1.
Calculate
= లెక్కపెట్టు -Lekkapettu- / లెక్కించు -Lekkinchu-
2.
Caldera
flower = మొగలి పువ్వు -Mogali puvvu-
3.
Calf
Muscle = కాలి పిక్క కండరం -Kaali pikka
kandaram-
4.
Call
- imperative = పిలువు -Piluvu-
5.
Call
an ambulance. = అంబులెన్స్ కు ఫోన్
చెయ్యి. -Ambulanceku
phone cheyyi.-
6.
Call
me tomorrow. = రేపు నాకు ఫోన్
చేయండి. -Raepu
naaku phone chaeyandi.-
7.
Call
me. =
నన్ను పిలువు -Nannu piluvu-. / నాకు ఫోన్
చేయి. -Naaku phone chaeyi.-
8.
Call
the police! = పోలీసులని పిలవండి!
-Policelani
pilavandi!-
9.
Calling = పిలుస్తూ
10.
Calm
= ప్రశాంతమైన -Praashanthamyna- -प्रशान्तामैना-,
ప్రశాంతంగా -Prashaanthamgaa-
11.
Calm
down. = ప్రశాంతంగా ఉండు.
12.
Camel
= ఒంటె
-Onte-
13.
Can
anyone bear such an insult? = ఎవరైనా ఇటువంటి అవమానం భరించగలరా? -Evaryna ituvanti avamaanam
bharinchagalaraa?-
14.
Can
he come? = అతడు రాగలడా? -Athadu
raagaladaa?-
15.
Can
he do this work? = Athadiki ee pani chaeyadam vacchaa? -అతడికి ఈ పని చేయడం వచ్చా?-
16.
Can
he go to Chennai? = అతడు చెన్నైకి వెళ్తాడా? -Athadu Chennaiki velthaadaa?-
17.
Can
he go to Hyderabad? = అతడు హైదరాబాద్ వెళ్ళగలడా? -Athadu Hyderabad vellagaladaa?-
18.
Can
he speak English? = అతడు ఇంగ్లీష్ మాట్లాడగలడా? -Athadu English maatlaadagaladaa?-
19.
Can
he walk easily? = అతడు సులువుగా
నడవగలడా?
-Athadu suluvugaa nadavagaladaa?-
20.
Can
I ask a question? = నేను ఒక ప్రశ్న అడగవచ్చా? -Naenu oka prashne adagavacchaa?-
21.
Can
I ask the accountant for an advance? = అకౌంటాంట్ ను అడ్వాన్స్ అడగవచ్చా? -Accountantnu advance adagavacchaa?-
22.
Can
I borrow a pen from you? = మీ దగ్గర పెన్ తీసుకోవచ్చా? -Mee dhaggara pen theesukovacchaa?-
23.
Can
I borrow your book? = కాస్త మీ పుస్తకం
ఇస్తారా?
-Kaastha mee pusthakam isthaaraa?-
24.
Can
I carry this on the plane? = నేను దీనిని విమానంలో తీసుకునివెళ్ళవచ్చా? -Naenu dheenini
vimaanamlo theesukunivellavacchaa?-
25.
Can
I come now? = నేను ఇప్పుడు
రావచ్చా?
-Naenu ippudu raavacchaa?-
26.
Can
I come to your house by bus? = నేను మీ ఇంటికి బస్ లో రావచ్చా? -Naenu mee intiki buslo
raavacchaa?-
27.
Can
I come tomorrow morning? = నేను రేపు ఉదయం రావచ్చా? -Naenu raepu vudhayam raavacchaa?-
28.
Can
I come with you? = నేను మీతో రానా? -Naenu meetho raanaa?-
29.
Can
I disturb you? = కాస్త మీ సమయాన్ని
తీసుకోవచ్చా??
–Kaastha mee samayaanni theesukovacchaa?-
30.
Can
I eat my lunch here? = నేను నా భోజనం ఇక్కడ తినవచ్చా?
-Naenu naa bhojanam ikkada thinavacchaa?-
31.
Can
I eat this? = నేను దీనిని
తినవచ్చా?
-Naenu dheenini thinavacchaa?-
32.
Can
I get a bus to Uppal from there? = అక్కడి నుండి నాకు ఉప్పల్ వెళ్ళడానికి బస్ దొరుకుతుందా? -Akkadi nundi
naaku Uppal velladaaniki bus dhorukuthundhaa?-
33.
Can
I get it for nine rupees? = తొమ్మిది
రూపాయలకిస్తారా?
-Thommidhi roopaayalakisthaaraa?-
34.
Can
I get your ticket number? = మీ టికెట్ నంబర్ చెబుతారా? -Mee ticket number
chebuthaaraa?-
35.
Can
I give a cheque? = చెక్ ఇవ్వమంటారా? -Cheque ivvamantaaraa?-
36.
Can
I go there on foot? = నేను అక్కడికి నడిచి వెళ్ళవచ్చా? -Naenu akkadiki nadichi
vellavacchaa?-
37.
Can
I go to Secunderabad from this route? = ఇటు నుండి వెళ్తే సికింద్రాబాద్ కు వెళ్లగలమా? -Itu nundi
velthae Secunderabadku vellagalamaa?-
38.
Can
I have a cup of tea, please? = దయచేసి ఒక కప్పు టీ ఇస్తారా? -Dhayachaesi oka kappu tea isthaaraa?-
39.
Can
I have a look at it? = నన్ను ఒకసారి చూడనిస్తారా? -Nannu okasaari choodanisthaaraa?-
40.
Can
I have a word with you? = నేను మీకొక మాట చెప్పనా? -Naenu meekoka maata cheppanaa?-
41.
Can
I have something to eat? = నాకు కాస్త తినడానికి ఏమైనా ఇస్తారా? -Naaku kaastha
thinadaaniki aemynaa isthaaraa?-
42.
Can
I have the other ticket number? = ఇంకో టికెట్ నంబర్ చెబుతారా? -Inko ticket number
chebuthaaraa?-
43.
Can
I help you in your studies? - Plural = మీ చదువులో నన్ను సహకరించమంటారా? -Mee chadhuvulo nannu
sahakarinchamantaaraa?-
44.
Can
I help you in your studies? - Singular = నేను నీ చదువులో సహకరించవచ్చా? -Naenu nee chadhuvulo
sahakarinchavacchaa?-
45.
Can
I help you? = నేను మీకు సహాయం
చేయనా?
-Naenu meeku sahaayam chaeyanaa?-
46.
Can
I help? = నేను సహాయం చేయనా? -Naenu sahaayam
chaeyanaa?-
47.
Can
I leave my phone with you? = నా ఫోన్ ను మీ దగ్గర ఉంచనా? -Naa phonenu mee dhaggara vunchanaa?-
48.
Can
I meet the doctor? = నేను డాక్టర్ ను కలువవచ్చా? -Naenu doctornu kaluvavacchaa?-
49.
Can
I meet you tomorrow? = మిమ్మల్ని రేపు కలుసుకోవచ్చా? -Mimmalni raepu kalusukovacchaa?-
50.
Can
I open the door? = నేను తలుపు తెరవనా? -Naenu thalupu theravanaa?-
51.
Can
I pay by credit card? = నేను క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించనా? -Naenu credit
card dhwaaraa chellinchanaa?-
52.
Can
I see her? = నేను ఆమెను
చూడవచ్చా?
-Naenu aamenu choodavacchaa?-
53.
Can
I see that one? = నేను అది చూడనా? -Naenu adhi
choodanaa?-
54.
Can
I see them? = నేను వారిని /
వాటిని చూడవచ్చా?
-Naenu vaarini / vaatini choodavacchaa?-
55.
Can
I sit by you? = నేను మీ ప్రక్కన
కూర్చోవచ్చా?
-Naenu mee prakkana koorchovacchaa?-
56.
Can
I sit here? = నేను ఇక్కడ
కూర్చోవచ్చా?
-Naenu ikkada koorchovacchaa?-
57.
Can
I speak to Suresh, please? = నేను సురేష్ తో మాట్లాడవచ్చా? -Naenu Sureshtho maatlaadavacchaa?-
58.
Can
I speak to the head nurse? = నేను హెడ్ నర్సుతో మాట్లాడవచ్చా? -Naenu Head Nursetho
maatlaadavacchaa?-
59.
Can
I stay in this room? = నేను ఈ గదిలో ఉండవచ్చా? -Naenu ee gadhilo vundavacchaa?-
60.
Can
I take this book? = నేను ఈ పుస్తకం తీసుకోవచ్చా? -Naenu ee pusthakam theesukovacchaa?-
61.
Can
I talk to the Manager? = నేను మేనేజర్ గారితో మాట్లాడవచ్చా? -Naenu Manager gaaritho
maatlaadavacchaa?-
62.
Can
I turn off the TV? = నేను టీవీ ఆఫ్ చేయనా? -Naenu TV off chaeyanaa?-
63.
Can
I turn on the TV? = నేను టీవీ ఆన్ చేయనా? -Naeu TV on chaeyanaa?-
64.
Can
I use a credit card? = నేను క్రెడిట్ కార్డును ఉపయోగించవచ్చా? -Naenu credit
cardnu vupayoginchavacchaa?-
65.
Can
I use your phone? = నేను మీ ఫోన్ ను ఉపయోగించుకోవచ్చా? -Naenu mee phonenu
vupayoginchukovacchaa?-
66.
Can
I walk? = నేను నడవగలనా? -Naenu
nadavagalanaa?-
67.
Can
I watch the film? = నేను సినిమా చూడనా? -Naenu cinema choodanaa?-
68.
Can
we see it? = మేము చూడవచ్చా? -Maemu
choodavacchaa?-
69.
Can
we stay? = మనం ఉందామా? -Manam
vundhaamaa?-
70.
Can
we trust this driver? = ఈ డ్రైవర్ ను నమ్మవచ్చునా? -Ee drivernu nammavacchunaa?-
71.
Can
you bend over and pick the keys? = కాస్త వంగి తాళం చెవులు తీస్తారా? -Kaastha vangi thaalam chevulu
theesthaaraa?-
72.
Can
you bring back the book I lent to you tomorrow?
= నేను మీకు ఇచ్చిన
పుస్తకాన్ని రేపు తిరిగి ఇస్తారా? -Naenu meeku icchina pusthakaanni raepu thirigi
isthaaraa?-
73.
Can
you buy me an ice-cream, mummy? = అమ్మా, నాకు ఐస్-క్రీమ్ కొనిస్తావా? -Ammaa, naaku ice-cream
konisthaavaa?-
74.
Can
you come to my house? = మీరు మా ఇంటికి వస్తారా? -Meeru maa intiki vasthaaraa?-
75.
Can
you come? = మీరు రాగలరా? -Meeru
raagalaraa?- - It indicates ability. / మీరు వస్తారా? -Meeru vasthaaraa?- - General question
76.
Can
you communicate in English fluently? = మీరు ఇంగ్లీషులో బాగా మాట్లాడగలరా? -Meeru Englishulo baagaa
maatlaadagalaraa?-
77.
Can
you convince him? = మీరు అతడిని ఒప్పించగలరా? -Meeru athadini oppinchagalaraa?-
78.
Can
you cook? = మీరు వండగలరా? -Meeru
vandagalaraa?-
79.
Can
you do anything about it? = ఈ విషయంలో మీరు ఏమైనా చేయగలరా? -Ee vishayamlo meeru aemynaa
chaeyagalaraa?-
80.
Can
you do me a favour? = నాకు ఒక పని చేసి పెడతారా? -Naaku oka pani chaesi pedathaaraa?-
81.
Can
you drive a car? = మీరు కారును నడపగలరా? -Meeru carnu nadapagalaraa?-
82.
Can
you drive? = మీరు వాహనం నడుపగలరా? -Meeru vaahanam
nadupagalaraa?-
83.
Can
you eat a banana? = నువ్వు అరటి పండు తినగలవా? -Nuvvu arati pandu thinagalavaa?-
84.
Can
you eat? = మీరు తినగలరా? -Meeru
thinagalaraa?-
85.
Can
you find it? = కొంచెం దానిని
వెతుకుతారా?
-Konchem dhaanini vethukuthaaraa?-
86.
Can
you finish this work today? = ఈ పనిని మీరు ఈ రోజు పూర్తి చేయగలరా? -Ee panini
meeru ee roju poorthi chaeyagalaraa?-
87.
Can
you give it to me? = అది నాకు ఇవ్వగలరా? -Adhi naaku ivvagalaraa?-
88.
Can
you give me a job in your company please? = దయచేసి
నాకు మీ సంస్థలో ఏదయినా ఉద్యోగం ఇస్తారా? -Dhayachaesi
naaku mee samsthalo aedhynaa vudhyogam isthaaraa?-
89.
Can
you give me a job in your office please? = నాకు
మీ ఆఫీసులో ఏదైనా ఉద్యోగం ఇస్తారా? -Naaku mee
officelo aedhynaa vudhyogam isthaaraa?-
90.
Can
you give me your pen in exchange for my pen? = నా
పెన్ కు బదులుగా నీ పెన్ ను నాకు ఇస్తావా? -Naa penku
badhulugaa nee pennu naaku isthaavaa?- [your
91.
Can
you give? = మీరు ఇవ్వగలరా? -Meeru
ivvagalaraa?-
92.
Can
you go alone? = మీరు ఒంటరిగా
వెళ్ళగలరా?
-Meeru ontarigaa vellagalaraa?-
93.
Can
you go? = మీరు వెళ్ళగలరా? -Meeru
vellagalaraa?-
94.
Can
you help me? = మీరు నాకు సహాయం
చేస్తారా?
-Meeru naaku sahaayam chaesthaaraa?-
95.
Can
you lend me a hundred rupees? = నాకు ఒక వంద రూపాయలు అప్పిస్తారా? -Naaku oka vandha roopaayalu
appisthaaraa?-
96.
Can
you make this design on the computer? = ఈ డిజైన్ ను మీరు కంప్యూటర్ లో చేయగలరా? -Ee designnu
meeru computerlo chaeyagalaraa?-
97.
Can
you pay me in advance? = మీరు నాకు ముందుగా చెల్లిస్తారా? -Meeru naaku mundhugaa
chellisthaaraa?-
98.
Can
you pick me up at the station? = నన్ను స్టేషన్ నుండి తీసుకునివస్తావా? -Nannu station
nundi theesukunivasthaavaa?-
99.
Can
you play the piano? = మీరు పియానో వాయించగలరా? -Meeru piano vaayinchagalaraa?-
100.
Can
you please come here? = దయచేసి ఇక్కడికి వస్తారా? -Dhayachaesi ikkadiki vasthaaraa?-
101.
Can
you please go outside? = దయచేసి బయటకు వెళ్తారా? -Dhayachaesi bayataku velthaaraa?-
102.
Can
you please tell me at what time the train leaves? = రైలు
ఎప్పుడు బయలుదేరుతుందో దయచేసి చెప్పగలరా? -rylu eppudu
bayaludhaeruthundho dhayachaesi cheppagalaraa?-
103.
Can
you please wake me up early in the morning? = దయచేసి
నన్ను ఉదయమే నిద్రలేపగలరా? -Dhayachaesi nannu vudhayamae
nidhra laepagalaraa?-
104.
Can
you read Telugu? = మీరు తెలుగు చదవగలరా? -Meeru Telugu chadhavagalaraa?-
105.
Can
you see that small house? = మీకు ఆ చిన్న ఇల్లు కనిపిస్తుందా? -Meeku aa chinna illu
kanipisthundhaa?-
106.
Can
you see the difference? = మీకు తేడా కనిపిస్తుందా? -Meeku thaedaa kanipisthundhaa?-
107.
Can
you send this fax to her? = ఈ ఫ్యాక్స్ ఆమెకు పంపిస్తారా? -Ee fax aameku pampisthaaraa?-
108.
Can
you send? = నువ్వు పంపించగలరా? -Nuvvu
pampinchagalaraa?-
109.
Can
you show him where the library is? = అతడికి గ్రంథాలయం ఎక్కడ ఉందో చూపించగలరా? -Athadiki
grandhaalayam ekkada vundho cheppagalaraa?-
110.
Can
you sing a song? = నువ్వు ఒక పాట పాడగలవా? –Nuvvu Oka paata paadagalavaa?-
111.
Can
you sing this song? = మీరు ఈ పాట పాడగలరా? -Meeru ee paataa paadagalaraa?-
112.
Can
you spare a little time? = మీరు కొద్దిగా సమయం కేటాయిస్తారా? -Meeru koddhigaa samayam
kaetaayisthaaraa?-
113.
Can
you speak correct English? = మీరు సరైన ఇంగ్లీష్ మాట్లాడగలరా? -Meeru saryna English
maatladagalaraa?-
114.
Can
you speak English fluently? = మీరు ఇంగ్లీష్ ధారాళంగా మాట్లాడగలరా? -Meeru English
dhaaraalamgaa maatlaadagalaraa?-
115.
Can
you speak French? = మీరు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడగలరా? -Meeru French maatlaadagalaraa?-
116.
Can
you speak slowly? = మీరు కాస్త నెమ్మదిగా మాట్లాడుతారా? -meeru kaastha
nemmadhigaa maatlaaduthaaraa?-
117.
Can
you speak with everyone? = నువ్వు
ప్రతీఒక్కరితో మాట్లాడుతావా?
-Nuvvu pratheeokkaritho maatlaaduthaavaa?-
118.
Can
you spell the word? = ఈ పదానికి స్పెల్లింగ్ చెప్పగలరా? -Ee padhaaniki
spelling cheppagalaraa?-
119.
Can
you swim as fast as he can? = అతడు ఈత కొట్టినంత వేగంగా మీరు ఈత కొట్టగలరా? -Athadu eetha
kottinantha vaegamgaa meeru eetha kottagalaraa?-
120.
Can
you take my leave letter to my office? = నా లీవ్ లెటర్ ను మా ఆఫీస్ లో ఇవ్వగలరా? -Naa leave
letternu maa officelo ivvagalaraa?-
121.
Can
you tell me the exact date? = ఖచ్చితమైన తేదీ చెప్పగలరా? -Khacchithamyna thaedhee
cheppagalaraa?-
122.
Can
you tell me where the railway station is? = రైల్వే
స్టేషన్ ఎక్కడ ఉందో చెప్పగలరా? -Railway
station ekkada vundho cheppagalaraa?-
123.
Can
you turn off the fan / AC? = ఫ్యాన్ / ఏసి ఆఫ్ చేస్తారా? -Fan / AC off chaesthaaraa?-
124.
Can
you turn on the fan / AC? = ఫ్యాన్ / ఏసి ఆన్ చేస్తారా? -Fan
/ AC on chaesthaaraa?-
125.
Can
you type? = మీరు టైప్ చేయగలరా? -Meeru type
chaeyagalaraa?-
126.
Can
you work on a computer? = మీరు కంప్యూటర్ లో పని చేయగలరా? -Meeru computerlo pani
chaeyagalaraa?-
127.
Can
you work? = మీరు పని చేయగలరా? -Meeru pani
chaeyagalaraa?-
128.
Can
you write? = నువ్వు వ్రాయగలవా? -Nuvvu
vraayagalavaa?-
129.
Can’t
we change it? What a pity! = దీనిని మనం మార్చలేమా? ఎంత విచారకరం!
-Dheenini
manam maarchalaemaa? Entha vichaarakaram-
130.
Can’t
you decide? = మీరు నిర్ణయించలేరా? -Meeru nirnayinchalaeraa?-
131.
Can’t
you drive a bit faster? = కొంచెం వేగంగా వాహనమును నడపలేరా? -Konchem vaegamgaa vaahanamunu
nadapalaeraa?-
132.
Can’t
you give me cash? = మీరు నగదు ఇవ్వలేరా? -Meeru nagadhu ivvalaeraa?-
133.
Can’t
you lend me your computer for a week? = మీ కంప్యూటర్ ను నాకు ఒక వారం రోజుల పాటు ఇవ్వలేరా? -Mee computernu
naaku oka vaaram rojula paatu ivvalaeraa?-
134.
Can’t
you open the door? = మీరు తలుపు తెరవలేరా? -Meeru thalupu theravalaeraa?-
135.
Can’t
you stay for a day? = మీరు ఒక రోజు ఉండలేరా? -Meeru okaroju vundalaeraa?-
136.
Canada
is a country. = కెనడా ఒక దేశం. -Canada oka
dhaesham-.
137.
Cancel
= రద్దు చేయు -Raddhu chaeyu-
138.
Candle
= కొవ్వొత్తి -Kovvotthi-
139.
Can't
you guess what I'm doing? = నేను ఏం చేస్తున్నానో మీరు ఊహించలేరా? -Naenu aem
chaesthunnaano meeru voohinchalaeraa?-
140.
Can't
you speak English? = మీరు ఇంగ్లీషులో మాట్లాడలేరా? -Meeru Englishlo maatlaadalaeraa?-
141.
Care
= Jaagrattha -జాగ్రత్త-
142.
Careful = జాగ్రత్తగానున్న
-Jaagratthagaanunna-
143.
Carefully
= జాగ్రత్తగా -Jagrattagaa-
144.
Careless = జాగ్రత్తలేని
-Jaagratthalaeni-
145.
Carpenter
= వడ్రంగి -Vadrangi-
146.
Carpet
= తివాచీ -Thivaachee-
147.
Cartilage
= మృదులాస్థి -Mrudhulaasthi-
148.
Casually = యాదృచ్చికంగా
-Yaadhrucchikangaa- -यादृचिकंगा-
149.
Cat
= పిల్లి -Pilli-
150.
Cataract = కంటి శుక్లము -Kanti shuklam-
151.
Catching = పట్టుకొంటూ -Pattukontoo-
152.
Cats
like milk. = పిల్లులకు పాలు అంటే
ఇష్టం. -Pillulaku
paalu anae ishtam.-
153.
Cauliflower
= గోబి పువ్వు -Gobi puvvu-
154.
Cell
= జీవకణం -Jeevakanam-
155.
Centre
of gravity = గురుత్వకేంద్రం -Guruthwakaendhram-
156.
Certainly = తప్పకుండా -Thappakundaa-
157.
Chair
= కుర్చీ -Kurchee-
158.
Chameleon
= ఊసరవెల్లి -Oosaravelli-
159.
Change
- imperative = మార్చు -Maarchu-
160.
Changing = మారుస్తూ -Maarusthoo-
161.
Chant
= పాడు,
జపించు -Paadu, japinchu-
162.
Charming = మనోహరమైన -Manoharamyna-
163.
Chase
- imperative = వెంటాడు -Ventaadu-
164.
Chasing = వెంబడిస్తూ -Vembadisthoo-
165.
Chat
= మాట్లాడు, కబుర్లు చెప్పు -Maatlaadu,
kaburlu cheppu-
166.
Cheap = చౌక అయిన -Chowka ayina-
167.
Cheat
- imperative = మోసగించు -Mosaginchu-
168.
Cheating = మోసం చేస్తూ -Mosam chaesthoo-
169.
Cheek
= బుగ్గ -Bugga-, చెంప -Chempa-
170.
Cheer
= సంతోషంతో ఉండు -Santhoshamtho
vundu-
171.
Cheer
up! = ధైర్యమును
తెచ్చుకో! -Dhyryamunu thecchuko!- / సంతోషంగా ఉండు! -Santhoshangaa vundu!-
172.
Cheese
= జున్ను -Junnu-
173.
Cheetah
= చిరుత -Chirutha- -चिरुता-
174.
Chest
= ఛాతి
-Chaathi- / రొమ్ము -Rommu-
175.
Chew
- imperative = నములు -Namulu- -नमुलु-
176.
Chewing
=
నములుతూ -Namuluthoo-
177.
Chicken
= కోడి మాంసము -Kodi mamsamu- / కోడి -Kodi-
178.
Chiku
= సపోటా -Sapota-
179.
Child
= బిడ్డ -bidda-
180.
Childish
= పిల్లచేష్టలు చేసే -Pillachaeshtalu
chaesae-
181.
Children
= పిల్లలు -Pillalu-
182.
Children
are exempted from these rules. = ఈ నియమాలు పిల్లలకు వర్తించవు. -Ee niyamaalu
pillalaku varthinchavu.-
183.
Children
are happy. = పిల్లలు
సంతోషంగా ఉన్నారు. -pillalu santhoshangaa vunnaaru.-
184.
Children
are not allowed to join this conference since it is intended for adults
only. =
ఈ సమావేశం పెద్దలకు మాత్రమే ఉద్దేశించినందున, దీనిలో పిల్లలు పాల్గొనటానికి వీలులేదు. -Ee samaavaeshem
peddhalaku maathramae vuddhaeshinchinandhuna, dheenilo pillalu paalgonataaniki
veeaulaedhu.-
185.
Children
keep on watching cartoon channel on holidays.
= పిల్లలు సెలవురోజుల్లో కార్టూన్ చానెల్ చూస్తూనే ఉంటారు. -Pillalu
selavurojullo cartoon channel choosthoonae vuntaaru.-
186.
Children
often ask me for money. = పిల్లలు తరచుగా నన్ను డబ్బులు అడుగుతారు. -Pillalu
tharachugaa nannu dabbulu aduguthaaru.-
187.
Children,
I am annoyed with your ball game. Cut it out!
= పిల్లలూ! మీ బంతి ఆట
నాకు విసుగు పుట్టిస్తోంది. దానిని ఆపివేయండి. -Pillaloo! Mee banthi aata naaku
visugu puttisthondhi. Dhaanini aapivaeyandi-
188.
Chilli
= మిరపకాయ -Mirapakaaya-
189.
Chimney
= చిమ్నీ -Chimney-, పొగ వెళ్ళు
గొట్టం -Poga
vellu gottam-
190.
Chimpanzee
= చింపాంజీ -Chimpanzee
191.
Chin
= గదవ
-Gadhava-, -దవడ ముందు భాగము -Dhavada mundhu bhaagamu-
192.
Choosing = ఎంచుకొంటూ -Enchukontoo-
193.
Chops
= మాంసపు ముక్కలు -Mamsapu mukkalu-
194.
Chrysanthemum
flower = చేమంతి పువ్వు -Chaemathi puvvu-
195.
Churner
= కవ్వం -Kavvam-
196.
Cinder
= వేడి బొగ్గు -Vaedi boggu-
197.
Circle
- Verb / Imperative = గుండ్రంగా తిరుగు, చుట్టూ తిరుగు, గిరగిర తిరుగు -Gundramgaa thirugu, chuttoo thirugu,
giragira thirugu-
198.
Circular
= Gundrani -గుండ్రని-
199.
City
= నగరం
-Nagaram-
200.
Clap
= చప్పట్లు కొట్టు -Chappatlu kottu-
201.
Clap
your hands. = చప్పట్లు
కొట్టండి. -Chappatlu kottandi.-
202.
Clapping = చప్పట్లు కొడుతూ -Chappattlu koduthoo-
203.
Classify
= తరగతులుగా విభజించు -Tharagathulugaa
vibhajinchu-
204.
Clauses
= ఉపవాక్యాలు -Vupavaakyaalu-
205.
Clavicle
= కంటి ఎముక -Kanti emuka-
206.
Clean
- Adjective = శుభ్రమైన -Shubrhamyna-
207.
Clean
the house. = ఇల్లు
శుభ్రం చెయ్యి. -Illu shubhram cheyyi.-
208.
Clean
the window with a damp cloth. = తడిగుడ్డతో కిటికీని శుభ్రం చేయి. -Thadiguddatho kitikeeni shubhram
chaeyi.-
209.
Clean
your room. = నీ గదిని శుభ్రం
చెయ్యి. -Nee
gadhini shubhram cheyyi.-
210.
Clean,
neat - Adjective = Shubhramaina -శుభ్రమైన-
211.
Cleaner
= శుభ్రపరచువాడు -Shubhraparuchuvaadu- -Masculine
Gender-
212.
Cleaning = శుభ్రపరుస్తూ -Shubhraparusthoo-
213.
Clear
- Adjective = స్వచ్ఛమైన, స్పష్టమైన -Swacchamyna,
Spashtamyna-
214.
Clearly = స్పష్టంగా -Spashtangaa- -स्पष्टंगा-
215.
Clerk
= గుమాస్తా -Gumaastha-
216.
Clever = తెలివిగల -Thelivigala-
217.
Climb
- imperative = ఎక్కు -Ekku-
218.
Climb
up. = పైకి ఎక్కు. -Paiki ekku.-
219.
Climbing = ఎక్కుతూ -Ekkuthoo-
220.
Clock
= గడియారం -Gadiyaaram-
221.
Close
- imperative = మూయి
-Mooyi-
222.
Close
by = దగ్గరగా -Dhaggaragaa- / దగ్గరలో -Dhaggaralo-
223.
Close
the window, please. = దయచేసి కిటికీ
మూయండి. -Dhayachaesi
kitikee mooyandi.-
224.
Close
your book. = మీ
పుస్తకమును మూయండి. -Mee pusthakamunu mooyandi.-
225.
Close
your eyes and now can you make a wish? = కళ్ళు మూసుకొని ఇప్పుడు నీకు కావలసింది కోరుకొంటావా? -Kallu
moosukoni ippudu neeku kaavalasindhi korukuntaavaa?-
226.
Closing = మూస్తూ -Moosthoo-
227.
Cloth
= వస్ర్తము -Vashtramu-
228.
Clothing = దుస్తులు ధరింపచేస్తూ -Dhusthulu Dharimpachaesthoo-
229.
Cloves
= లవంగములు -Lavangamulu-
230.
Co
- Daughter - in – law = తోడి కోడలు -Thodi kodalu-
231.
Co
- Son - in – law = తోడల్లుడు -Thodalludu-
232.
Cobbler
= చెప్పులు కుట్టువాడు -Cheppulu
kuttuvaadu- -Masculine Gender-
233.
Cock
= కోడిపుంజు -Kodipunju-
234.
Cockroach
= బొద్దింక -Boddhinka-
235.
Coconut
= కొబ్బరికాయ -Kobbarikaaya-
236.
Coffee
is getting cold. = కాఫీ
చల్లారి పోతుంది. -Coffee challaari pothundhi.-
237.
Cold
- adjective = చల్లని -Challani- -चल्लनी-
238.
Cold
- noun - a common infection, especially in the nose and throat = జలుబు -Jalubu-
239.
Cold
fever = చలి
జ్వరము -Chali jwaramu-
240.
Cold
Tap = చల్లని నీళ్ళ పంపు -Challani neella pump-
241.
Collapsing = పడిపోతూ -Padipothoo-
242.
Colleague
= సహోద్యోగి -Sahodhyogi-
243.
Collect
- imperative = సేకరించు -Saekarinchu-
244.
Collect
everything and come here. = అన్నీ ఏరుకుంటూ
ఇక్కడికి
రండి. (Annee aerukuntoo ikkadiki randi.)
245.
Collecting = సేకరిస్తూ -Saekaristhoo-
246.
Colorless
= రంగు లేని -Rangu laeni-
247.
Colors
= రంగులు -Rangulu-
248.
Colourful
= రంగురంగుల -Rangurangula-
249.
Comb
= దువ్వెన -Dhuvvena-
250.
Combine
- imperative = కలుపు -Kalupu-
251.
Combining = ఒకటిగా చేస్తూ -Okatigaa chaesthoo-
252.
Come
- imperative = రా -raa- / రండి -randi-
253.
Come
again = మళ్ళీ రా -Malle raa-
254.
Come
again tomorrow with the report. = రేపు రిపోర్ట్
తీసుకుని మళ్ళీ రండి. -Raepu
report theesukuni mallee randi.-
255.
Come
again tomorrow. = రేపు మళ్ళీ రండి. -Raepu mallee randi.-
256.
Come
along with me where I go. = నేను ఎక్కడికి వెళ్ళితే, అక్కడికి నా
వెంట రా. -Naenu
ekkadiki vellithae, akkadiki naa venta raa.-
257.
Come
along with me. = నాతో పాటూ రా. -Naatho paatoo
raa.-
258.
Come
along with us. = మాతో పాటూ రా. -Maatho paatoo
raa.-
259.
Come
and help us. = వచ్చి మాకు సహాయం
చెయ్యి. -Vacchi
maaku sahaayam cheyyi.-
260.
Come
and meet me at 7 O’clock in the evening. = సాయంత్రం
7 గంటలకు వచ్చి నన్ను కలువు. -Saayanthram aedu gantalaku vacchi
nannu kaluvu.-
261.
Come
and meet me tomorrow. = రేపు వచ్చి నన్ను కలువు. -Raepu vacchi nannu kaluvu.-
262.
Come
and see me right now. = ఇప్పుడే వచ్చి నన్ను కలువు. -Ippudae vacchi nannu kaluvu.-
263.
Come
and see me when you have time. = నీకు సమయం ఉన్నప్పుడు వచ్చి నన్ను కలువు. -Neeku samayam
vunnappudu vacchi nannu kaluvu.-
264.
Come
and see me. = వచ్చి నన్ను కలువు.
-Vacchi
nannu kaluvu.-
265.
Come
and see tomorrow. = రేపు వచ్చి చూడు. -Raepu vacchi choodu.-
266.
Come
and see. = వచ్చి చూడు. -Vachchi choodu.-
267.
Come
and sit in front. = వచ్చి ముందు వైపు
కూర్చో. -Vacchi
mundhu vypu koorcho.-
268.
Come
anytime. = ఏ సమయంలోనైనా రండి.
-Ae
samayamlonynaa randi.-
269.
Come
at ten o'clock sharp. = సరిగ్గా పది గంటలకు రా. -Sariggaa padhi gantalaku raa.-
270.
Come
back soon. = త్వరగా తిరిగి రా. -Thwaragaa thirigi
raa.-
271.
Come
back. = తిరిగి రా. –Thirigi raa.-
272.
Come
down. = క్రిందికి రా. -Krindhiki raa.-
273.
Come
early in the morning. = ఉదయం త్వరగా రా. - Vudhayam thwaragaa raa.-
274.
Come
every day. = ప్రతీరోజూ రా. -Pratheerojoo
raa.-
275.
Come
first. = ముందు రా. -Mundhu raa.-
276.
Come
forward and sit down. = ముందుకు వచ్చి
కూర్చోండి. -Mundhuku
vacchi koorchondi.-
277.
Come
forward. = ముందుకు రా. -mundhuku raa.-
278.
Come
from that side. = అలా రా. -Alaa raa.-
279.
Come
from this side. = ఇలా రా. -Ilaa raa.-
280.
Come
here and go. = ఇక్కడికి వచ్చి వెళ్ళు.
-Ikkadiki
vachchi vellu.-
281.
Come
here and sit. = ఇక్కకి
వచ్చి కూర్చో. -Ikkadiki vacchi koorcho.-
282.
Come
here for a minute. = ఒక నిమిషం ఇక్కడికి రా. -Oka nimisham ikkadiki raa.-
283.
Come
here quickly. = త్వరగా ఇక్కడికి రా.
-thwaragaa
ikkadiki raa.-
284.
Come
here, I will tell you. = ఇక్కడికి రా, చెబుతాను. -Ikkadiki raa, chebuthaanu.-
285.
Come
here. = ఇటు రా. -Itu raa.- , ఇక్కడికి రా. -Ikkadiki raa.-
286.
Come
home before six. = ఆరు గంటల లోపు ఇంటికి రా. -Aaru gantala lopu initki raa.-
287.
Come
in and join my party! = లోపలికి వచ్చి మా విందులో
పాల్గొనండి. -Lopaliki
vacchi maa vindhulo chaerandi.-
288.
Come
in please. = దయచేసి లోపలికి రండి.
-Dhayachaesi
lopaliki randi.-
289.
Come
in. = లోపలికి రా. -Lopaliki raa –
without respect- / లోపలికి రండి. -Lopaliki randi. –
with respect-.
290.
Come
inside. = లోపలికి రండి. -Lopaliki randi.-
291.
Come
into my office. = మా ఆఫీసు లోపలికి రా. -Maa office
lopaliki raa.-
292.
Come
into my room. = నా గది లోపలికి రా. -Naa gadhi
lopaliki raa.-
293.
Come
into the room. = గది లోపలికి రా. –Gadhi lopaliki
raa.-
294.
Come
later. = తర్వాత రా. -tharvaatha raa.-
295.
Come
now only. = ఇప్పుడే రండి. -Ippudae randi.-
296.
Come
on Dad! Time to party! = రండి నాన్నగారు!
విందుకు టైం అయింది. -Randi
naannagaaru! Vindhuku time ayindhi.-
297.
Come
on! We'll be late. = రా! మనకు ఆలస్యం అవుతుంది. -Raa! Manaku aalasyam avuthundhi.-
298.
Come
once. = ఒకసారి రా. -Okasaari raa.-
299.
Come
over here and join us. = ఇక్కడికి వచ్చి మాతో చేరండి. -Ikkadiki vacchi maatho chaerandi.-
300.
Come
over to my house for dinner sometime. = ఒకసారి మా ఇంటికి భోజనానికి రా. -Okasaari maa intiki bhojanaaniki
raa.-
301.
Come
quick. = త్వరగా రా. -Thwaragaa raa –
without respect- / త్వరగా రండి. -Thwaragaa randi.
– with respect-.
302.
Come
quickly; I have to go. = త్వరగా రా,
నేను వెళ్ళాలి. -Thwaragaa raa, naenu vellaali.-
303.
Come
sit here, Bhaskar. = భాస్కర్, వచ్చి ఇక్కడ కూర్చో.
-Bhaskar,
vacchi ikkada koorcho.-
304.
Come
sit here, please. = వచ్చి ఇక్కడ
కూర్చోండి. -Vacchi
ikkada koorchondi.-
305.
Come
soon = తొందరగా రా -Thondharagaa
raa-, త్వరగా రా -Thwaragaa raa-
306.
Come
there. = అక్కడికి రా. -Akkadiki raa.-, అటు రా. -Atu ra.-
307.
Come
to my house. = మా ఇంటికి రండి. -Maa intiki
randi.-
308.
Come
to my office. = మా ఆఫీస్ కు రా. -Maa officeku
raa.-
309.
Come
to our house. = మా ఇంటికి రండి. -Maa intiki
randi.-
310.
Come
to the point. = అసలు విషయానికి
రండి. -Asalu
vishayaaniki randi.-
311.
Come
tomorrow morning. = రేపు ఉదయం రా. -Raepu vudhayam raa.-
312.
Come
tomorrow. = రేపు రండి. -Raepu randi.-
313.
Come
towards me. = నా వైపు రా. -Naa vypu raa.-
314.
Come
with me to the shop. = నాతో పాటూ దుకాణానికి రండి. -Naatho paato dhukaanaaniki
randhi.-
315.
Come
with me. = నాతో
రండి. -Naatho randi.- - With respect
316.
Come
with them. = వాళ్ళతో రా. -Vallatho raa.-
317.
Come
with us. = మాతో రండి. -Maatho randi.- -
with respect
318.
Come,
everybody! Time to cut the cake! = అందరూ రండి! కేక్
కట్ చేసే సమయం అయింది. -Andharoo
randi! Cake cut chaesae samayam ayindhi.-
319.
Come,
I will tell you. = రా, చెప్పుతాను. -Raa chepputhaanu.-
320.
Come,
let us go by the lift. = రండి, లిఫ్ట్ లో వెళ్దాం. -Randi, liftlo veldhaam.-
321.
Come,
let’s go. = రండి, వెళ్దాం. -Randi Veldhaam.-
322.
Come,
let’s play. = రండి,
ఆడుకుందాం. -Randi aadukundhaam?-
323.
Come,
sit down. = రండి,
కూర్చోండి. -Randi, koorchondi.-
324.
Come. = రండి. -Randi.-
325.
Comfortable = సౌకర్యవంతంగా
-Soukaryavanthamgaa-
326.
Coming = వస్తూ -Vasthoo-
327.
Common
basil = తులసి -Thulasi-
328.
Communicate = తెలియజేయి -Theliyajaeyi-
329.
Compare
= పోల్చు -polchu-
330.
Compare
your answer with Tarun’s. = నీ సమాధానమును తరుణ్
సమాధానముతో పోల్చిచూడు.
-Nee samaadhaanamu Tarun samaadhaanamutho polchichoodu.-
331.
Compared
to last time, my marks are not too bad.
= వెనుకటితో పోలిస్తే నా మార్కులు
అనుకున్నంత చెడ్డగా ఏమీ లేవు. -Venukatitho polisthae naa maarkulu anukunnantha
cheddagaa aemee laevu.-
332.
Comparing = పోల్చుతూ -Polchuthoo-
333.
Compass = సాధించు -Saadhinchu- -साधिन्चु- - contrive to
accomplish -something-.
334.
Compensate
= నష్టపరిహారం చెల్లించు -Nashtaparihaaram
chellinchu-
335.
Competition = పోటీ -Poti-
336.
Complaining = ఫిర్యాదు చేస్తూ -Phiryaadhu chaesthoo-
337.
Complete
- imperative = పూర్తి చేయి -Poorhi
chaeyi-
338.
Complete
your work. = పని
పూర్తి చెయ్యి. -Pani poorthi cheyyi.-
339.
Completing = పూర్తి చేస్తూ -Poorthi chaesthoo-
340.
Computer
knowledge is essential. = కంప్యూటర్ పరిజ్ఞానం
తప్పనిసరి. -Computer
parigjnaanam thappanisari.-
341.
Conceal
= రహస్యంగా ఉంచు, దాచు -Rahasyamgaa vunchu, dhaachu-
342.
Concentrate
= ఏకాగ్రత వహించు -Aekaagratha
vahinchu- / శ్రద్ధ
వహించు -Shreddha vahinchu-
343.
Conclude
- imperative = ముగించు -Muginchu-
344.
Condition = స్థితి -Sthithi- -स्तिति-
345.
Conduct
= నిర్వహించు -Nirvahinchu-
346.
Conductor
= బస్సులో టిక్కెట్ లను
ఇచ్చువాడు -Bassulo
ticketlanu icchuvaadu-
347.
Confident = నమ్మకంగల -Nammakamgala-
348.
Confidential
- Adjective = గోప్యమైన -Gopyamyna-
349.
Confront
- come face to face with -someone- with hostile or argumentative intent. = ఎదురుపడు -Edhurupadu-; తారసిల్లు -Thaarasillu-
350.
Confusing = కంగారుపడుతూ -kangaarupaduthoo-
351.
Congratulate
= అభినందించు -Abhinandhinchu-
352.
Congratulating = అభినందిస్తూ -Abhinandhisthoo-
353.
Congratulations = శుభాకాంక్షలు
-Shubhaakankshalu- / అభినందనలు - / -Abhinandhanalu-
354.
Congratulations
on your success. = మీ
విజయానికి అభినందనలు. -Mee vijayaaniki abhinandhanalu.-
355.
Congratulations! = అభినందనలు -Abhinandhanalu-
356.
Conjunctions
= సముచ్చయాలు -Samucchayaalu-
357.
Connect
= చేర్చు -Chaerchu-
358.
Conquer
= జయించు -Jayinchu-
359.
conquest
= జయం
-Jayam-
360.
Consider
= ఆలోచించు, పరిశీలించు -Aalochinchu,
parisheelinchu-
361.
Consign
= అప్పగించు -Appaginchu-
362.
Consist
= కలిగి ఉండు -Kaligi vundu-
363.
Consistent
with =
నియమానుసారం, తగినట్టు -Niyamaanusaaram,
thaginattu-
364.
Consolidate
= ఒకటిగా చేర్చు -Oktika chaerchu-
365.
Consonants
= హల్లులు -Hallulu-
366.
Constipation = మలబద్ధకము -Malabaddhakamu-
367.
Construct
= నిర్మించు -nirminchu-
368.
Consult
- imperative = సంప్రదించు -Sampradhinchu-
369.
Consult
a doctor immediately, or else your health will get worse. = వెంటనే డాక్టర్ ను
సంప్రదించు,
లేకపోతే నీ ఆరోగ్యం
క్షీణిస్తుంది. -Ventanae
doctornu sampradhinchu, laekapothae nee aarogyam ksheenisthundhi.-
370.
Consulting = సంప్రదిస్తూ -Sampradhinsthoo-
371.
Consume
- imperative = వినియోగించు -Viniyoginchu-
372.
Contain = కలిగివుండు -Kaligivundu-
373.
Containing = కలిగివుంటూ -Kaligivuntoo-
374.
Continue
- Verb in base form = కొనసాగించు
-Konasaaginchu-, కొనసాగు -Konasaagu-
375.
Continuing = కొనసాగిస్తూ -Konasaagisthoo-
376.
Control
- imperative = నియంత్రించు
-Niyanthrinchu-, అదుపులో ఉంచు
-Adhupulo vunchu-
377.
Control
yourself. = మిమ్మల్ని మీరు
అదుపులో ఉంచుకోండి. -Mimmalni
meeru adhupulo vunchukondi.-
378.
Convert
= మార్చు -Maarchu-
379.
Convince
= ఒప్పించు -Oppinchu-
380.
Cook
- a person who prepares and cooks food, especially as a job or in a specified
way. = వంట మనిషి -Vanta manishi-
381.
Cooking = వండుతూ -Vanduthoo
382.
Cool = చల్లని -Challani-
383.
Cooperate
= సహకరించు -Sahakarinchu-
384.
Co-ordinate
= సమన్వయపరచు -Samanwayaparachu-
385.
Coriander
leaves = కొత్తిమీర -Kotthimeera-
386.
Correct
- Adjective = సరియైన -Sariyna-
387.
Correct
your mistakes. = మీ
తప్పులను సరిదిద్దుకోండి. -Mee thappulanu saridhiddhukondi.-
388.
Correcting = సరిదిద్దుతూ -Saridhiddhuthoo-
389.
Correctly
= సరిగా -Sarigaa-
390.
Correspond
= ఉత్తర ప్రత్యుత్తరములు
జరుపు -Vutthara
prathyuttharamulu jarupu-
391.
Costly = ఖరీదైన -Khareedhyna-
392.
Cot
= మంచం
-Mancham-
393.
Cotton
flower = పత్తి పువ్వు -Patthi puvvu- / దూది పువ్వు -Dhoodhi puvvu-
394.
Couch
= సోఫా
-Sofa-
395.
Could
he help you in time? = అతడు మీకు సమయానికి సహాయం చేయగలిగాడా? -Athadu meeku
samayaaniki sahaayam chaeyagaligaadaa?-
396.
Could
I ask a question? = నేను మిమ్మల్ని ఒక ప్రశ్న అడగవచ్చా? -Naenu Mimmalni
oka prashne adagavacchaa?-
397.
Could
I come with you? = నేను మీతో రావచ్చా? -Naenu meetho raavacchaa?-
398.
Could
I have some more coffee? = నాకు ఇంకా కొంచెం కాఫీ ఇస్తారా? -Naaku inkaa konchem coffee
isthaaraa?-
399.
Could
I have some more tea? = నాకు ఇంకా కొంచెం టీ ఇస్తారా? -Naaku inkaa konchem tea isthaaraa?-
400.
Could
I open the door? = నేను తలుపు తెరవనా? -Naenu thalupu theravanaa?-
401.
Could
I speak to the Engineer, please? = ఇంజినీర్ గారితో మాట్లాడవచ్చా? -Engineer gaaritho maatlaadavacchaa-
402.
Could
I walk? = నేను నడిచి ఉండగలనా? -Naenu nadichi
vundagalanaa?-
403.
Could
you not learn English? = మీరు ఇంగ్లీష్ నేర్చుకోలేకపోయారా? -Meeru English
naerchukolaekapoyaaraa?-
404.
Could
they have gone there alone? = వారు అక్కడికి ఒంటరిగా వెళ్ళగలిగారా?-Vaaru akkadiki
ontarigaa vellagaligaraa?-
405.
Could
this be true? = ఇది నిజం
అయివుంటుందా?
-Idhi nijam ayivuntundhaa?-
406.
Could
you bring me a glass of milk? = నా కోసం ఒక గ్లాసు పాలు తెస్తారా? -Naa kosam oka
glaasu paalu thesthaaraa?-
407.
Could
you come to dinner? = కాస్త భోజనానికి వస్తారా? -Kaastha bhojanaaniki vasthaaraa?-
408.
Could
you do me a favor? = నాకు ఒక సహాయం చేస్తావా? -Naaku oka sahaayam chaesthaavaa?-
409.
Could
you draw a map for me? = మీరు నా కోసం ఒక పటమును గీస్తారా? -Meeru na akosam oka patamunu
geesthaaraa?-
410.
Could
you drive more slowly? = మరింత నెమ్మదిగా వాహనమును నడుపుతారా? -Marintha
nemmadhigaa vaahanamunu naduputhaaraa?-
411.
Could
you get me some tea? = నాకు కొంచెం టీ తెచ్చి ఇస్తావా? -Naaku konchem tea thecchi
isthaavaa?-
412.
Could
you give it to me? = అది నాకు ఇస్తారా? -Adhi naaku ishtaaraa?-
413.
Could
you give me a complaint number, please? = దయచేసి
నాకు కంప్లైంట్ నంబర్ ఇస్తారా? -Dhayachaesi naaku complaint number isthaaraa?-
414.
Could
you give me an appointment? = మీరు నాకు అపాయింట్ మెంట్ ఇస్తారా? -Meeru naaku appointment
isthaaraa?-
415.
Could
you give me your address? = మీ చిరునామా కాస్త ఇస్తారా? -Mee chirunaamaa kaastha isthaaraa?-
416.
Could
you give me your book? = మీరు మీ పుస్తకం ఇవ్వగలరా? Meeru mee pusthakam ivvagalaraa?-
417.
Could
you give me your pen? = మీ పెన్ నాకు ఇస్తారా? -Mee pen naaku isthaaraa?-
418.
Could
you hang on a minute? = ఒక నిమిషం ఆగుతారా? -Oka nimisham aaguthaaraa?-
419.
Could
you meet the doctor yesterday? = మీరు నిన్న డాక్టర్ ను కలుసుకున్నారా? -Meeru ninna
doctornu kalusukunnaaraa?-
420.
Could
you meet the secretary yesterday? = మీరు నిన్న సెక్రటరీని కలుసుకున్నారా? -Meeru ninna
secretaryni kalusukunnaaraa?-
421.
Could
you not hear me? = నేను చెప్పేది
వినపడడం లేదా?
-Naenu cheppaedhi vinapaddam laedhaa?-
422.
Could
you please ask him to call me as soon as he is back? = అతడు
వచ్చిన వెంటనే నాతో మాట్లాడమని చెబుతారా? -Athadu
vacchina ventanae naatho maatlaadamani chebuthaaraa?-
423.
Could
you please call after 4 p.m.? = మీరు సాయంత్రం 4 గంటల తర్వాత ఫోన్
చెయ్యగలరా?
-Meeru saayanthram naalugu gantala tharwaavaatha phone cheyyagalaraa?-
424.
Could
you please clear the table? = దయచేసి బల్ల ఖాళీ చేస్తారా? -Dhayachaesi balla khaalee
chaesthaaraa?-
425.
Could
you please come here? = దయచేసి ఇక్కడికి వస్తారా? -Dhayachaesi ikkadiki vasthaaraa?-
426.
Could
you please do me a favor? = దయచేసి నాకు ఒక సహాయం చేసి పెడతావా? -Dhayachaesi naaku oka sahaayam chaesi
pedathaavaa?-
427.
Could
you please give me your book? = నాకు ఒకసారి నీ పుస్తకం ఇస్తావా? -Naaku okasaari nee pusthakam
isthaavaa?-
428.
Could
you please go there? = దయచేసి అక్కడికి వెళ్తారా? -Dhayachaesi akkadiki velthaaraa?-
429.
Could
you please help me with my work? = దయచేసి నా పనిలో సహాయం చేస్తారా? -Dhayachaesi naa panilo sahaayam
chaesthaaraa?-
430.
Could
you please join me at the party tonight? = ఈరోజు
రాత్రి పార్టీకి నువ్వు నాతో వస్తావా? -Eeroju raathri
partyki nuvvu naatho vasthaavaa?-
431.
Could
you please keep an eye on my luggage? = మీరు కాస్త నా లగేజ్ ని చూస్తారా? -Meeru kaastha naa luggageni
choosthaaraa?-
432.
Could
you please lend me ₹500? = నాకు ఒక ఐదు వందలు అప్పిస్తావా? -Naaku oka ayidhu vandhalu
appisthaavaa?-
433.
Could
you please listen to me? = దయచేసి నేను చెప్పేది వింటారా? -Dhayachaesi naenu cheppaedhi
vintaaraa?-
434.
Could
you please pass on that jam bottle to me?
= కొంచెం నాకు ఆ జామ్
సీసా ఇస్తావా? -Konchem
naaku aa jam seesaa isthaavaa?-
435.
Could
you please put on the light? = దయచేసి లైటు
వేస్తావా?
-Dhayachaesi light vaesthaavaa?-
436.
Could
you please repeat what you just said? = దయచేసి మీరు ఇప్పుడు చెప్పింది మళ్ళీ చెబుతారా? -Dhayachaesi
meeru ippudu cheppindhi mallee chebuthaaraa?-
437.
Could
you please search for my vehicle key? = నా బండి తాళంచెవి ఎక్కడ
ఉందో కొంచెం వెతికిపెడతావా? -Naa
bandi thaalamchevi ekkada vundho konchem vethikipedathaavaa?-
438.
Could
you please speak a little bit more slowly? = మరికొంచెం
నెమ్మదిగా మాట్లాడుతారా? -Marikonchem nemmadhigaa
maatlaaduthaaraa?-
439.
Could
you please tell me again when the meeting is supposed to start? = సమావేశం ఎప్పుడు
ప్రారంభం కావలసిందో దయచేసి మళ్ళీ చెప్పగలరా? -Samaavaesham eppudu praarambham
kaavalasindho dhayachaesi mallee cheppagalaraa?-
440.
Could
you please tell me again who your father is?
= కాస్త మీ నాన్నగారు ఎవరో మళ్ళీ చెబుతారా? -Kaastha mee naannagaaru evaro mallee
chebuthaaraa?-
441.
Could
you please tell me again why you are late? = మీరు
ఎందుకు ఆలస్యంగా వచ్చారో దయచేసి మళ్ళీ చెబుతారా? -Meeru endhuku
aalasyamgaa vacchaaro dhayachaesi mallee chebuthaaraa?-
442.
Could
you please understand the problem? = కాస్త సమస్యను అర్థం చేసుకుంటారా? –Kaastha aamasyanu ardham
chaesukuntaaraa?-
443.
Could
you please wake me up at five in the morning? = మీరు
నన్ను ఉదయం 5 గంటలకు
లేపుతారా?
-Meeru nannu vudhayam ayidhu gantalaku laeputhaaraa?-
444.
Could
you repeat the question once more? = మీరు ప్రశ్నను మరొకసారి అడుగుతారా? -Meeru prashnenu marokasaari
aduguthaaraa?-
445.
Could
you send your Engineer? = మీ ఇంజినీర్ ను పంపిస్తారా? -Mee Engineernu pampisthaaraa?-
446.
Could
you show me the way? = నాకు దారి చూపించగలరా? Naaku dhaari choopinchagalaraa?-
447.
Could
you spare a few moments for me? = మీరు నా కోసం కొంత సమయాన్ని కేటాయిస్తారా? -Meeru naa
kosam kontha samayaanni kaetaayisthaaraa?-
448.
Could
you spell it? = కాస్త స్పెల్లింగ్
చెబుతారా?
-Kaastha spelling chebuthaaraa?-
449.
Could
you suggest me some course? = మీరు నా కోసం ఏదైనా కోర్సు గురించి సలహా ఇస్తారా? -Meeru naa
kosam aedhynaa course gurinchi salahaa isthaaraa?-
450.
Could
you suggest the names of some institutes? = నాకు
కొన్ని ఇనిస్టిట్యూట్స్ పేర్లు చెప్పగలరా? -Naaku konni
institutes paerlu cheppagalaraa?-
451.
Could
you take me there tomorrow? = మీరు రేపు నన్ను అక్కడికి తీసుకుని వెళ్తారా? -Meeru raepu
nannu akkadiki theesukuni vellthaaraa?-
452.
Could
you tell me something about her nature? = ఆమె
స్వభావం గురించి కాస్త చెబుతారా? -Aame
swabhaavam gurinchi kaastha chebuthaaraa?-
453.
Could
you tell me the way to the station, please? = స్టేషన్
కు ఎలా వెళ్ళాలో దయచేసి చెప్పగలరా? -Stationku elaa
vellalo dhayachaesi cheppagalaraa?-
454.
Could
you tell me the way to the station? = కాస్త స్టేషన్ కు దారి ఎటో చెబుతారా? -Kaastha
stationku dhaari eto chebuthaaraa?-
455.
Could
you tell me when to meet the Manager? = మేనేజర్ ను ఎప్పుడు కలుసుకోవాలో చెబుతారా? -Managernu
eppudu kalusukovaalo chebuthaaraa?-
456.
Could
you tell me when we reach Banjara Hills? = బంజారాహిల్స్ చేరుకున్నాకా కాస్త చెబుతారా? -Banjara
Hillsku chaerukunnaaraa kaastha chebuthaaraa?-
457.
Could
you tell me where the railway station is? = రైల్వే
స్టేషన్ ఎక్కడ ఉందో చెబుతారా? -Railway Station ekkada vundho
chebuthaaraa?-
458.
Could
you wait for some time? = కొంతసేపు ఆగుతారా? -Konthasaepu aaguthaaraa?-
459.
Council
of advisers = సలహా మండలి -Salahaa mandali-
460.
Council
of ministers = మంత్రివర్గం -Manthrivargam-
461.
Counsel
= సలహా ఇచ్చు, హితబోధ చేయు -Salahaa icchu, Hithabodha chaeyu-
462.
Count
= లెక్కపెట్టు -Lekkapettu-
463.
Count
me in. = నన్ను కూడా
లెక్కించు -Nannu
koodaa lekkinchu.-
464.
Count
on me. = నా మీద ఆధారపడవచ్చు -Naa meedha
aadarapadavacchu.-
465.
Counting = లెక్కపెడుతూ -Lekkapaduthoo-
466.
Country
= దేశం
-Dhaesham-
467.
Couple
= జంట
-Janta-
468.
Courageous = సాహసోపేత -Sahasopaetha-
469.
Courteous = మర్యాదగా -Maryaadhagaa-
470.
Courtyard,
Forecourt = ఇంటి ముందు స్థలం -Inti mundhu
sthalam-
471.
Covering = కప్పుతూ -Kapputhoo-
472.
Cow
= ఆవు
-Aavu-
473.
Coward = పిరికితనం గల -Pirikithanam
gala-
474.
Crab
= ఎండ్రకాయ -Endrakaaya-, పీత -Peetha-
475.
Crack
= పగలగొట్టు -Pagalagottu-
476.
Crane
= కొంగ
-Konga-
477.
Crawl
= ప్రాకు -Praaku-
478.
Crazy = పిచ్చిగా, వెర్రిగా -Picchigaa, verrigaa-
479.
Cream
= మీగడ
-Meegada-
480.
Create
= సృష్టించు -Srushtinchu-
481.
Creative = సృజనాత్మక -Srujanaathmaka-
482.
Creep = పాకు -Paaku-
483.
Creeper = లత -Latha-
484.
Creeping = పాకుతూ -Paakuthoo-
485.
Crepe
= ఉంగరాల జుట్టు -Vungaraala juttu-
486.
Cries
of animals = జంతువుల అరుపులు -Janthuvula
arupulu-
487.
Cries
of birds = పక్షుల అరుపులు -Pakshula arupulu-
488.
Crimson
= రక్త వర్ణము -Raktha varnamu-
489.
Crisis
= సంక్షోభం -Sankshobham-
490.
Criterion
= ప్రమాణం -Pramaanam-
491.
Crocodile
= మొసలి -mosali-
492.
Crooked = వంకరైన -Vankaryna-
493.
Crow
= కాకి
-Kaaki-
494.
Crowd
= గుంపు -Gumpu-
495.
Cruel = క్రూరమైన, కఠినమైన -Krooramyna, katinamyna-
496.
Crush
= పిండు, నలగగొట్టు, చితకకొట్టు, అదుము, -Pindhu,
nalagagottu, chithakakottu, adhumu-
497.
Cry,
weep = Edchu -ఏడ్చు- –
498.
Crying
= ఏడుస్తూ -Aedusthoo-
499.
Cuckoo
= కోకిల -Kokila-
500.
Cucumber
= కీర దోసకాయ -Keera dhosakaaya-
501.
Cumin
seeds = జీలకర్ర -Jeelakarra-
502.
Cupboard
= అలమార -Alamaara-
503.
Curd
/ Yogurt = పెరుగు -Perugu-
504.
Curing = నయమవుతూ -Nayamavuthoo-
505.
Curious
- Adjective = ఉత్సాహపూరితమైన -Vuthsaahapoorithamyna-
506.
Curry
= కూర
-Koora-
507.
Curry
leaves = కరివేపాకు -Karivaepaaku-
508.
Curtains
= పరదాలు -Paradhaalu-
509.
Cushion
= మెత్త -Mettha-
510.
Custard
Apple = సీతాఫలము -Seethaphalamu-
511.
Customer
= ఖాతాదారు -Khaathaadhaaru-
512.
Cut
it out = ఆపివేయి -Aapivaeyi.-
513. Cute - Adjective = ఆకర్షణీయమైన -Aakrshaneeyamyna-
514.Cutting = కోస్తూ -Kosthoo-
Comments
Post a Comment