1.
A
little bit late = కొంచెం ఆలస్యం -Konchem aalasyam-
2.
Age
of retirement = పదవీ విరమణ వయస్సు -Padhavee viramana vayassu-
3.
All
evening = సాయంత్రం అంతా -Saayanthram
anthaa-
4.
All
my hopes are on you. = నా ఆశలు అన్ని నీ మీదే.
5.
All
of us were silent. = మేము అందరం నిశ్శబ్దముగా ఉంటిమి. -Maemu andharam
nisshebdhamgaa vuntimi.- / మేము అంతా నిశ్శబ్దంగా ఉంటిమి. -Maemu anthaa nisshebdhamgaa
vuntimi.-
6.
All
of you = మీరంతా -Meeranthaa-, మీరందరినీ -Meerandharinee-
7.
All
of you, come from that side. = మీరు అందరూ అటువైపు నుండి రండి. -Meeru andharoo atuvypu nundi
randi. మీరు అందరూ అలా రండి. -Meeru andharoo
alaa randi.-
8.
All
of you, please come here. = మీరు అందరూ ఇక్కడికి రండి. -Meeru andharoo ikkadiki randi.- / మీరు అందరూ ఇలా రండి. -Meeru andharoo ilaa randi.-
9.
All
of you, please do like this. = మీరు అందరూ ఇలా చేయండి. -Meeru andharoo ilaa chaeyandi.-
10.
All
of you, please go. = మీరు అందరూ వెళ్ళండి. -Meeru andharoo vellandi.-
11.
All
of you, please have food. = మీరు అందరూ భోజనం చేయండి. -Meeru andharoo bhojanam chaeyandi.-
12.
All
of you, please send. = మీరు అందరూ పంపండి. -Meeru Andharoo pampandi.- / మీరు అందరూ పంపించండి. -Meeru Andharoo pampinchandi.-
13.
All
of you, please sit down. = దయచేసి మీరు అందరూ కూర్చోండి. -Dhayachaesi meeru andharoo
koorchondi.-
14.
All
of you, please stand up. = దయచేసి మీరు అందరూ నిలబడండి. -Dhayachaesi meeru andharoo nilabadandi.-
15.
All
of you, please stay here only. = దయచేసి మీరు అందరూ ఇక్కడే ఉండండి. -Dhayachaesi meeru andharoo ikkadae
vundandi.-
16.
All
of you, write like this. = మీరు అందరూ ఈ విధంగా వ్రాయండి. -Meeru andharoo ee vidhangaa
vraayandi.-
17.
All
over = అంతటా -Anthataa-
18.
All
right, doctor. I’ll do my best. = సరే డాక్టర్. నాకు చేతనయినంత ప్రయత్నిస్తాను. -Sarae doctor,
naaku chaethanayinantha prayathnisthaanu.-
19.
All
right, give me 1 kg. = సరే, ఒక కేజీ ఇవ్వు. -Sarae oka kg ivvu.-
20.
All
roads are wet due to yesterday’s rain. = నిన్న కురిసిన వర్షం వలన రోడ్లన్నీ బాగా తడిసిపోయాయి. -Ninna
kurisina varsham valana rodlannee baagaa thadisipoyaayi.-
21.
All
should come without fail. = అందరూ తప్పకుండా రావాలి. -Andharoo thappakundaa raavaali.-
22.
All
the books on this table are red. = ఈ బల్ల మీద ఉన్న అన్ని పుస్తకాలు ఎరుపు రంగులో ఉన్నాయి. -Ee Balla meedha
vunna anni pusthakaalu erupu rangulo vunnaayi.-
23.
All
the passengers were saved from drowning. = ప్రయాణికులు
అందరూ మునిగిపోకుండా రక్షించబడ్డారు. -Prayaanikulu
andharoo munigipokundaa rakshinchabaddaaru.-
24.
All
the people. = Prajalu andharoo
25.
All
the prices came down. = అన్నిటి ధరలు పడిపోయాయి.
26.
All
the time = అన్ని వేళలా -Anni vaelalaa-
27.
All
this week = ఈ వారం అంతా -Ee vaaram anthaa-
28.
Along
with = దానితో పాటు -Dhaanitho paatu-, వెంట -Venta-
29.
Alternative
to that = దానికి ప్రత్యామ్నాయంగా Dhaaniki prathyaamnyaayamgaa-
30.
Although
he worked very hard, he didn’t manage to pass the exam. = అతడు చాలా కష్టపడినప్పటికీ, పరీక్షలో
ఉత్తీర్ణుడు కాలేక పోయాడు. -Athadhu chaalaa kashtapadinappatikee, pareekshalo
vuttheernudu kalaekapoyaadu.-
31.
Although
I am asking them, they are not telling me. = నేను వారిని అడుగుతున్నప్పటికీ, వారు చెప్పడం లేదు. -Naenu vaarini aduguthunnappatikee, vaaru cheppadam
laedhu.-
32.
Although
I hate apples, I still ate one. = నాకు ఆపిల్స్ అంటే
ఇష్టం
లేనప్పటికీ ఒకటి తిన్నాను. -Naaku apples antae ishtam
laenappatikee okati thinnaanu.-
33.
Although
I liked the clock, I decided not to buy it. = నాకు గడియారం నచ్చినప్పటికీ, దానిని కొనకూడదని నిర్ణయించుకున్నాను. -Naaku gadiyaaram nacchinappatikee,
dhaanini konakoodadhani nirnayinchukunnaanu.-
34.
Although
it was raining, I went to the park. = వర్షం
పడుతున్నప్పటికీ,
నేను ఉద్యానవనానికి
వెళ్ళాను. -Varsham
paduthunnappatikee, naenu vudhyaanavanaaniki vellaanu.-
35.
Although
it was raining, we still went outside to play football. = వర్షం పడుతున్నప్పటికీ,
మేము ఫుట్ బాల్ ఆడడానికి
బయటకు వెళ్ళాము. -varsham
paduthunnappatikee, maemu football aadadaaniki bayataku vellaamu.-
36.
Always
at your service = సదా మీ సేవలో -Sadhaa mee saevalo- / ఎల్లప్పుడూ మీ సేవలో -Ellappudoo mee saevalo-
37.
Always
talk politely. = ఎప్పుడూ మర్యాదపూర్వకంగా మాట్లాడండి. -Eppudoo maryaadhapoorvakangaa
maatlaadandi.-
38.
Am
I a teacher? = నేను టీచర్ నా? -Naenu teacher naa?-
39.
Am
I coming? = నేను వస్తూ ఉన్నానా? -Naenu vasthoo vunnaanaa?-
40.
Am
I doing? = నేను చేస్తూ ఉన్నానా? -Naenu chaesthoo vunnaanaa?-
41.
Am
I fat? = నేను లావుగా ఉన్నానా? -Naenu laavugaa vunnaanaa?-
42.
Am
I giving? = నేను ఇస్తూ ఉన్నానా? -Naenu isthoo vunnaanaa?-
43.
Am
I happy? = నేను సంతోషంగా ఉన్నానా? -Nenu santhoshangaaa unnaanaa?-
44.
Am
I not letting you sleep? = నేను నిన్ను నిద్రపోనివ్వకుండా చేస్తున్ననా? -Naenu ninnu nidhraponivvakundaa chaesthunnaanaa?-
45.
Am
I older than you? = నేను మీ కంటే పెద్ద వాడినా? -Naenu mee
kantae peddha vaadinaa?-
46.
Am
I reading correctly? = నేను సరిగా చదువుతున్నానా? -Naenu sarigaa
chadhuvuthunnanaa?-
47.
Am
I talking too much? = నేను ఎక్కువగా మాట్లాడుతున్నానా? -Naenu
ekkuvagaa maatlaaduthunnaanaa?-
48.
Am
I tall? = నేను పొడవుగా ఉన్నానా? -Naenu podavugaa vunnaanaa?-
49.
Am
I walking? = నేను నడుస్తూ ఉన్నానా? -Naenu nadusthoo vunnaanaa?-
50.
America
is your country. = అమెరికా మీ దేశం. -America mee
dhaesham-.
51.
Among
them, some are studying. = వారిలో కొంతమంది చదువుకుంటున్నారు. -Vaarilo konthamandhi
chadhuvukuntunnaaru.-
52.
An
ant is an insect. = చీమ ఒక కీటకం. -Cheema oka keetakam.-
53.
And,
how are you? = మరి మీరు ఎలా ఉన్నారు? -Mari meeru elaa vunnaau?-
54.
And,
what do you do? = మరి,
మీరు ఏం చేస్తారు? -Mari meeru aem chaesthaaru?-
55.
And,
who is this? = మరి ఇది ఎవరు? -Mari idhi
evaru?-
56.
Angry
= కోపంగా -Kopamgaa-
57.
Animal
= జంతువు -Janthuvu- -जन्तुवु-
58.
Ankle
= చీలమండ -Cheelamanda-
59.
Annotate
= వివరించు, వ్యాఖ్యానించు -Vivarinchu,
Vyaakhyaaninchu-
60.
Announce
= ప్రకటించు -Prakatinchu-
61.
Annoy
= విసిగించు, చికాకు పరుచు, ఆందోళన చెందు, కోపం
తెప్పించు -Visiginchu,
chikaaku parichu, aandholana chendhu, kopam cheppinchu-
62.
Another
example is given below. = మరొక ఉదాహరణ క్రింద
ఇవ్వబడింది. -Maroka
vudhaaharana krindha ivvabadindhi.-
63.
Another
team arrived as we were leaving. = మేము వెళ్తున్నప్పుడు మరో జట్టు వచ్చింది.
64.
Answer
= సమాధానమివ్వు -Samaadhaanamivvu-
65.
Answer
the phone = ఫోన్ మాట్లాడు. -Phone maatlaadu.-
66.
Answer
the question. = ప్రశ్నకి సమాధానం
చెప్పండి. -Prashneki
samaadhaanam cheppandi.
67.
Ant
= చీమ
-Cheema-
68.
Antonyms
= వ్యతిరేకపదాలు -Vyathiraekapadhaalu-
69.
Anxiously
= ఆందోళనగా -Andholanagaa-
70.
Any
day = ఏ రోజైనా -Ae rojynaa-
71.
Any
doubt? = ఇంకా ఏమైనా సందేహమా? -Inkaa aemynaa
sandhaehamaa?-
72.
Any
how = ఎలాగైనా -Elaagynaa-
73.
Any
more? = ఇంకా ఏమైనా ఉన్నాయా? -Inkaa aemynaa
vunnaayaa?-
74.
Any
questions? = ఏమైనా ప్రశ్నలు వున్నాయా? -Aemynaa
prashnelu vunnaayaa?-
75.
Anybody
= ఎవరైనా -Evarynaa-
76.
Anybody
can learn English. = ఆంగ్లమును ఎవరైనా నేర్చుకోగలరు. -Aanglamunu evarynaa naerchukogalaru.-
77.
Anybody
may come here. = ఎవరైనా ఇక్కడికి రావచ్చు. -Evarynaa ikkadiki raavacchu.-
78.
Anyone
= ఎవరైనా -Evarynaa-, ఎవరైనా ఒకరు -Aevaryna okaru-
79.
Anyone
can do it. = అది ఎవరైనా
చేయగలరు. -Adhi
evarynaa chaeyagalaru.-
80.
Anything
= ఏదైనా -Aedhynaa-
81.
Anything
else? = ఇంకా ఏమైనా ఉందా? -Inkaa aemyna
vundhaa?-
82.
Anything
to drink = తాగడానికి ఏదైనా -Thaagadaaniki
aedhynaa-
83.
Anywhere
= ఎక్కడైనా -Ekkadynaa-
84.
Apart
from = కాకుండా -Kaakundaa-
85.
Apart
from that = అది కాకుండా -Adhi kaakundaa-
86.
Apart
from this = ఇది కాకుండా -Idhi kaakundaa-
87.
Apologize
= క్షమాపణ అడుగు -Kshamaapana
adugu-
88.
Appear
= కనిపించు -Kanipinchu-
89.
Apple
= ఆపిల్ పండు -Apple pandu-
90.
Application
= దరఖాస్తు -Dharakaasthu-
91.
Approval
= ఆమోదం -Aamodham-
92.
Approve
= ఆమోదించు, అనుమతించు, అంగీకరించు, ధృవపర్చు -Aamodhinchu,
anumathinchu, angeekarinchu, Dhruvaparchu-
93.
Approximately
= ఇంచు మించు -Inchu minchu-, దాదాపు -Dhaadhaapu-
94.
Approximately
eighty rupees = సుమారుగా ఎనభై రూపాయలు ఉంటుందండీ. -Sumaarugaa enabhy
roopaayalu vuntundhandee.-
95.
Architect
= వాస్తుశిల్పి -Vaasthushilpi-
96.
Are
books available here? = ఇక్కడ పుస్తకాలు అందుబాటులో ఉన్నాయా? -Ikkada pusthakaalu
andhubaatulo vunnaaya?-
97.
Are
elections next month? = ఎన్నికలు వచ్చే నెలలో ఉన్నాయా? -Ennikalu vacchae nelalo vunnnaayaa?-
98.
Are
the apples delicious? = ఆపిల్స్ రుచికరంగా ఉన్నాయా? -Apples ruchikaramgaa vunnaayaa?-
99.
Are
the pencils under the books? = = పెన్సిళ్ళు పుస్తకాల
క్రింద ఉన్నాయా?
-Pencillu pusthakaala krindha vunnaayaa?-
100.
Are
there any pencils in your box? = మీ బాక్సులో ఏమైనా పెన్సిళ్ళు ఉన్నాయా? -Mee boxulo
aemynaa pencillu vunnaayaa?-
101.
Are
there two windows in your room? = గదిలో రెండు కిటికీలు ఉన్నాయా? -Gadhilo rendu kitikeelu vunnaayaa?-
102.
Are
there vegetables in the fridge? = ఫ్రిడ్జ్ లో కూరగాయలు ఉన్నాయా? -Fridgelo kooragaayalu vunnaayaa?-
103.
Are
these books? = ఇవి పుస్తకాలా? -Ivi
pusthakaalaa?-
104.
Are
they all the same? = అవి అన్నీ ఒకటేనా? -Avi annee okataenaa?-
105.
Are
they coming? = వారు వస్తూ ఉన్నారా? -Vaaru vasthoo
vunnaaraa?-
106.
Are
they doing? = వారు చేస్తూ
ఉన్నారా?
-Vaaru chaesthoo vunnaaraa?-
107.
Are
they educated? = వారు చదువుకున్నవారా? -Vaaru
chadhuvukunnavaaraa?-
108.
Are
they efficient? = వారు సమర్థులా? -Vaaru
samardhulaa?-
109.
Are
they giving? = వారు ఇస్తూ ఉన్నారా? -Vaaru isthoo
vunnaaraa?-
110.
Are
they good in sports? = వారు ఆటలు బాగా ఆడుతారా? -Vaaru aatalu baagaa aaduthaaraa?-
111.
Are
they good? = అవి బాగుంటాయా? -Avi baaguntaayaa?-
112.
Are
they happy today? = ఈ రోజు వారు సంతోషంగా ఉన్నారా? -Eeroju vaaru santhoshangaa
unnaaraa?-
113.
Are
they happy? = వారు సంతోషంగా
ఉన్నారా?
-Vaaru santhoshangaa unnaaraa?-
114.
Are
they interested? = వారికి ఆసక్తి ఉందా? -Vaariki aasakthi vundhaa?-
115.
Are
they quiet? = వారు నిశ్శబ్దంగా
ఉంటారా?
-Vaaru nisshebdhamgaa vuntaaraa?-
116.
Are
they students? = వారు విద్యార్థులా? -Vaaru
vidhyaarthulaa?--
117.
Are
they teachers? = వారు ఉపాధ్యాయులా? -Vaaru
vupaadhyaayulaa?-
118.
Are
they visiting Hyderabad? = వారు హైదరాబాద్ సందర్శిస్తున్నారా? -Vaaru Hyderabad
sandharshisthunnaaraa?-
119.
Are
they walking? = వారు నడుస్తూ
ఉన్నారా?
-Vaaru nadusthoo vunnaaraa?-
120.
Are
those pencils? = అవి పెన్సిళ్ళా? -avi
pencillaa?-
121.
Are
we coming? = మేము వస్తూ ఉన్నామా? -Maemu vasthoo
vunnaamaa?-
122.
Are
we doing? = మేము చేస్తూ
ఉన్నామా?
-Maemu chaesthoo vunnaamaa?-
123.
Are
we friends? = మనం స్నేహితులమా? -Manam
snaehithulamaa?-
124.
Are
we giving? = మేము ఇస్తూ ఉన్నామా? -Maemu isthoo
vunnaamaa?-
125.
Are
we going there? = మనం అక్కడికి
వెళ్తున్నామా?
-Manam akkadiki velthunnaamaa?-
126.
Are
we going to the function? = మనం ఫంక్షన్ కు వెళ్తున్నామా? -Manam functionku
velthunnaamaa?-
127.
Are
we happy? = మనము సంతోషంగా
ఉన్నామా?
-Manamu santhoshangaa unnaamaa?-
128.
Are
we walking? = మేము నడుస్తూ
ఉన్నామా?
-Maemu nadusthoo vunnaamaa?-
129.
Are
you a doctor? = మీరు డాక్టరా? -Meeru
doctoraa?-
130.
Are
you a vegetarian? = మీరు శాకాహారులా? -Meeru shaakaahaarulaa?-
131.
Are
you able to swim? = నువ్వు ఈతకొట్టగలుగుతున్నావా? -Nuvvu eethakottagaluguthunnaavaa?-
132.
Are
you afraid of what others think about you? = నీ గురించి ఇతరులు ఏమనుకుంటారో అని భయపడుతున్నావా? -Nee gurunchi
itharulu aemanukuntunaaro ani bhayapaduthunnaavaa?-
133.
Are
you all right now? = నువ్వు ఇప్పుడు బాగానే ఉన్నావా? -Nuvvu ippudu baagaanae vunnnaavaa?-
134.
Are
you all right? = నువ్వు బాగానే
ఉన్నావా?
-Nuvvu baaganae vunaavaa?-
135.
Are
you angry? - Plural = మీరు కోపంగా ఉన్నారా? -Meeru kopamgaa vunnaaraa?-
136.
Are
you angry? - Singular = నువ్వు కోపంగా ఉన్నావా? -Nuvvu kopangaa vunnaavaa?-
137.
Are
you busy now? = నువ్వు ఇప్పుడు పనిలో
ఉన్నారా?
–Nuvvu ippudu panilo vunnaavaa?-
138.
Are
you busy today? = మీరు ఈరోజు బిజీగా
ఉన్నారా?
-Meeru eeroju busygaa vunnaaraa?-
139.
Are
you coming to Hyderabad today? = ఈ రోజు మీరు హైదరాబాద్ కు వస్తున్నారా? -Ee roju meeru
Hyderabadku vasthunnaaraa?-
140.
Are
you coming to the office? = మీరు ఆఫీస్ కు వస్తున్నారా? -Meeru officeku vasthunnaaraa?-
141.
Are
you coming with me? - Plural = మీరు నాతో వస్తున్నారా? -Meeru naatho vasthunnaaraa?-
142.
Are
you coming with me? - Singular = నువ్వు నాతో వస్తున్నావా? -Neevu naatho vasthunnaaraa?-
143.
Are
you coming? – Plural = మీరు వస్తూ ఉన్నారా? -Meeru vasthoo vunnaaraa?-– Singular
with respect / Plural;
144.
Are
you coming? – Singular = నువ్వు వస్తూ ఉన్నావా? -Nuvvu vasthoo vunnaavaa?-– Singular
145.
Are
you comparing me with him? = మీరు నన్ను అతడితో
పోలుస్తున్నారా?
-Meeru nannu athaditho polusthunnaaraa?-
146.
Are
you conducting a meeting today? = మీరు ఈ రోజు సమావేశాన్ని నిర్వహిస్తున్నారా? -Meeru ee roju
samaavaeshaanni nirvahisthunnaaraa?-
147.
Are
you doing? – Plural = మీరు చేస్తూ ఉన్నారా? -Meeru chaesthoo vunnaaraa?-– Singular
with respect / Plural
148.
Are
you doing? – Singular = నువ్వు చేస్తూ ఉన్నావా? -Nuvvu chaesthoo vunnaavaa?-– Singular
149.
Are
you feeling cold? = మీకు చలిగా ఉందా? -Meeku chaligaa vundhaa?-
150.
Are
you free now? = మీరు ఇప్పుడు
ఖాళీగా ఉన్నారా?
-Meeru ippudu Khaaleegaa vunnaaraa?--
151.
Are
you free? = మీరు ఖాళీగా ఉన్నారా? -Meeru khaaleegaa vunnaaraa?-
152.
Are
you giving? – Plural = మీరు ఇస్తూ ఉన్నారా? -Meeru isthoo vunnaaraa?- – Singular
with respect / Plural
153.
Are
you giving? – Singular = నువ్వు ఇస్తూ ఉన్నావా? -Nuvvu isthoo vunnaavaa?- – Singular
154.
Are
you going in the evening? = మీరు సాయంత్రం వెళ్తున్నారా? -Meeru Saayanthram velthunnaaraa?-
155.
Are
you going to attend the meeting? = మీరు సమావేశానికి హాజరు కాబోతున్నారా? -Meeru
samaavaeshaaniki haajaru kaabothunnaaraa?-
156.
Are
you going to Chennai now? = మీరు ఇప్పుడు చెన్నై వెళ్తున్నారా? -Meeru ippudu Chennai
velthunnaaraa?-
157.
Are
you going to Chennai? = మీరు చెన్నైకి వెళ్తున్నారా? -Meeru Chennaiki velthunnaaraa?
158.
Are
you going to continue working until 5:00? = మీరు
5 గంటల వరకు పని కొనసాగించబోతున్నారా? -Meeru ayidhu
gantala varaku pani konasaaginchabothunnaaraa?
159.
Are
you going to leave, or are you going to hang around a bit more? = మీరు బయలుదేరబోతున్నారా
లేదా ఇంకా కొంత సేపు ఉండబోతున్నారా? -Meeru bayaludhaerabothunnaaraa
laedhaa inkaa kontha saepu vundabothunnaaraa?-
160.
Are
you going to the market? = మీరు మార్కెట్ కు వెళ్తున్నారా? -Meeru marketku velthunnaaraa?-
161.
Are
you going to the wedding or not? = మీరు పెళ్ళికి వెళ్తున్నారా? లేదా? -Meeru pelliki
velthunnaaraa? Laedhaa?-
162.
Are
you going to the wedding? = మీరు పెళ్ళికి వెళ్తున్నారా? -Meeru pelliki velthunnaaraa?-
163.
Are
you going to work until 8:00? = మీరు 8 గంటల వరకు పని చేయబోతున్నారా? -Meeru enimidhi gantala varaku
pani chaeyabothunnaaraa?-
164.
Are
you happy in your house? = మీరు మీ ఇంట్లో సంతోషంగా ఉన్నారా? -Meeru me intlo santhoshamgaa
vunnaaraa?-
165.
Are
you happy today? = ఈ రోజు మీరు సంతోషంగా ఉన్నారా? -Eeroju meeru santhoshangaa
unnaaraa?-
166.
Are
you happy? = నువ్వు సంతోషంగా
ఉన్నావా?
-Nuvvu santhoshangaa vunnnaavaa?-
167.
Are
you here? = మీరు ఇక్కడ ఉన్నారా? -Meeru ikkada
vunnaaraa?-
168.
Are
you hungry? = మీకు ఆకలిగా ఉందా? -Meeku
aakaligaa vundhaa- / మీరు ఆకలితో ఉన్నారా? -Meeru aakalitho
vunnaaraa?-
169.
Are
you in business? = మీరు ఏమైనా వ్యాపారం చేస్తున్నారా? -Meeru aemynaa vyaapaaram
chaesthunnaaraa?-
170.
Are
you in service or business? = మీరు ఉద్యోగం చేస్తున్నారా లేదా వ్యాపారం చేస్తున్నారా? -Meeru
vudhyogam chaesthunnaaraa laedhaa vyaapaaram chaesthunnaaraa?-
171.
Are
you in the Office? = మీరు ఆఫీస్ లో ఉన్నారా? -Meeru officelo vunnaaraa?-
172.
Are
you in the school? = నీవు బడిలో ఉన్నావా? -Neevu badilo vunnavaa?-
173.
Are
you in Tirupati? = మీరు తిరుపతిలో ఉన్నారా? -Meeru Tirupatilo vunnaaraa?-
174.
Are
you interested in reading novels? = మీకు నవలలు చదవడంలో ఆసక్తి ఉందా? -Meeku navalalu chadhavadamlo
aasakthi vundhaa?-
175.
Are
you kidding? = నువ్వు జోక్
చేస్తున్నావా?
–Nuvvu Joke chaesthunnaavaa?-
176.
Are
you listening to my words? Yesterday he asked me money. = నేను
చెప్పేది నువ్వు వింటున్నావా? నిన్న అతడు నన్ను డబ్బులు అడిగాడు. -Naenu cheppaedhi nuvvu vintunnaavaa?
Hari ninna nannu dabbulu adigaadu.-
177.
Are
you married? = మీకు పెళ్ళి అయిందా? -Meeku pelli ayindhaa?-
/ మీకు పెళ్ళయిందా? -Meeku pellayindhaa?-
178.
Are
you near the library? = మీరు గ్రంథాలయం దగ్గర ఉన్నారా? -Meeru
grandhaalayam dhaggara vunnaaraa?-
179.
Are
you nicer than your sister? = మీరు మీ చెల్లెలికంటే మంచివారా? -Meeru mee chellelikantae
manchivaaraa?-
180.
Are
you not going out of station tomorrow? = మీరు రేపు ఊరికి వెళ్ళడం లేదా? -Meeru raepu ooriki velladam
laedhaa?-
181.
Are
you not going to Post Office now? = ఇప్పుడు మీరు పోస్ట్ ఆఫీస్ కు వెళ్ళడం లేదా? -Ippudu meeru
Post Officeku velladam laedhaa?-
182.
Are
you okay? = మీరు బాగానే
ఉన్నారా?
-Meeru baagaanae vunnaraa?-
183.
Are
you opening the door? = మీరు తలుపు తెరుస్తున్నారా? -Meeru thalupu therusthunnaaraa?-
184.
Are
you opening? = మీరు తెరుస్తున్నారా? -Meeru
therusthunnaaraa?-
185.
Are
you participating in the competition next week? = మీరు
వచ్చేవారం పోటీలో పాల్గొంటున్నారా? -Meeru
vacchaevaram poteelo paalgontunnaaraa?-
186.
Are
you playing football? = మీరు ఫుట్ బాల్ ఆడుతున్నారా? -Meeru football aaduthunnaaraa?-
187.
Are
you preparing anything on the coming Sunday? = నువ్వు
వచ్చే ఆదివారం ఏదైనా తయారుచేస్తున్నావా? -Nuvvu vacchae
aadhivaaram aedhynaa thayaaruchaesthunnaavaa?-
188.
Are
you ready for the journey? = మీరు ప్రయాణానికి సిద్ధంగా ఉన్నారా? -Meeru
prayaanaaniki siddhamgaa vunnaaraa?-
189.
Are
you ready for the trip? = మీరు ప్రయాణానికి సిద్ధంగా ఉన్నారా? -Meeru
prayaanaaniki sidhamgaa vunnaaraa?-
190.
Are
you ready to go out? = నువ్వు బయటికి వెళ్ళడానికి సిద్ధంగా ఉన్నావా? -Nuvvu bayatiki
velladaaniki siddhamgaa vunnaavaa?-
191.
Are
you ready to go? - Plural = మీరు వెళ్ళడానికి సిద్ధంగా ఉన్నారా? -Meeru
velladaaniki siddhamgaa vunnaaraa?-
192.
Are
you ready to go? - Singular = నువ్వు వెళ్ళడానికి సిద్ధంగా ఉన్నావా? -Nuvvu
velladaaniki siddhamgaa vunnaavaa?-
193.
Are
you ready to go? = మీరు వెళ్ళడానికి సిద్ధంగా
ఉన్నారా?
-Meeru velldadaaniki siddhamgaa vunnaaraa?-
194.
Are
you ready? = మీరు సిద్ధంగా
ఉన్నారా?
-Meeru siddhangaa vunnaaraa-
195.
Are
you really going to Hyderabad? = మీరు నిజంగా హైదరాబాద్ వెళ్తున్నారా? -Meeru nijamgaa
Hyderabad velthunnaaraa?-
196.
Are
you scared of me? = నేను అంటే నీకు భయమా?
197.
Are
you seriously thinking about selling this online? = మీరు
దీనిని ఆన్ లైన్ లో అమ్మడం గురించి తీవ్రంగా
ఆలోచిస్తున్నారా?
-Meeru dheenini onlinelo ammadam gurinchi theevramgaa aalochisthunnaaraa?-
198.
Are
you seriously thinking about starting your own business? = మీరు సొంత
వ్యాపారమును ప్రారంభించడం గురించి తీవ్రంగా ఆలోచిస్తున్నారా? -Meeru sontha
vyaapaaramunu praarambhinchadam gurinchi theevramgaa aalochisthunnaaraa?-
199.
Are
you single or with a family? = నువ్వు ఒక్కడివేనా లేక కుటుంబంతో ఉన్నావా? -Nuvvu
okkadivaenaa laeka kutumbamtho vunnaavaa?-
200.
Are
you sleeping? = మీరు నిద్రపోతున్నారా? -Meeru
nidhrapothunnaaraa?-
201.
Are
you smarter than your best friend? = మీరు మీ మంచి స్నేహితుడికంటే చురుకైన వారా? -Meeru mee
manchi snaehithudikantae -Masculine gender- churukyna vaaraa?-
202.
Are
you studying or not? = మీరు చదువుతున్నారా? లేదా? -Meeru
chadhuvuthunnaaraa? laedhaa?-
203.
Are
you sure? = మీరు ఖచ్చితంగా
అనుకుంటున్నారా?
-Meeru khacchithamgaa anukuntunnaaraa?- / మీరు
చెప్పేది నిజమా? -Meeru chaeppaedhi nijamaa-
204.
Are
you taking medicines? = మందలు వాడుతున్నారా? -Mandhulu vaaduthunnaaraa?-
205.
Are
you taking them with you? = వారిని మీతో తీసుకుని వెళ్తున్నారా? -Vaarini meetho theesukuni
velthunnaaraa?-
206.
Are
you taller than your father? = మీరు మీ నాన్నగారికంటే పొడవుగా ఉన్నారా? -Meeru mee
naannagaarikantae podavugaa vunnaaraa?-
207.
Are
you thirsty? = మీకు దాహంగా ఉందా? -Meeku
dhaahangaa vundhaa?-
208.
Are
you tired? = మీరు అలసిపోయారా? -Meeru
alasipoyaaraa?-
209.
Are
you undergoing any treatment right now? = మీరు
ప్రస్తుతం ఏమైనా చికిత్స చేయించుకుంటున్నారా? -Meeru
prasthutham aemynaa chikithsa chaeyinchukuntunnaaraa?-
210.
Are
you visiting the doctor? = మీరు డాక్టర్ దగ్గరకు వెళ్తున్నారా? -Meeru doctor
dhaggaraku velthunnaaraa?-
211.
Are
you waiting for the bus? = మీరు బస్సు కోసం ఎదురుచూస్తున్నారా? -Meeru bassu
kosam edhuruchoosthunnaaraa?-
212.
Are
you walking? – Plural = మీరు నడుస్తూ ఉన్నారా? -Meeru nadusthoo vunnaaraa?-– Singular
with respect / Plural
213.
Are
you walking? – Singular = నువ్వు నడుస్తూ ఉన్నావా? -Nuvvu nadusthoo vunnaavaa?- –
Singular
214.
Are
you watching TV? = మీరు టీవీ చూస్తున్నారా? -Meeru TV choosthunnaaraa?-
215.
Are
you well? = మీరు బాగున్నారా? -Meeru baagunnaaraa?-
216.
Are
you writing a book? = మీరు పుస్తకం వ్రాస్తున్నారా? -Meeru pusthakam vraasthunnaaraa?-
217.
Are
you writing a letter? = మీరు ఉత్తరం వ్రాస్తున్నారా? -Meeru vuttharam vraasthunnaaraa?-
218.
Aren’t
I coming? = నేను రావడం లేదా? -Naenu raavadam
laedhaa?-
219.
Aren’t
I doing? = నేను చేయడం లేదా? -Naenu cheyadam
laedhaa?-
220.
Aren’t
I giving? = నేను ఇవ్వడం లేదా? -Naenu Ivvadam
laedhaa?-
221.
Aren’t
I walking? = నేను నడవడం లేదా? -Naenu
nadavadam laedhaa?-
222.
Aren’t
they coming? = వారు
/ వీరు రావడం లేదా? -Vaaru / veeru raavadam laedhaa?-
223.
Aren’t
they doing? = వారు
/ వీరు చేయడం లేదా? -Vaaru / veeru cheyadam laedhaa?-
224.
Aren’t
they giving? = వారు
/ వీరు ఇవ్వడం లేదా? -Vaaru / veeru Ivvadam laedhaa?-
225.
Aren’t
they walking? = వారు
/ వీరు నడవడం లేదా? -Vaaru / veeru nadavadam laedhaa?-
226.
Aren’t
we coming? = మేము రావడం లేదా? -Maemu raavadam
laedhaa?-
227.
Aren’t
we doing? = మేము చేయడం లేదా? -Maemu cheyadam
laedhaa?-
228.
Aren’t
we giving? = మేము ఇవ్వడం లేదా? -Maemu Ivvadam
laedhaa?-
229.
Aren’t
we walking? = మేము నడవడం లేదా? -Maemu
nadavadam laedhaa?-
230.
Aren’t
you coming? = నువ్వు రావడం లేదా? -Nuvvu raavadam laedhaa?-
231.
Aren’t
you doing? = నువ్వు చేయడం లేదా? -Nuvvu cheyadam laedhaa?-
232.
Aren’t
you giving? = నువ్వు ఇవ్వడం లేదా? -Nuvvu Ivvadam laedhaa?-
233.
Aren’t
you walking? = నువ్వు నడవడం లేదా? -Nuvvu nadavadam laedhaa?-
234.
Aren’t
you working in Chennai? = మీరు చెన్నైలో పని చేయడం లేదా? -Meeru Chennailo pani chaeyadam
laedhaa?-
235.
Aren't
you coming to India? = మీరు ఇండియాకు రావడం లేదా? -Meeru Indiaku
raavadam laedhaa?-
236.
Argue
- imperatives = వాదించు -Vaadhinchu-
237.
Arguing
= వాదిస్తూ -Vaadhisthoo-
238.
Arise
= ఎక్కు, లేచు, ఉదయించు -Ekku, Laechu, Vudhayinchu-
239.
Arising
= లేస్తూ -Laesthoo-
240.
Arithmetic
= అంకగణితము -Ankaganithamu-
241.
Arm
= బాహువు -Baahuvu-
242.
Armchair
= చేతుల కుర్చీ -Chaethula
kurchee-
243.
Armpit
= చంక
-Chanka-
244.
around
= Chuttoo -చుట్టూ-
245.
Arrack
= సారాయి -Saaraayi-
246.
Arrange
- imperative = ఏర్పాటు చేయి -Aerpaatuchaeyyi-
247.
Arrange
as it is = దేనిది దానికే అమర్చండి.
248.
Arranging
= ఏర్పాటు చేస్తూ -Aerpaatu chaesthoo-
249.
Arriving
= చేరుకుంటూ -Chaerukuntoo-
250.
Arrow
= శరము
-Sheramu-
251.
Artery
= ధమని
-Dhamani-
252.
Artificial
= కృత్రిమమైన -Kruthrimamyna-
253.
As
a consequence = పర్యవసానంగా -Paryavasaanamgaa-
254.
As
a part of it = దానిలో భాగంగా -Dhaanilo
bhaagamgaa-
255.
As
a result of = దీని ఫలితంగా -Dheeni
phalithangaa-
256.
As
a whole = మొత్తం మీద -Mottham meedha-
257.
As
above = పై దానివలె -Py dhaanivale-
258.
As
cited above = పైన ఉదహరించిన
విధంగా -Pyna
vudhaharinchina vidhamgaa-
259.
As
explained earlier = ఇంతకుముందు వివరించిన విధంగా -Inthakumudhu vivarinchina vidhamgaa-
260.
As
far as I am concerned = నాకు సంబంధించినంత వరకు -Naaku sambandhinchinantha varaku-
261.
As
far as I know, he has never come on time. = నాకు తెలిసినంతవరకు అతడు ఎప్పుడూ సమయానికి రాలేదు. -Naaku thelisinthavaraku athadu eppudoo samayaaniki
raalaedhu.-
262.
As
far as possible = సాధ్యమైనంతవరకు -Saadhyamynanthavaraku-
263.
As
I did not get leave from my office, I could not go. = మా ఆఫీస్ లో సెలవు ఇవ్వనందున నేను వెళ్ళలేకపోయాను.
-Maa
officelo salavu ivvanandhuna naenu vellalaekapoyaanu.-
264.
As
it is = ఉన్నది ఉన్నట్లుగా -Vunnadhi
vunnatlugaa-
265.
As
many as you want = మీకు కావలసినన్ని -Meeku kaavalasinanni-
266.
As
mentioned above = పైన పేర్కొన్న
విధంగా -Pyna
paerkonna vidhangaa-
267.
As
mentioned below = క్రింద పేర్కొన్న విధంగా
-Krindha
paerkonna vidhangaa-
268.
As
much as you want = మీకు కావలసినంత -Meeku kaavalasinantha-
269.
As
of now = ప్రస్తుతం వరకు -Prathutham
varaku-
270.
As
per = సంబంధించి -Sambandhinchi-
271.
As
required by you = మీరు కోరిన విధంగా
-Meeru
korina vidhangaa-
272.
As
soon as he comes = అతను వచ్చిన వెంటనే -Athadu vachchina ventanae-
273.
As
soon as he looks = అతడు చూసిన వెంటనే -Athadu choosina
ventanae-
274.
As
soon as I can get the chance, I'll send you some money. = నాకు
అవకాశం దొరకగానే, నేను మీకు
కొన్ని డబ్బులు పంపిస్తాను. -Naaku avakaashem dhorakagaanae, naenu meeku konni
dabbulu pampisthaanu.-
275.
As
soon as I got down at the Tirupati Railway Station, he met me. = తిరుపతి రైల్వే స్టేషన్
లో దిగిన వెంటనే అతడు నన్ను కలిసాడు. -Tirupati Railway Stationlo dhigina
ventanae Athadu nannnu kalisaadu.-
276.
As
soon as I hear from him, I will give you a telephone call. = అతడు ఏదైనా చెప్పిన
వెంటనే,
నేను మీకు ఫోన్ చేస్తాను. -Athadu Aedhynaa cheppina ventanae,
naenu meeku phone chaesthaanu.-
277.
As
soon as possible = వీలైనంత త్వరగా -Veelynantha thwaragaa- / సాధ్యమైనంత తొందరగా -Saadhyamynantha
thondharagaa-
278.
As
soon as you get down from the bus, go to the railway station. = బస్సు దిగగానే రైల్వే స్టేషన్ కు వెళ్ళు. -Bassu
dhigagaanae railway stationku vellu.-
279.
As
soon as you left, he came. = మీరు వెళ్ళిన వెంటనే
అతడు వచ్చాడు. -Meeru
vellina ventanae athadu vacchaadu.-
280.
As
such = ఆ విధంగా -Aa vidhamgaa-
281.
As
usual = మామూలుగానే -Maamoolugaanae-
282.
As
we agreed, the exam will be canceled tomorrow. = మనం
అంగీకరించినట్లుగా రేపు పరీక్ష రద్దు చేయబడుతుంది. -Manam
angreekarinchinatlugaa raepu pareeksha raddhu chaeyabaduthundhi.-
283.
As
well = కూడా
-Koodaa-
284.
As
yet = ఇంత వరకు -Intha varaku-
285.
As
you like = మీ ఇష్టప్రకారం -Mee isthaprakaaram-
/ మీ ఇష్టం. -Mee ishtam.-
286.
As
you please / as you like = మీ ఇష్టప్రకారం -Mee isthaprakaaram-
287.
As
you said = మీరు చెప్పిన
విధంగా -Meeru
cheppina vidhangaa- / మీరు చెప్పినట్లే -Meeru
cheppinatlae-
288.
As
you wish = మీరు కోరుకున్నట్లే
-Meeru
korukunnatlae-
289.
As,
like = వలె
-Vale-
290.
Ash
= బూడిద -Boodidha-
291.
Ask
- Imperative = అడుగు -Adugu-
292.
Ask
a question. = ప్రశ్న అడగండి. -Prashne adagandi.-
293.
Ask
and get it. = అడిగి తీసుకొనిరా.
294.
Ask
for = అడుగు -Adugu-
295.
Ask
her to sit down. = ఆమెను కూర్చోమని చెప్పు. -Aamenu
koorchomani cheppu.-
296.
Ask
her what she bought. = ఆమె ఏం కొన్నదో అడుగు. -Aame aem konnadho
adugu.-
297.
Ask
her when he will come back. = అతడు ఎప్పుడు తిరిగి వస్తాడో ఆమెను అడుగు. -Athadu eppudu
thirigi vasthaado aamenu adugu.-
298.
Ask
him for the file. = అతడిని ఫైల్ అడగండి. -Athadini file adagandi.-
299.
Ask
him to come. = అతడిని రమ్మని
చెప్పు. -Athadini
rammani cheppu.-
300.
Ask
him to send me the file. = నాకు ఫైల్ ను పంపించమని అతడికి చెప్పండి. -Naaku filenu
pampinchamani athadiki cheppandi.-
301.
Ask
me one more time. = ఇంకోసారి అడుగు -Inkosaari adugu.-
302.
Ask
properly. = సరిగ్గా అడుగు. -Sariggaa adugu.-
303.
Asking
= అడుగుతూ -Aduguthoo-
304.
Assembly
= సభ
-Sabha- -सभा-
305.
Assign
= నియమించు -Niyaminchu-, అప్పగించు -Appaginchu-Assist
306.
Assist
= సహాయపడు -Sahaayapadu-
307.
Associate
= సహకరించు -Sahakarinchu-
308.
Asthma
= ఉబ్బసం -Vubbasam-
309.
At
= వద్ద
-Vaddha-
310.
At
1 o’clock = 1 గంటకు -Onti gantaku-
311.
At
10 A.M. = ఉదయం
10 గంటలకు -Vudhayam padhi gantalaku-
312.
At
10.30 am = ఉదయం
10.30కు -Vudhayam
padhinnaraku-
313.
At
11.30 am = ఉదయం
11.30కు -Vudhayam
padhakondunnaraku-
314.
At
11.45 pm = రాత్రి గం. 11.45 ని.లకు -Raathri padhakondu gantala nalabhai ayidhu
nimishaalaku-
315.
At
4 o’clock = 4 గంటలకు -Naalugu gantalaku-
316.
At
4 P.M. = సాయంత్రం 4 గంటలకు -Saayanthram
naalugu gantalaku-
317.
At
5 o’clock = 5 గంటలకు -Ayidhu gantalaku-
318.
At
6 o' clock = 6 గంటలకు -Aaru gantalaku-
319.
At
7 P.M. = సాయంత్రం 7 గంటలకు -Saayanthram aedu
gantalaku-
320.
At
8 o’clock = 8 గంటలకు -Enimidhi gantalaku-
321.
At
9 A.M. = ఉదయం
9 గంటలకు -Vudhayam thommidhi gantalaku-
322.
At
a concert = సంగీత కచేరి వద్ద -Sangeetha
kachaeri vaddha-
323.
At
a conference = సభ వద్ద -Sabha vaddha-
324.
At
a meeting = సమావేశం వద్ద -Samaavaeshem
vaddha-
325.
At
a party = విందు వద్ద -Vindhu vaddha-
326.
At
a time = ఒకే సమయంలో -Okae samayamlo-
327.
At
any cost = ఎలాగయినా సరే -Elaagayinaa
sarae- / ఏది ఏమైనా -Aedhi aemynaa-
328.
At
any time = ఏ సమయంలోనైనా -Ae
samayamlonynaa-, ఎప్పుడైనాసరే -Eppudynaa sarae-
329.
At
bedtime = పడుకునే సమయంలో -Padukunae
samayamlo-
330.
At
date = నిర్దేశించిన నాటికి -Nirdhaeshinchina
naatiki-
331.
At
dinner time = భోజనం సమయంలో -Bhojanam
samayamlo-
332.
At
first = ప్రప్రథమంగా -Prapradhangaa-
333.
At
home = ఇంటి వద్ద -Inti vaddha-
334.
At
home only. = ఇంట్లోనే -Intlonae-
335.
At
last = చివరికి -Chivariki-, ఆఖరికి -aakhariki-, చివరిగా -Chivarigaa-
336.
At
least = కనీసం -Kaneesam-
337.
At
least try to walk a little bit. Even if it’s only 20 minutes a day. = కనీసం కొంచెం
నడవడానికి ప్రయత్నించండి. రోజుకు కనీసం 20 నిమిషాలు అయినా పరవాలేదు. -Kaneesam konchem nadavadaaniki prayathninchandi.
Rojuku kaneesam 20 nimishaalu ayinaa paravaalaedhu.-
338.
At
least you should have asked me. = మీరు అయినా అడిగి
ఉండాల్సింది.
339.
At
least, you tell. = మీరైనా చెప్పండి.
340.
At
my house only! = మా ఇంటి వద్దనే! -Maa inti
vaddhanae!-
341.
At
night = రాత్రికి -Raathriki-
342.
At
noon = మధ్యాహ్నం సమయంలో -Madhyaahnam
samayamlo-
343.
At
once = తక్షణమే -Thakshanamae-
344.
At
par = సమానంగా, అదే ధరకు -Samaanamgaa,
adhae dharaku-
345.
At
present = ప్రస్తుతం -Prasthutham-
346.
At
present he is doing well. = ప్రస్తుతం అతడు
బాగానే ఉన్నాడు. -Prasthutham
athadu baagaanae vunnaadu.-
347.
At
present I am doing nothing. = ప్రస్తుతం నేను ఏమీ
చేయడం లేదు. -Prasthutham
naenu aemee chaeyadam laedhu.-
348.
At
present, he is not working in our office. = ప్రస్తుతం
అతడు మా ఆఫీసులో పనిచేయడం లేదు. -Prasthutham
athadu maa officelo panichaeyadam laedhu.-
349.
At
random = అక్కడక్కడ, యాదృచ్ఛికంగా -Akkadakkada,
yaadhrucchikamgaa-
350.
At
sunrise = సూర్యోదయం సమయంలో -Sooryodhayam
samayamlo-
351.
At
sunset = సూర్యాస్తమయం సమయలో -Sooryaasthamayam
samayamlo-
352.
At
that moment = ఆ క్షణంలో -Aa kshanamlo-
353.
At
that time = ఆ సమయంలో -Aa samayamlo-
354.
At
the beginning = ప్రారంభంలో -Praarambhamlo-
355.
At
the book store = పుస్తకాల దుకాణం వద్ద -Pusthakaala dhukaanaam vaddha-
356.
At
the bottom of the stairs. = మెట్ల దిగువన -Metla dhiguvana-
357.
At
the cinema = సినిమా వద్ద -Cinema vaddha-
358.
At
the correct time = సరైన సమయంలో -Saryna samayamlo-
359.
At
the door = తలుపు వద్ద -Thalupu vaddha-
360.
At
the end of the road = రోడ్డు చివరన -Road chivarana-
361.
At
the entrance = ప్రవేశద్వారం వద్ద -Pravaeshe dhwaaram vaddha-
362.
At
the library = గ్రంథాలయం వద్ద -Grandhaalayam vaddha-
363.
At
the lunchtime = మధ్యాహ్న భోజన సమయంలో -Madhyaahna bhojana samayamlo-
364.
At
the night times = రాత్రి సమయాల్లో -Raathri samayallo-
365.
At
the police station. = పోలీస్ స్టేషన్ వద్ద -Police station
vaddha-
366.
At
the power plant. = Power plant lo.
367.
At
the Railway Station = రైల్వే స్టేషన్ వద్ద -Railway station
vaddha-
368.
At
the same time = అదే సమయంలో -Adhae samayamlo- / అదే సమయానికి -Adhae
samayaaniki-
369.
At
the top of the stairs = మెట్ల ఎగువన -Metla eguvana-
370.
At
the town hall. = టౌన్ హాల్ వద్ద -Town hall vaddha-
371.
At
this age = ఈ వయస్సులో -Ee vayassulo-
372.
At
this moment = ఈ క్షణం -Ee kshanam-
373.
At
this time = ఈ సమయంలో -Ee samayamlo-
374.
At
this time yesterday = నిన్న ఈ సమయానికి -Ninna ee
samayaaniki-
375.
At
times = అప్పుడప్పుడు -Appudappudu-, అడపాదడపా -Adapaadhadapaa-
376.
At
what time did he come? = అతడు ఎన్ని గంటలకు
వచ్చాడు?
-Athadu enni gantalaku vacchaadu?-
377.
At
what time does she leave her office? = ఆమె ఆఫీస్
నుండి ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? -Aame officnu nundi eppudu bayaludhaeruthundhi?-
378.
At
what time should I be there? = నేను అక్కడ ఎన్ని
గంటలకు ఉండాలి?
-Naenu akkada enni gantalaku vundaali?-
379.
At
what time will you go to the office tomorrow? = మీరు రేపు ఆఫీస్ కు ఎన్ని గంటలకు వెళ్తారు? -Meeru raepu officeku enni gantalaku
velthaaru?-
380.
At
what time? = ఎన్ని గంటలకు? -Enni gantalaku?- / ఏ సమయానికి? -Ae samayaaniki?-
381.
At
your service = మీ సేవలో -Mee saevalo-
382.
Attach
= కలుపు -Kalupu-
383.
Attack
= దాడి చేయి -Dhaadi chaeyi-
384.
Attempt
- imperative = ప్రయత్నించు -Prayathninchu-
385.
Attempting
= ప్రయత్నిస్తూ -Prayathnisthoo-
386.
Attending
= హాజరవుతూ -Haajaravithoo-
387.
Attract
= ఆకర్షించు -Aakarshinchu-
388.
Attracting
= ఆకర్షిస్తూ -Aakarshisthoo-
389.
Attractive
= ఆకర్షణీయమైన -Aakarshaneeyamyna-
390.
Aunt
(elder sister of the mother) = పెద్దమ్మ -Peddhamma-
391.
Aunt
(Mother's younger sister) = చిన్నమ్మ -Chinnamma-
392.
Aunt
(sister of the father) = అత్త -Attha- / అత్తమ్మ -Atthamma-
393.
Author
= రచయిత -Rachayitha-
394.
Autumn
= శరదృతువు -Sheradhruthuvu-
395.
Avail
= ఉపయోగించుకో -Vupayoginchuko-
396.
Awaking
= నిద్రలేస్తూ -Nidhralaesthoo-
397. Away = దూరముగా -Dhooramugaa-
398. Away from = దూరముగా -Dhooramugaa-, దూరంలో -dhooramlo
Comments
Post a Comment