemu prayaanam chaesi vuntaamu.)

Vacate = ఖాళీ చేయు (Khaalee chaeyu)

I will have vacated. = నేను ఖాళీ చేసి ఉంటాను. (Naenu khaalee chaesi vuntaanu.)

You will have vacated. = నువ్వు ఖాళీ చేసి ఉంటావు. (Nuvvu khaalee chaesi vuntaavu.) / మీరు ఖాళీ చేసి ఉంటారు. (Meeru khaalee chaesi vuntaaru.)

He will have vacated. = అతడు ఖాళీ చేసి ఉంటాడు. (Athadu khaalee chaesi vuntaadu.)

She will have vacated. = ఆమె ఖాళీ చేసి ఉంటుంది. (Aame khaalee chaesi vuntundhi.)

It will have vacated. = ఇది ఖాళీ చేసి ఉంటుంది. (Idhi khaalee chaesi vuntundhi.)

They will have vacated. = వారు ఖాళీ చేసి ఉంటారు. (Vaaru khaalee chaesi vuntaaru.)

We will have vacated. = మేము ఖాళీ చేసి ఉంటాము. (Maemu khaalee chaesi vuntaamu.)

Wash = ఉతికి శుభ్రం చేయు (vuthikI am shubhram chaeyu)

I will have washed. = నేను ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటాను. (Naenu vuthiki shubhram chaesi vuntaanu.)

You will have washed. = నువ్వు ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటావు. (Nuvvu vuthiki shubhram chaesi vuntaavu.) / మీరు ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటారు. (Meeru vuthiki shubhram chaesi vuntaaru.)

He will have washed. = అతడు ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటాడు. (Athadu vuthiki shubhram chaesi vuntaadu.)

She will have washed. = ఆమె ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటుంది. (Aame vuthiki shubhram chaesi vuntundhi.)

It will have washed. = ఇది ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటుంది. (Idhi vuthiki shubhram chaesi vuntundhi.)

They will have washed. = వారు ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటారు. (Vaaru vuthiki shubhram chaesi vuntaaru.)

We will have washed. = మేము ఉతికి శుభ్రం చేసి ఉంటాము. (Maemu vuthiki shubhram chaesi vuntaamu.)

Waste =  వృధాచేయు (Vrudhaachaeyu)

I will have wasted. = నేను వృధా చేసి ఉంటాను. (Naenu vrudhaa chaesi vuntaanu.)

You will have wasted. = నువ్వు వృధా చేసి ఉంటావు. (Nuvvu vrudhaa chaesi vuntaavu.) / మీరు వృధా చేసి ఉంటారు. (Meeru vrudhaa chaesi vuntaaru.)

He will have wasted. = అతడు వృధా చేసి ఉంటాడు. (Athadu vrudhaa chaesi vuntaadu.)

She will have wasted. = ఆమె వృధా చేసి ఉంటుంది. (Aame vrudhaa chaesi vuntundhi.)

It will have wasted. = ఇది వృధా చేసి ఉంటుంది. (Idhi vrudhaa chaesi vuntundhi.)

They will have wasted. = వారు వృధా చేసి ఉంటారు. (Vaaru vrudhaa chaesi vuntaaru.)

We will have wasted. = మేము వృధా చేసి ఉంటాము. (Maemu vrudhaa chaesi vuntaamu.)

Work =  పని చేయు (pani chaeyu)

I will have worked. = నేను పని చేసి ఉంటాను. (Naenu pani chaesi vuntaanu.)

You will have worked. = నువ్వు పని చేసి ఉంటావు. (Nuvvu pani chaesi vuntaavu.) / మీరు పని చేసి ఉంటారు. (Meeru pani chaesi vuntaaru.)

He will have worked. = అతడు పని చేసి ఉంటాడు. (Athadu pani chaesi vuntaadu.)

She will have worked. = ఆమె పని చేసి ఉంటుంది. (Aame pani chaesi vuntundhi.)

It will have worked. = ఇది పని చేసి ఉంటుంది. (Idhi pani chaesi vuntundhi.)

They will have worked. = వారు పని చేసి ఉంటారు. (Vaaru pani chaesi vuntaaru.)

We will have worked. = మేము పని చేసి ఉంటాము. (Maemu pani chaesi vuntaamu.)

Comments