Future Perfect Continuous Tense - Negative Interrogative Sentences

 Verb conjugation rules: If the root verb ends with "యు" (yu), then remove that end and replace it by adding "స్" (s). In this lesson, we are talking about the verb "వ్రాయు" (Vraayu) (Write). When we make the above-mentioned changes, the verb becomes “వ్రాస్” (Vraas). To make it as a complete verb we need to add an additional personal suffix, as shown in the below table.

Example: వ్రాయు (Vraayu) ---> వ్రాస్ (vraas) + తూ ఉండనా (thoo vundanaa) ---> వ్రాస్తూ ఉండనా (vraasthoo vundanaa.)

Person, Singular/Plural, Gender

Personal Suffix Rules

English

Telugu

Transliteration

First Person - Singular

Use the suffix "తూ ఉండనా" (thoo vundanaa)

Won't I have been writing?

నేను వ్రాస్తూ ఉండనా?

Naenu vraasthoo vundanaa?

First Person - Plural

Use the suffix "తూ ఉండమా" (thoo vundamaa)

Won't we have been writing?

మేము వ్రాస్తూ ఉండమా?

Maemu vraasthoo vundamaa?

Second Person - Singular

Use the suffix "తూ ఉండవా" (thoo vundavaa)

Won't you have been writing?

నువ్వు వ్రాస్తూ ఉండవా?

Nuvvu vraasthoo vundavaa?

Second Person - Plural

Use the suffix "తూ ఉండరా" (thoo vundaraa)

Won't you have been writing?

మీరు వ్రాస్తూ ఉండరా?

Meeru vraasthoo vundaraa?

Third Person - Singular - Masculine Gender

Use the suffix "తూ ఉండడా" (thoo vundadaa)

Won't he have been writing?

అతడు వ్రాస్తూ ఉండడా?

Athadu vraasthoo vundadaa?

Third Person - Singular - Feminine Gender

Use the suffix "తూ ఉండదా" (thoo vundadhaa)

Won't she have been writing?

ఆమె వ్రాస్తూ ఉండదా?

Aame vraasthoo vundadhaa?

Third Person - Singular - Neuter Gender/Animals, birds

Use the suffix "తూ ఉండదా" (thoo vundadhaa)

Won't it have been writing?

ఇది వ్రాస్తూ ఉండదా?

Idhi vraasthoo vundadhaa?

Third Person - Plural - Masculine and Feminine Genders

Use the suffix "తూ ఉండరా" (thoo vundaraa)

Won't they have been writing?

వారు వ్రాస్తూ ఉండరా?

Vaaru vraasthoo vundaraa?

Third Person - Plural - Neuter gender/animals/birds

Use the suffix "తూ ఉండవా" (thoo vundavaa)

Won't they have been writing?

అవి వ్రాస్తూ ఉండవా?

Avi vraasthoo vundavaa?

Note: In Spoken Telugu, we use the same suffixes for Future Perfect Continuous Tense and Future Continuous Tense sentences. When you practice sentences in these tenses, you can use the same suffixes, as shown above.

Tense

English

Telugu

Transliteration

Future Perfect Continuous Tense

Negative Interrogative Sentence

Won't I have been writing?

నేను వ్రాస్తూ ఉండనా?

Naenu vraasthoo vundanaa?

Future Continuous Tense

Negative Interrogative Sentence

Won't I be writing?

నేను వ్రాస్తూ ఉండనా?

Naenu vraasthoo vundanaa?

Note: The above are the general rules. However, there are some exceptions to these rules. You can understand those exceptions from the example sentences given in the next lesson.

Example Sentences with some important Telugu verbs ending with యు” (yu)

In Telugu, some personal pronouns have various meanings. Here, we have used only one meaning of each personal pronoun. We may not use all the given example sentences in real life. These sentences are given only for practice.

Verb in base form

Example sentences

Apply =  దరఖాస్తు చేయు -Dharakhaasthu chaeyu-

Wont I be applying? = నేను దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండనా? (naenu dharakhaasthu chaesthoo vundanaa?)

Wont you be applying? = నువ్వు దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu dharakhaasthu chaesthoo vundavaa?) / మీరు దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండరా? (meeru dharakhaasthu chaesthoo vundaraa?)

Wont he be applying? = అతడు దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండడా? (athadu dharakhaasthu chaesthoo vundadaa?)

Wont she be applying? = ఆమె దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండదా? (aame dharakhaasthu chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be applying? = ఇది దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండదా? (idhi dharakhaasthu chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be applying? = వారు దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru dharakhaasthu chaesthoo vundaraa?)

Wont we be applying? = మేము దరఖాస్తు చేస్తూ ఉండమా? (maemu dharakhaasthu chaesthoo vundamaa?)

Clean = శుభ్రం చేయు (Shubhram chaeyu)

Wont I be cleaning? = నేను శుభ్రం చేస్తూ ఉండనా? (naenu shubhram chaesthoo vundanaa?)

Wont you be cleaning? = నువ్వు శుభ్రం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu shubhram chaesthoo vundavaa?) / మీరు శుభ్రం చేస్తూ ఉండరా? (meeru shubhram chaesthoo vundaraa?)

Wont he be cleaning? = అతడు శుభ్రం చేస్తూ ఉండడా? (athadu shubhram chaesthoo vundadaa?)

Wont she be cleaning? = ఆమె శుభ్రం చేస్తూ ఉండదా? (aame shubhram chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be cleaning? = ఇది శుభ్రం చేస్తూ ఉండదా? (idhi shubhram chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be cleaning? = వారు శుభ్రం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru shubhram chaesthoo vundaraa?)

Wont we be cleaning? = మేము శుభ్రం చేస్తూ ఉండమా? (maemu shubhram chaesthoo vundamaa?)

Close = మూయు (Mooyu)

Wont I be closing? = నేను మూస్తూ ఉండనా? (naenu moosthoo vundanaa?)

Wont you be closing? = నువ్వు మూస్తూ ఉండవా? (nuvvu moosthoo vundavaa?) / మీరు మూస్తూ ఉండరా? (meeru moosthoo vundaraa?)

Wont he be closing? = అతడు మూస్తూ ఉండడా? (athadu mooyasthoo vundadaa?)

Wont she be closing? = ఆమె మూస్తూ ఉండదా? (aame moosthoo vundadhaa?)

Wont it be closing? = ఇది మూస్తూ ఉండదా? (idhi moosthoo vundadhaa?)

Wont they be closing? = వారు మూస్తూ ఉండరా? (vaaru moosthoo vundaraa?)

Wont we be closing? = మేము మూస్తూ ఉండమా? (maemu moosthoo vundamaa?)

Colour = రంగు వేయు (Rangu vaeyu)

Wont I be colouring? = నేను రంగు వేస్తూ ఉండనా? (naenu rangu vaesthoo vundanaa?)

Wont you be colouring? = నువ్వు రంగు వేస్తూ ఉండవా? (nuvvu rangu vaesthoo vundavaa?) / మీరు రంగు వేస్తూ ఉండరా? (meeru rangu vaesthoo vundaraa?)

Wont he be colouring? = అతడు రంగు వేస్తూ ఉండడా? (athadu rangu vaeyasthoo vundadaa?)

Wont she be colouring? = ఆమె రంగు వేస్తూ ఉండదా? (aame rangu vaesthoo vundadhaa?)

Wont it be colouring? = ఇది రంగు వేస్తూ ఉండదా? (idhi rangu vaesthoo vundadhaa?)

Wont they be colouring? = వారు రంగు వేస్తూ ఉండరా? (vaaru rangu vaesthoo vundaraa?)

Wont we be colouring? = మేము రంగు వేస్తూ ఉండమా? (maemu rangu vaesthoo vundamaa?)

Communicate = తెలియచేయు (Theliyachaeyu)

Wont I be communicating? = నేను తెలియచేస్తూ ఉండనా? (naenu theliyachaesthoo vundanaa?)

Wont you be communicating? = నువ్వు తెలియచేస్తూ ఉండవా? (nuvvu theliyachaesthoo vundavaa?) / మీరు తెలియచేస్తూ ఉండరా? (meeru theliyachaesthoo vundaraa?)

Wont he be communicating? = అతడు తెలియచేస్తూ ఉండడా? (athadu theliyachaesthoo vundadaa?)

Wont she be communicating? = ఆమె తెలియచేస్తూ ఉండదా? (aame theliyachaesthoo vundadhaa?)

Wont it be communicating? = ఇది తెలియచేస్తూ ఉండదా? (idhi theliyachaesthoo vundadhaa?)

Wont they be communicating? = వారు తెలియచేస్తూ ఉండరా? (vaaru theliyachaesthoo vundaraa?)

Wont we be communicating? = మేము తెలియచేస్తూ ఉండమా? (maemu theliyachaesthoo vundamaa?)

 Complete = పూర్తి చేయు (poortI am cheyu)

Wont I be completing? = నేను పూర్తి చేస్తూ ఉండనా? (naenu poorthi chaesthoo vundanaa?)

Wont you be completing? = నువ్వు పూర్తి చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu poorthi chaesthoo vundavaa?) / మీరు పూర్తి చేస్తూ ఉండరా? (meeru poorthi chaesthoo vundaraa?)

Wont he be completing? = అతడు పూర్తి చేస్తూ ఉండడా? (athadu poorthi chaesthoo vundadaa?)

Wont she be completing? = ఆమె పూర్తి చేస్తూ ఉండదా? (aame poorthi chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be completing? = ఇది పూర్తి చేస్తూ ఉండదా? (idhi poorthi chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be completing? = వారు పూర్తి చేస్తూ ఉండరా? (vaaru poorthi chaesthoo vundaraa?)

Wont we be completing? = మేము పూర్తి చేస్తూ ఉండమా? (maemu poorthi chaesthoo vundamaa?)

Convey = తెలియచేయు (Theliyachaeyu)

Wont I be conveying? = నేను తెలియచేస్తూ ఉండనా? (naenu theliyachaesthoo vundanaa?)

Wont you be conveying? = నువ్వు తెలియచేస్తూ ఉండవా? (nuvvu theliyachaesthoo vundavaa?) / మీరు తెలియచేస్తూ ఉండరా? (meeru theliyachaesthoo vundaraa?)

Wont he be conveying? = అతడు తెలియచేస్తూ ఉండడా? (athadu theliyachaesthoo vundadaa?)

Wont she be conveying? = ఆమె తెలియచేస్తూ ఉండదా? (aame theliyachaesthoo vundadhaa?)

Wont it be conveying? = ఇది తెలియచేస్తూ ఉండదా? (idhi theliyachaesthoo vundadhaa?)

Wont they be conveying? = వారు తెలియచేస్తూ ఉండరా? (vaaru theliyachaesthoo vundaraa?)

Wont we be conveying? = మేము తెలియచేస్తూ ఉండమా? (maemu theliyachaesthoo vundamaa?)

Cook = వంట చేయు (Vanta chaeyu)

Wont I be cooking? = నేను వంట చేస్తూ ఉండనా? (naenu vanta chaesthoo vundanaa?)

Wont you be cooking? = నువ్వు వంట చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu vanta chaesthoo vundavaa?) / మీరు వంట చేస్తూ ఉండరా? (meeru vanta chaesthoo vundaraa?)

Wont he be cooking? = అతడు వంట చేస్తూ ఉండడా? (athadu vanta chaesthoo vundadaa?)

Wont she be cooking? = ఆమె వంట చేస్తూ ఉండదా? (aame vanta chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be cooking? = ఇది వంట చేస్తూ ఉండదా? (idhi vanta chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be cooking? = వారు వంట చేస్తూ ఉండరా? (vaaru vanta chaesthoo vundaraa?)

Wont we be cooking? = మేము వంట చేస్తూ ఉండమా? (maemu vanta chaesthoo vundamaa?)

Do = చేయు (Chaeyu)

Wont I be doing? = నేను చేస్తూ ఉండనా? (naenu chaesthoo vundanaa?)

Wont you be doing? = నువ్వు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu chaesthoo vundavaa?) / మీరు చేస్తూ ఉండరా? (meeru chaesthoo vundaraa?)

Wont he be doing? = అతడు చేస్తూ ఉండడా? (athadu chaesthoo vundadaa?)

Wont she be doing? = ఆమె చేస్తూ ఉండదా? (aame chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be doing? = ఇది చేస్తూ ఉండదా? (idhi chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be doing? = వారు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru chaesthoo vundaraa?)

Wont we be doing? = మేము చేస్తూ ఉండమా? (maemu chaesthoo vundamaa?)

Donate = దానం చేయు (Dhaanam chaeyu)

Wont I be donating? = నేను దానం చేస్తూ ఉండనా? (naenu dhaanam chaesthoo vundanaa?)

Wont you be donating? = నువ్వు దానం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu dhaanam chaesthoo vundavaa?) / మీరు దానం చేస్తూ ఉండరా? (meeru dhaanam chaesthoo vundaraa?)

Wont he be donating? = అతడు దానం చేస్తూ ఉండడా? (athadu dhaanam chaesthoo vundadaa?)

Wont she be donating? = ఆమె దానం చేస్తూ ఉండదా? (aame dhaanam chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be donating? = ఇది దానం చేస్తూ ఉండదా? (idhi dhaanam chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be donating? = వారు దానం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru dhaanam chaesthoo vundaraa?)

Wont we be donating? = మేము దానం చేస్తూ ఉండమా? (maemu dhaanam chaesthoo vundamaa?)

Draw = గీయు (Geeyu)

Wont I be drawing? = నేను గీస్తూ ఉండనా? (naenu geesthoo vundanaa?)

Wont you be drawing? = నువ్వు గీస్తూ ఉండవా? (nuvvu geesthoo vundavaa?) / మీరు గీస్తూ ఉండరా? (meeru geesthoo vundaraa?)

Wont he be drawing? = అతడు గీస్తూ ఉండడా? (athadu geesthoo vundadaa?)

Wont she be drawing? = ఆమె గీస్తూ ఉండదా? (aame geesthoo vundadhaa?)

Wont it be drawing? = ఇది గీస్తూ ఉండదా? (idhi geesthoo vundadhaa?)

Wont they be drawing? = వారు గీస్తూ ఉండరా? (vaaru geesthoo vundaraa?)

Wont we be drawing? = మేము గీస్తూ ఉండమా? (maemu geesthoo vundamaa?)

Heat =  వేడి చేయు (Vaedichaeyu)

Wont I be heating? = నేను వేడి చేస్తూ ఉండనా? (naenu vaedi chaesthoo vundanaa?)

Wont you be heating? = నువ్వు వేడి చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu vaedi chaesthoo vundavaa?) / మీరు వేడి చేస్తూ ఉండరా? (meeru vaedi chaesthoo vundaraa?)

Wont he be heating? = అతడు వేడి చేస్తూ ఉండడా? (athadu vaedi chaesthoo vundadaa?)

Wont she be heating? = ఆమె వేడి చేస్తూ ఉండదా? (aame vaedi chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be heating? = ఇది వేడి చేస్తూ ఉండదా? (idhi vaedi chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be heating? = వారు వేడి చేస్తూ ఉండరా? (vaaru vaedi chaesthoo vundaraa?)

Wont we be heating? = మేము వేడి చేస్తూ ఉండమా? (maemu vaedi chaesthoo vundamaa?)

Help = సహాయం చేయు (Sahaayam chaeyu)

Wont I be helping? = నేను సహాయం చేస్తూ ఉండనా? (naenu sahaayam chaesthoo vundanaa?)

Wont you be helping? = నువ్వు సహాయం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu sahaayam chaesthoo vundavaa?) / మీరు సహాయం చేస్తూ ఉండరా? (meeru sahaayam chaesthoo vundaraa?)

Wont he be helping? = అతడు సహాయం చేస్తూ ఉండడా? (athadu sahaayam chaesthoo vundadaa?)

Wont she be helping? = ఆమె సహాయం చేస్తూ ఉండదా? (aame sahaayam chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be helping? = ఇది సహాయం చేస్తూ ఉండదా? (idhi sahaayam chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be helping? = వారు సహాయం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru sahaayam chaesthoo vundaraa?)

Wont we be helping? = మేము సహాయం చేస్తూ ఉండమా? (maemu sahaayam chaesthoo vundamaa?)

Import =  దిగుమతి చేయు (dhigumathI am chaeyu)

Wont I be helping? = నేను దిగుమతి చేస్తూ ఉండనా? (naenu dhigumathi chaesthoo vundanaa?)

Wont you be helping? = నువ్వు దిగుమతి చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu dhigumathi chaesthoo vundavaa?) / మీరు దిగుమతి చేస్తూ ఉండరా? (meeru dhigumathi chaesthoo vundaraa?)

Wont he be helping? = అతడు దిగుమతి చేస్తూ ఉండడా? (athadu dhigumathi chaesthoo vundadaa?)

Wont she be helping? = ఆమె దిగుమతి చేస్తూ ఉండదా? (aame dhigumathi chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be helping? = ఇది దిగుమతి చేస్తూ ఉండదా? (idhi dhigumathi chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be helping? = వారు దిగుమతి చేస్తూ ఉండరా? (vaaru dhigumathi chaesthoo vundaraa?)

Wont we be helping? = మేము దిగుమతి చేస్తూ ఉండమా? (maemu dhigumathi chaesthoo vundamaa?)

Intimate =  తెలియచేయు (Theliyachaeyu)

Wont I be intimating? = నేను తెలియచేస్తూ ఉండనా? (naenu theliyachaesthoo vundanaa?)

Wont you be intimating? = నువ్వు తెలియచేస్తూ ఉండవా? (nuvvu theliyachaesthoo vundavaa?) / మీరు తెలియచేస్తూ ఉండరా? (meeru theliyachaesthoo vundaraa?)

Wont he be intimating? = అతడు తెలియచేస్తూ ఉండడా? (athadu theliyachaesthoo vundadaa?)

Wont she be intimating? = ఆమె తెలియచేస్తూ ఉండదా? (aame theliyachaesthoo vundadhaa?)

Wont it be intimating? = ఇది తెలియచేస్తూ ఉండదా? (idhi theliyachaesthoo vundadhaa?)

Wont they be intimating? = వారు తెలియచేస్తూ ఉండరా? (vaaru theliyachaesthoo vundaraa?)

Wont we be intimating? = మేము తెలియచేస్తూ ఉండమా? (maemu theliyachaesthoo vundamaa?)

Investigate =  దర్యాప్తు చేయు (Dharyaapthu chaeyu)

Wont I be investigating? = నేను దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండనా? (naenu dharyaapthu chaesthoo vundanaa?)

Wont you be investigating? = నువ్వు దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu dharyaapthu chaesthoo vundavaa?) / మీరు దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండరా? (meeru dharyaapthu chaesthoo vundaraa?)

Wont he be investigating? = అతడు దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండడా? (athadu dharyaapthu chaesthoo vundadaa?)

Wont she be investigating? = ఆమె దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండదా? (aame dharyaapthu chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be investigating? = ఇది దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండదా? (idhi dharyaapthu chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be investigating? = వారు దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru dharyaapthu chaesthoo vundaraa?)

Wont we be investigating? = మేము దర్యాప్తు చేస్తూ ఉండమా? (maemu dharyaapthu chaesthoo vundamaa?)

Lock =  తాళం వేయు (Thaalam vaeyu)

Wont I be locking? = నేను తాళం వేస్తూ ఉండనా? (naenu thaalam vaesthoo vundanaa?)

Wont you be locking? = నువ్వు తాళం వేస్తూ ఉండవా? (nuvvu thaalam vaesthoo vundavaa?) / మీరు తాళం వేస్తూ ఉండరా? (meeru thaalam vaesthoo vundaraa?)

Wont he be locking? = అతడు తాళం వేస్తూ ఉండడా? (athadu thaalam vaesthoo vundadaa?)

Wont she be locking? = ఆమె తాళం వేస్తూ ఉండదా? (aame thaalam vaesthoo vundadhaa?)

Wont it be locking? = ఇది తాళం వేస్తూ ఉండదా? (idhi thaalam vaesthoo vundadhaa?)

Wont they be locking? = వారు తాళం వేస్తూ ఉండరా? (vaaru thaalam vaesthoo vundaraa?)

Wont we be locking? = మేము తాళం వేస్తూ ఉండమా? (maemu thaalam vaesthoo vundamaa?)

Make =  తయారు చేయు (Thayaaru chaeyu)

Wont I be making? = నేను తయారుచేస్తూ ఉండనా? (naenu thayaaruchaesthoo vundanaa?)

Wont you be making? = నువ్వు తయారుచేస్తూ ఉండవా? (nuvvu thayaaruchaesthoo vundavaa?) / మీరు తయారుచేస్తూ ఉండరా? (meeru thayaaruchaesthoo vundaraa?)

Wont he be making? = అతడు తయారుచేస్తూ ఉండడా? (athadu thayaaruchaesthoo vundadaa?)

Wont she be making? = ఆమె తయారుచేస్తూ ఉండదా? (aame thayaaruchaesthoo vundadhaa?)

Wont it be making? = ఇది తయారుచేస్తూ ఉండదా? (idhi thayaaruchaesthoo vundadhaa?)

Wont they be making? = వారు తయారుచేస్తూ ఉండరా? (vaaru thayaaruchaesthoo vundaraa?)

Wont we be making? = మేము తయారుచేస్తూ ఉండమా? (maemu thayaaruchaesthoo vundamaa?)

Organize =  ఏర్పాటు చేయు (Aerpaatu chaeyu)

Wont I be organizing? = నేను ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండనా? (naenu aerpaatu chaesthoo vundanaa?)

Wont you be organizing? = నువ్వు ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu aerpaatu chaesthoo vundavaa?) / మీరు ఏర్పాటుచేస్తూ ఉండరా? (meeru aerpaatuchaesthoo vundaraa?)

Wont he be organizing? = అతడు ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండడా? (athadu aerpaatu chaesthoo vundadaa?)

Wont she be organizing? = ఆమె ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండదా? (aame aerpaatu chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be organizing? = ఇది ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండదా? (idhi aerpaatu chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be organizing? = వారు ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru aerpaatu chaesthoo vundaraa?)

Wont we be organizing? = మేము ఏర్పాటు చేస్తూ ఉండమా? (maemu aerpaatu chaesthoo vundamaa?)

Pour = పోయు (Poyu)

Wont I be pouring? = నేను పోస్తూ ఉండనా? (naenu posthoo vundanaa?)

Wont you be pouring? = నువ్వు పోస్తూ ఉండవా? (nuvvu posthoo vundavaa?) / మీరు పోస్తూ ఉండరా? (meeru posthoo vundaraa?)

Wont he be pouring? = అతడు పోస్తూ ఉండడా? (athadu posthoo vundadaa?)

Wont she be pouring? = ఆమె పోస్తూ ఉండదా? (aame posthoo vundadhaa?)

Wont it be pouring? = ఇది పోస్తూ ఉండదా? (idhi posthoo vundadhaa?)

Wont they be pouring? = వారు పోస్తూ ఉండరా? (vaaru posthoo vundaraa?)

Wont we be pouring? = మేము పోస్తూ ఉండమా? (maemu posthoo vundamaa?)

Pray = ప్రార్థన చేయు (Praardhana chaeyu)

Wont I be praying? = నేను ప్రార్థన చేస్తూ ఉండనా? (naenu praardhana chaesthoo vundanaa?)

Wont you be praying? = నువ్వు ప్రార్థన చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu praardhana chaesthoo vundavaa?) / మీరు ప్రార్థన చేస్తూ ఉండరా? (meeru praardhana chaesthoo vundaraa?)

Wont he be praying? = అతడు ప్రార్థన చేస్తూ ఉండడా? (athadu praardhana chaesthoo vundadaa?)

Wont she be praying? = ఆమె ప్రార్థన చేస్తూ ఉండదా? (aame praardhana chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be praying? = ఇది ప్రార్థన చేస్తూ ఉండదా? (idhi praardhana chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be praying? = వారు ప్రార్థన చేస్తూ ఉండరా? (vaaru praardhana chaesthoo vundaraa?)

Wont we be praying? = మేము ప్రార్థన చేస్తూ ఉండమా? (maemu praardhana chaesthoo vundamaa?)

Prepare = సిద్ధం చేయు (Siddham chaeyu)

Wont I be preparing? = నేను సిద్ధం చేస్తూ ఉండనా? (naenu siddham chaesthoo vundanaa?)

Wont you be preparing? = నువ్వు సిద్ధం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu siddham chaesthoo vundavaa?) / మీరు సిద్ధం చేస్తూ ఉండరా? (meeru siddham chaesthoo vundaraa?)

Wont he be preparing? = అతడు సిద్ధం చేస్తూ ఉండడా? (athadu siddham chaesthoo vundadaa?)

Wont she be preparing? = ఆమె సిద్ధం చేస్తూ ఉండదా? (aame siddham chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be preparing? = ఇది సిద్ధం చేస్తూ ఉండదా? (idhi siddham chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be preparing? = వారు సిద్ధం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru siddham chaesthoo vundaraa?)

Wont we be preparing? = మేము సిద్ధం చేస్తూ ఉండమా? (maemu siddham chaesthoo vundamaa?)

Push = త్రోయు (Throyu)

Wont I be pushing? = నేను త్రోస్తూ ఉండనా? (naenu throsthoo vundanaa?)

Wont you be pushing? = నువ్వు త్రోస్తూ ఉండవా? (nuvvu throsthoo vundavaa?) / మీరు త్రోస్తూ ఉండరా? (meeru throsthoo vundaraa?)

Wont he be pushing? = అతడు త్రోస్తూ ఉండడా? (athadu throsthoo vundadaa?)

Wont she be pushing? = ఆమె త్రోస్తూ ఉండదా? (aame throsthoo vundadhaa?)

Wont it be pushing? = ఇది త్రోస్తూ ఉండదా? (idhi throsthoo vundadhaa?)

Wont they be pushing? = వారు త్రోస్తూ ఉండరా? (vaaru throsthoo vundaraa?)

Wont we be pushing? = మేము త్రోస్తూ ఉండమా? (maemu throsthoo vundamaa?)

Release = విడుదల చేయు (vidudhala chaeyu)

Wont I be releasing? = నేను విడుదల చేస్తూ ఉండనా? (naenu vidudhala chaesthoo vundanaa?)

Wont you be releasing? = నువ్వు విడుదల చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu vidudhala chaesthoo vundavaa?) / మీరు విడుదల చేస్తూ ఉండరా? (meeru vidudhala chaesthoo vundaraa?)

Wont he be releasing? = అతడు విడుదల చేస్తూ ఉండడా? (athadu vidudhala chaesthoo vundadaa?)

Wont she be releasing? = ఆమె విడుదల చేస్తూ ఉండదా? (aame vidudhala chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be releasing? = ఇది విడుదల చేస్తూ ఉండదా? (idhi vidudhala chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be releasing? = వారు విడుదల చేస్తూ ఉండరా? (vaaru vidudhala chaesthoo vundaraa?)

Wont we be releasing? = మేము విడుదల చేస్తూ ఉండమా? (maemu vidudhala chaesthoo vundamaa?)

Remind =  జ్ఞాపకం చేయు (Jgnaapakam chaeyu)

Wont I be reminding? = నేను జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండనా? (naenu jgnaapakam chaesthoo vundanaa?)

Wont you be reminding? = నువ్వు జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu jgnaapakam chaesthoo vundavaa?) / మీరు జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండరా? (meeru jgnaapakam chaesthoo vundaraa?)

Wont he be reminding? = అతడు జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండడా? (athadu jgnaapakam chaesthoo vundadaa?)

Wont she be reminding? = ఆమె జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండదా? (aame jgnaapakam chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be reminding? = ఇది జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండదా? (idhi jgnaapakam chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be reminding? = వారు జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru jgnaapakam chaesthoo vundaraa?)

Wont we be reminding? = మేము జ్ఞాపకం చేస్తూ ఉండమా? (maemu jgnaapakam chaesthoo vundamaa?)

Repair = బాగుచేయు (Sarichaeyu, baaguchaeyu)

Wont I be repairing? = నేను బాగు చేస్తూ ఉండనా? (naenu baagu chaesthoo vundanaa?)

Wont you be repairing? = నువ్వు బాగు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu baagu chaesthoo vundavaa?) / మీరు బాగు చేస్తూ ఉండరా? (meeru baagu chaesthoo vundaraa?)

Wont he be repairing? = అతడు బాగు చేస్తూ ఉండడా? (athadu baagu chaesthoo vundadaa?)

Wont she be repairing? = ఆమె బాగు చేస్తూ ఉండదా? (aame baagu chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be repairing? = ఇది బాగు చేస్తూ ఉండదా? (idhi baagu chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be repairing? = వారు బాగు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru baagu chaesthoo vundaraa?)

Wont we be repairing? = మేము బాగు చేస్తూ ఉండమా? (maemu baagu chaesthoo vundamaa?)

Resign =  రాజీనామా చేయు (Raajeenaamaa chaeyu)

Wont I be resigning? = నేను రాజీనామా చేస్తూ ఉండనా? (naenu rajeenaamaa chaesthoo vundanaa?)

Wont you be resigning? = నువ్వు రాజీనామా చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu rajeenaamaa chaesthoo vundavaa?) / మీరు రాజీనామా చేస్తూ ఉండరా? (meeru rajeenaamaa chaesthoo vundaraa?)

Wont he be resigning? = అతడు రాజీనామా చేస్తూ ఉండడా? (athadu rajeenaamaa chaesthoo vundadaa?)

Wont she be resigning? = ఆమె రాజీనామా చేస్తూ ఉండదా? (aame rajeenaamaa chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be resigning? = ఇది రాజీనామా చేస్తూ ఉండదా? (idhi rajeenaamaa chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be resigning? = వారు రాజీనామా చేస్తూ ఉండరా? (vaaru rajeenaamaa chaesthoo vundaraa?)

Wont we be resigning? = మేము రాజీనామా చేస్తూ ఉండమా? (maemu rajeenaamaa chaesthoo vundamaa?)

Sacrifice =  త్యాగం చేయు (Thyaagam chaeyu)

Wont I be sacrificing? = నేను త్యాగం చేస్తూ ఉండనా? (naenu thyaagam chaesthoo vundanaa?)

Wont you be sacrificing? = నువ్వు త్యాగం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu thyaagam chaesthoo vundavaa?) / మీరు త్యాగం చేస్తూ ఉండరా? (meeru thyaagam chaesthoo vundaraa?)

Wont he be sacrificing? = అతడు త్యాగం చేస్తూ ఉండడా? (athadu thyaagam chaesthoo vundadaa?)

Wont she be sacrificing? = ఆమె త్యాగం చేస్తూ ఉండదా? (aame thyaagam chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be sacrificing? = ఇది త్యాగం చేస్తూ ఉండదా? (idhi thyaagam chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be sacrificing? = వారు త్యాగం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru thyaagam chaesthoo vundaraa?)

Wont we be sacrificing? = మేము త్యాగం చేస్తూ ఉండమా? (maemu thyaagam chaesthoo vundamaa?)

Sanction =  మంజూరు చేయు (Manjooru chaeyu)

Wont I be sanctioning? = నేను మంజూరు చేస్తూ ఉండనా? (naenu manjooru chaesthoo vundanaa?)

Wont you be sanctioning? = నువ్వు మంజూరు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu manjooru chaesthoo vundavaa?) / మీరు మంజూరు చేస్తూ ఉండరా? (meeru manjooru chaesthoo vundaraa?)

Wont he be sanctioning? = అతడు మంజూరు చేస్తూ ఉండడా? (athadu manjooru chaesthoo vundadaa?)

Wont she be sanctioning? = ఆమె మంజూరు చేస్తూ ఉండదా? (aame manjooru chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be sanctioning? = ఇది మంజూరు చేస్తూ ఉండదా? (idhi manjooru chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be sanctioning? = వారు మంజూరు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru manjooru chaesthoo vundaraa?)

Wont we be sanctioning? = మేము మంజూరు చేస్తూ ఉండమా? (maemu manjooru chaesthoo vundamaa?)

Spend =  ఖర్చుచేయు (Kharchuchaeyu)

Wont I be spending? = నేను ఖర్చు చేస్తూ ఉండనా? (naenu kharchu chaesthoo vundanaa?)

Wont you be spending? = నువ్వు ఖర్చు చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu kharchu chaesthoo vundavaa?) / మీరు ఖర్చు చేస్తూ ఉండరా? (meeru kharchu chaesthoo vundaraa?)

Wont he be spending? = అతడు ఖర్చు చేస్తూ ఉండడా? (athadu kharchu chaesthoo vundadaa?)

Wont she be spending? = ఆమె ఖర్చు చేస్తూ ఉండదా? (aame kharchu chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be spending? = ఇది ఖర్చు చేస్తూ ఉండదా? (idhi kharchu chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be spending? = వారు ఖర్చు చేస్తూ ఉండరా? (vaaru kharchu chaesthoo vundaraa?)

Wont we be spending? = మేము ఖర్చు చేస్తూ ఉండమా? (maemu kharchu chaesthoo vundamaa?)

Supply =  సరఫరా చేయు (Sarapharaa chaeyu)

Wont I be supplying? = నేను సరఫరా చేస్తూ ఉండనా? (naenu sarapharaa chaesthoo vundanaa?)

Wont you be supplying? = నువ్వు సరఫరా చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu sarapharaa chaesthoo vundavaa?) / మీరు సరఫరా చేస్తూ ఉండరా? (meeru sarapharaa chaesthoo vundaraa?)

Wont he be supplying? = అతడు సరఫరా చేస్తూ ఉండడా? (athadu sarapharaa chaesthoo vundadaa?)

Wont she be supplying? = ఆమె సరఫరా చేస్తూ ఉండదా? (aame sarapharaa chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be supplying? = ఇది సరఫరా చేస్తూ ఉండదా? (idhi sarapharaa chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be supplying? = వారు సరఫరా చేస్తూ ఉండరా? (vaaru sarapharaa chaesthoo vundaraa?)

Wont we be supplying? = మేము సరఫరా చేస్తూ ఉండమా? (maemu sarapharaa chaesthoo vundamaa?)

Travel =  ప్రయాణం చేయు (Prayaanam chaeyu)

Wont I be travelling? = నేను ప్రయాణం చేస్తూ ఉండనా? (naenu prayaanam chaesthoo vundanaa?)

Wont you be travelling? = నువ్వు ప్రయాణం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu prayaanam chaesthoo vundavaa?) / మీరు ప్రయాణం చేస్తూ ఉండరా? (meeru prayaanam chaesthoo vundaraa?)

Wont he be travelling? = అతడు ప్రయాణం చేస్తూ ఉండడా? (athadu prayaanam chaesthoo vundadaa?)

Wont she be travelling? = ఆమె ప్రయాణం చేస్తూ ఉండదా? (aame prayaanam chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be travelling? = ఇది ప్రయాణం చేస్తూ ఉండదా? (idhi prayaanam chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be travelling? = వారు ప్రయాణం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru prayaanam chaesthoo vundaraa?)

Wont we be travelling? = మేము ప్రయాణం చేస్తూ ఉండమా? (maemu prayaanam chaesthoo vundamaa?)

Vacate = ఖాళీ చేయు (Khaalee chaeyu)

Wont I be vacating? = నేను ఖాళీ చేస్తూ ఉండనా? (naenu khalee chaesthoo vundanaa?)

Wont you be vacating? = నువ్వు ఖాళీ చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu khalee chaesthoo vundavaa?) / మీరు ఖాళీ చేస్తూ ఉండరా? (meeru khalee chaesthoo vundaraa?)

Wont he be vacating? = అతడు ఖాళీ చేస్తూ ఉండడా? (athadu khalee chaesthoo vundadaa?)

Wont she be vacating? = ఆమె ఖాళీ చేస్తూ ఉండదా? (aame khalee chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be vacating? = ఇది ఖాళీ చేస్తూ ఉండదా? (idhi khalee chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be vacating? = వారు ఖాళీ చేస్తూ ఉండరా? (vaaru khalee chaesthoo vundaraa?)

Wont we be vacating? = మేము ఖాళీ చేస్తూ ఉండమా? (maemu khalee chaesthoo vundamaa?)

Wash = ఉతికి శుభ్రం చేయు (vuthikI am shubhram chaeyu)

Wont I be washing? = నేను ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండనా? (naenu vuthiki shubhram chaesthoo vundanaa?)

Wont you be washing? = నువ్వు ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu vuthiki shubhram chaesthoo vundavaa?) / మీరు ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండరా? (meeru vuthiki shubhram chaesthoo vundaraa?)

Wont he be washing? = అతడు ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండడా? (athadu vuthiki shubhram chaesthoo vundadaa?)

Wont she be washing? = ఆమె ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండదా? (aame vuthiki shubhram chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be washing? = ఇది ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండదా? (idhi vuthiki shubhram chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be washing? = వారు ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండరా? (vaaru vuthiki shubhram chaesthoo vundaraa?)

Wont we be washing? = మేము ఉతికి శుభ్రం చేస్తూ ఉండమా? (maemu vuthiki shubhram chaesthoo vundamaa?)

Waste =  వృధాచేయు (Vrudhaachaeyu)

Wont I be wasting? = నేను వృధా చేస్తూ ఉండనా? (naenu vrudhaa chaesthoo vundanaa?)

Wont you be wasting? = నువ్వు వృధా చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu vrudhaa chaesthoo vundavaa?) / మీరు వృధా చేస్తూ ఉండరా? (meeru vrudhaa chaesthoo vundaraa?)

Wont he be wasting? = అతడు వృధా చేస్తూ ఉండడా? (athadu vrudhaa chaesthoo vundadaa?)

Wont she be wasting? = ఆమె వృధా చేస్తూ ఉండదా? (aame vrudhaa chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be wasting? = ఇది వృధా చేస్తూ ఉండదా? (idhi vrudhaa chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be wasting? = వారు వృధా చేస్తూ ఉండరా? (vaaru vrudhaa chaesthoo vundaraa?)

Wont we be wasting? = మేము వృధా చేస్తూ ఉండమా? (maemu vrudhaa chaesthoo vundamaa?)

Work =  పని చేయు (pani chaeyu)

Wont I be working? = నేను పని చేస్తూ ఉండనా? (naenu pani chaesthoo vundanaa?)

Wont you be working? = నువ్వు పని చేస్తూ ఉండవా? (nuvvu pani chaesthoo vundavaa?) / మీరు పని చేస్తూ ఉండరా? (meeru pani chaesthoo vundaraa?)

Wont he be working? = అతడు పని చేస్తూ ఉండడా? (athadu pani chaesthoo vundadaa?)

Wont she be working? = ఆమె పని చేస్తూ ఉండదా? (aame pani chaesthoo vundadhaa?)

Wont it be working? = ఇది పని చేస్తూ ఉండదా? (idhi pani chaesthoo vundadhaa?)

Wont they be working? = వారు పని చేస్తూ ఉండరా? (vaaru pani chaesthoo vundaraa?)

Wont we be working? = మేము పని చేస్తూ ఉండమా? (maemu pani chaesthoo vundamaa?)

Comments